Karcher BDP 50 - 2000 RS Bp Pack User Manual

Page 114

Advertising
background image

-

1

Před prvním použitím svého za-
řízení si přečtěte tento původní

návod k používání, řiďte se jím a uložte jej
pro pozdější použití nebo pro dalšího maji-
tele.

Před prvním použitím přístroje si pečlivě
přečtěte tento návod k obsluze a přilože-
nou brožuru Bezpečnostní pokyny pro kar-
táčové čisticí a postřikovací přístroje, č.
5.956-251 a řiďte se jimi.
Provoz přístroje je přípustný na plochách
se sklonem až 10%.

V případě nouze stiskněte tlačítko nouzo-
vého vypnutí. Dojde k zastavení přístroje a
aktivaci parkovací brzdy.

Bezpečnostní prvky slouží k ochraně uživa-
tele a nesmí být uvedeny mimo provoz
nebo obcházena jejich funkce.

Pro okamžité zastavení všech funkcí: stisk-
něte tlačítko nouzového vypnutí.

Jízdní pohon je možné aktivovat pouze teh-
dy, pokud stojí obsluha na bezpečnostním
pedálu.

V tomto návodu k obsluze byly použity ná-
sledující symboly:

ƽ

Nebezpečí!

Pro bezprostředně hrozící nebezpečí, které
vede k těžkým fyzickým zraněním nebo k
smrti.

Upozornění

Pro potencionálně nebezpečnou situaci,
která by mohla vést k těžkým fyzickým zra-
něním nebo k smrti.
Pozor
Pro potencionálně nebezpečnou situaci,
která může vést k lehkým fyzickým zraně-
ním nebo k věcným škodám.

Zařízení se používá k leštění rovných pod-
lah.

Pracovní šířka 500 mm umožňuje efek-
tivní nasazení při delším trvání nasaze-
ní.

Tento přístroj je samohybný.

Baterie lze nabíjet pomocí zabudované
nabíječky.

U varianty Bp Pack je baterie již vesta-
věná.

Prach vznikající při leštění je možné od-
stranit pomocí dodatečně dodávaného
odsávacího zařízení.

Upozornění
Podle požadovaných čisticích funkcí lze
přístroj vybavit různým příslušenstvím.
Informujte se v našem katalogu nebo nás
navštivte na internetových stránkách:
www.kaercher.com

Přístroj používejte pouze v souladu s údaji
v tomto návodu k obsluze.

Přístroj lze používat pouze k leštění
hladkých podlah.

Pro přístroj se smí používat pouze origi-
nální příslušenství a originální náhradní
díly.

Rozmezí teplot při práci s přístrojem
leží mezi +5°C a +40°C.

Přístroj nesmí být nasazen na plochy
citlivé na tlak. Berte v úvahu přípustné
zatížení podlahy. Plošné zatížení pří-
strojem je uvedené v technických úda-
jích.

Přístroj není vhodný pro prostředí s ne-
bezpečím exploze.

Informace o obsažených látkách (RE-
ACH)
Aktuální informace o obsažených látkách
naleznete na adrese:
www.kaercher.com/REACH

Obsah

Obsah . . . . . . . . . . . . . . . . .

CS . . 1

Bezpečnostní pokyny . . . . .

CS . . 1

Funkce . . . . . . . . . . . . . . . .

CS . . 1

Správné používání . . . . . . .

CS . . 1

Ochrana životního prostředí,

likvidace . . . . . . . . . . . . . . .

CS . . 1

Ovládací a funkční prvky . .

CS . . 2

Pokyny před uvedením přístroje

do provozu . . . . . . . . . . . . .

CS . . 3

Uvedení přístroje do provozu

CS . . 4

Provoz. . . . . . . . . . . . . . . . .

CS . . 4

Přeprava . . . . . . . . . . . . . . .

CS . . 5

Ukládání . . . . . . . . . . . . . . .

CS . . 5

Péče a údržba. . . . . . . . . . .

CS . . 5

Poruchy. . . . . . . . . . . . . . . .

CS . . 6

Příslušenství . . . . . . . . . . . .

CS . . 7

Technické údaje . . . . . . . . .

CS . . 7

Náhradní díly . . . . . . . . . . .

CS . . 8

Záruka. . . . . . . . . . . . . . . . .

CS . . 8

Prohlášení o shodě pro ES.

CS . . 8

Bezpečnostní pokyny

Postup v případě nouze

Bezpečnostní prvky

Nouzový vypínač

Bezpečnostní pedál

Symboly

Funkce

Správné používání

Ochrana životního prostředí,

likvidace

Obalové materiály jsou recyklo-
vatelné. Obal nezahazujte do
domovního odpadu, ale ode-
vzdejte jej k opětovnému zužit-
kování.
Přístroj je vyroben z hodnotných
recyklovatelných materiálů, kte-
ré se dají dobře znovu využít.
Baterie, olej a podobné látky se
nesmějí dostat do okolního pro-
středí. Použitá zařízení proto
odevzdejte na příslušných sběr-
ných místech

114

CS

Advertising
This manual is related to the following products: