Nikon 135mm-f-2D-AF-DC-Nikkor User Manual

Page 12

Advertising
background image

27

26

NOMENCLATURA

Protuberancia de acoplamiento al
exposimetro
Contactos CPU
Pivote indicador de abertura de
diafragma
Bome dei acoplador EE
Anillo de aberturas
Indicador de abertura/Indicador de
montaje
Escala de profundidades de camoo:
Indica la profundildad de campo a
f/16.
Indicador de enfoque infrarrojo
(punto blanc)
Botón de bloqueo de anillo A-M
Anillo A-M
Indicador de distancia
Tubo portalentes
Botón de bloqueo de anillo DC: Se
presiona para girar el anillo DC

Parasol incorporado: Véase la
página 29.
Escala de lectura directa de
abertura
Palanca de bloqueo de abertura
minima
Escala de aberturas
Indice del selector A-M
Ventanilla de escala de distancias
Escalade distancias
Anillo de enfoque
Indice de anillo DC
Anillo DC: Se gira hacia el lado “R”
para hacer borroso el fondo, o hacia
el lado“F” parahacer borroso el
primer piano. Véase la página 27.
Escala de abertura para el control
de borrosidad de la imagen: Véase
lapágina 27.

Le agradecemos el haber adquirido el objetivo AF DC-Nikkor de 135 mm f/2D.
Este objetivo tiene las siguientes caracteristicas:

El DC (Control de Desenfoque de la imagen) de Nikon le permite desenfocar el

fondo o el primer plano.

La abertura redondeada del diafragma hace que los siementos fuera de foco

aparezcan más naturales.

Gracias al sistema de Enfoque Trasero (RF) de Nikon, los elementos traseros

del objetivo se mueven en su interior durante el enfoque por lo que no se
produce un alargamiento de la longitud total del objetivo. Con esto el enfoque
antomático es más rápido y el objetivo tendrá una vida útil más larga.

La visera incorporada en el objetivo reduce los reflejos cuando hace

fotografías bajo los rayos del sol.

La información de distancia utilizada para la medición matricial 3D o para el

flash de relleno equilibrado multisensor 3D se transmitirá instantáneamente del
objetivo a la cámara.

Antes de utilizar su nuevo objetivo, lea cuidadosamente las instrucciones que
sedan a continuación con el fin de obtener los mijores resultados de su objetivo,
ahora y durante muchos años más.

¡Importante!
• Tenga cuidado para no ensuciar ni dañar los contactos CPU.
• No monte los siguientes accesorios en el objetivo, pues se pueden dañar los

contactos CPU del mismo.
Anillo Automático de Extensión PK-1, Anillo Automático de Extensión OK-11,
Anillo K1, Anillo Automático BR-4, Anillo Adaptador Macro BR-2 o Anillo K2.
(Utilice el PK-11A, en lugar del OK-11, el BR-6, en lugar del BR-4, y el BR-2A,
en lugar del BR-2.)

• Este objeiivo no puede ser utilizado con el Visor AF DX-1 anexo a la cámara

F3AF de Nikon.

CONTROL DEL DESENFOQUE DE LA IMAGEN ––
HACIENDO UNA IMAGEN BORROSA

Mientras presiona el botón de liberación del seguro de anillo DC, rote el anillo DC
hacia el lado R (poster ir) para hacer borroso el fondo, o tacia el lado F
(delantero) para hacer borroso el primer plano (véase la ilustración A). Para
efectivamente hacer borrosas las imágenes del fondo o del primer plano, gire el
anillo DC de manera que el número f en el anillo DC (alineado con el indice en el
anillo DC) se corresponda a la abertura en uso. Girando el anillo más allá de la
abertura en uso le parmite crear un suave efecto de anfoque. enfoque. Véanse las
fotografias en la página 4. (En este caso, no utilice el autofoco y enfoque mar-
ualmente utilizando un campo mate nitido en el visor.)

El control de desenfoque siempre se debe efectuar antes del enfoque. Si usted
rota el anillo DC después del enfoque o durante el bloqueo de enfoque en al
fotografia de enfoque automático, su sujeto será desenfocado.
Con el anillo DC ya sea en la posición F o R, la escala de distancia podría no
indicar la distancia correcta.
El efecto del control del desenfoque de la imagen depende de las condiciones
del sujeto, tales como la distancia del sujeto a fondo, distancia del sujeto al
primer plano, etc.
Como usted no puede verificar los resultados a través del visor, efectúe el
encuadre con el anillo DC en varias posiciones para obtener el efecto deseado.

ENFOQUE

Este objetivo puede ser usado tanto para enfoque automático como para
enfoque manual.
Para seleccionar enfoque automático, mientras se presiona el botón de
bloqueo de anillo A-M, gire el anillo A-M de manera que la marca “A” quede
alineada con el índice A-M.
Para seleccionar el enfoque manual, gire el anillo A-M de manera que la
marca “M” quede alineada con el indice A-M. Tamblén fije el selector de
modo de enfoque de la cámara pare enfoque manual.

Con una cámara de enfoque automático Nikon, la fijación incorrecta de
selector de modo de enfoque de la cámara y del anilo A-M del objetivo podria
dañar el cuerpo de la cámara.

Advertising
This manual is related to the following products: