Samsung SC-D23-XAA User Manual

Page 76

Advertising
background image

76

76

ENGLISH

ESPAÑOL

IEEE 1394 Data Transfer

Transferencia de datos IEEE 1394

System requirements

CPU : faster Intel

®

Pentium III™ 450Mhz compatible.

Operating system : Windows

®

98SE, ME, XP, Mac OS (9.1~10.2)

Main memory : more than 64 MB RAM

IEEE1394 add-on card or built in IEEE1394 card

Recording with a DV connection cable

1. Set the power switch to PLAYER

mode.

2. Connect the DV cable (not supplied)

from the DV IN/OUT port of
the camcorder to the DV IN/OUT
port of the other DV device.

Make sure that DV IN appears
on the screen.

3. Press the START/STOP button to

begin REC PAUSE mode.

PAUSE is displayed on the OSD.

4. Start playback on the other DV device while you monitor the picture.

5. Press the START/STOP button to start recording.

If you want to pause recording momentarily,
press the START/STOP button again.

6. To stop recording, press the

(STOP) button.

Notes

When using this camcorder as a recorder, the pictures that appear
on a monitor may seem uneven, however recorded pictures will not
be affected.

Operations are not guaranteed for all of the recommended
computer environments mentioned above.

Requisitos del sistema

Procesador: Intel

®

Pentium III™ a 450 Mhz compatible.

Sistema operativo: Windows

®

98SE, ME, XP, Mac OS (9.1~10.2).

Memoria: más de 64 MB de memoria RAM.

Tarjeta IEEE 1394 añadida o incorporada.

Grabación con un cable de conexión DV

1. Ajuste la videocámara en la

modalidad PLAYER.

2. Conecte los puertos de salida/

entrada de la videocámara y del
otro aparato mediante un cable
DV (no incluido).

Asegúrese de que la señal
DV IN aparezca en la pantalla.

3. Pulse el botón START/STOP para

activar la modalidad REC PAUSE.

Aparecerá la indicación PAUSE en la OSD.

4. Inicie la reproducción en el otro aparato al tiempo que sigue las

imágenes en el monitor.

5. Pulse el botón START/STOP (inicio/parada) para comenzar la

grabación.

Si desea detener momentáneamente la grabación, pulse de
nuevo el botón START/STOP.

6. Para detener la grabación, pulse el botón (STOP).

Notas

Al utilizar esta cámara como grabador, es posible que las
imágenes que aparecen en el monitor se vean irregulares.
No obstante, esto no afecta a las imágenes que se graban.

No se garantiza el funcionamiento en todos los entornos
informáticos recomendados que se indican.

V

.L

IG

H

T

D

IS

P

L

A

Y

P

B

Z

O

O

M

00616D SCD23-USA+ESP (58~102) 5/15/03 10:59 AM Page 76

Advertising
This manual is related to the following products: