Using your water kettle, Comousar elaparato, Removing & inserting the filter – Aroma AWK-270BL User Manual

Page 7: Boiling water (continued), Usode sutetera

Advertising
background image

USING YOUR WATER KETTLE

5

REMOVING & INSERTING THE FILTER

To remove the filter:

1. Do not attempt to remove the filter until the unit has cooled completely.

Open the lid.

2. Grasp the angled tab on top of the filter and pull upward. The filter should

slide out easily.

3. Wash and rinse the filter, then replace.

To insert the filter:

1. Do not attempt to insert the filter until the unit has cooled completely. Open

the lid.

2. Grasping the filter at the angled tab (Illustration A), slide the filter into the

slots on the inside of the spout until the filter fits securely into place.

3. Once the filter is securely in place (Illustration B), the kettle will be ready for

use.

COMOUSAR

ELAPARATO

5

Pararetirar

elfiltro:

1.Espere

hastaque

launidad

sehaya

enfriadopor

completo.Abra

latapa.

2.Sujete

lapestaña

dela

partesuperior

delfiltro

yjálela

haciaarriba.

Elfiltro

se

debedeslizar

haciaafuera

confacili

dad.

3.Lave

yenjuague

elfiltro,

luegovuelva

acolocarlo.

Parainsertar

elfiltro:

1.Espere

hastaque

launidad

sehaya

enfriadopor

completo.Abra

latapa.

2.Tomando

elfiltro

dela

pestaña(Ilustración

A),

deslícelohacia

lasabrazaderas

dela

parteint

eriordel

picosurtidor

hastaque

elfiltro

hagaclic

ensu

lugar.

3.Una

vezque

elfiltro

estébien

colocadoen

sulugar

(IlustraciónB),

latetera

estálista

parausarse.

CÓMORETIRAR

EINSERTAR

ELFILTRO

Illustration A

Illustration B

IlustraciónA

IlustraciónB

7. Once the water has boiled, the power switch will flip back down with an

audible click. The power indicator light will turn off, and the unit will

automatically shut off.

8. Lift the kettle off the power base before pouring, using the easy-grip handle.

Take care not to touch the stainless steel body, as it will be hot.

9. After pouring, make sure the bottom of the kettle and the power base are dry

before placing kettle on the power base.

10. When not in use unplug the power base from the wall outlet.

BOILING WATER (CONTINUED):

HELPFUL HINT:

• Misplaced your filter? Replacement parts are available online at

www.AromaCo.com or contact Aroma Customer Service toll-free at

1-800-276-6286.

7.

Unavez

quehaya

hervidoel

agua,el

interruptorde

encendidole

darála

vueltahacia

abajoen

formaaudibl

e.La

luzindicadora

deencendido

se

apagaráy

launidad

seapagará

automáticamente

8.

Levantela

teterade

labase

antesde

verter,usando

laagarradera

fácilde

asir.Tenga

cuidadode

notocar

elcuerpo

,ya

queestará

caliente.

9.

Despuésde

verter,asegúrese

deque

laparte

inferiorde

latetera

yla

base

esténsecas

antesde

colocarla

teterasobre

labase

eléctrica.

10.C

uandono

estéen

uso,saque

todael

aguaque

noutilizó

ydesconecte

la

basede

latoma

decorriente

eléctricade

lapared.

USODE

SUTETERA

CO

NSE

JO

ÚTIL

:

•Per

diósu

filtro?Las

piezasde

repuestoestán

disponiblesen

líneaen

www.AromaCo.como

póngaseen

contactoAroma

deServicio

alCliente

alteléfono

gratuito1-800-27

6-6286.

Advertising