Precauciones – Sony PFM-50C1 User Manual

Page 213

Advertising
background image

5

(ES)

Precauciones

Precauciones

Seguridad

• Una placa de identificación que indica la tensión de

funcionamiento, consumo de energía, etc. se
encuentra en la parte posterior de la unidad.

• Si se introduce algún objeto sólido o líquido en la

unidad, desenchúfela y haga que sea examinada por
personal especializado antes de volver a utilizarla.

• Desenchufe la unidad de la toma mural si no va a

utilizarla durante varios días o más.

• Para desconectar el cable de alimentación de CA, tire

del enchufe. No tire nunca del propio cable.

• Para instalar la unidad en el suelo, asegúrese de

utilizar el soporte opcional.

Instalación

• Con el fin de evitar el recalentamiento interno de la

unidad, permita que reciba una ventilación adecuada.
No la coloque sobre superficies (alfombras, mantas,
etc.) ni cerca de materiales (cortinas, tapices) que
puedan bloquear los orificios de ventilación.

• No instale la unidad en un lugar cerca de fuentes de

calor como radiadores o salidas de aire caliente, ni en
lugares expuestos a la luz solar directa, polvo
excesivo o vibraciones o golpes mecánicos.

• Al instalar múltiples equipos con la unidad, pueden

producirse problemas como un funcionamiento
defectuoso del mando a distancia, ruido de imagen o
sonido, etc., según la posición de la unidad y de los
demás equipos.

PDP (panel de visualización de plasma)

• Es posible que vea en la pantalla cómo permanecen

algunos puntos brillantes (rojos, azules o verdes) o
cómo aparecen puntos negros. A pesar de que el
panel de visualización de plasma está fabricado con
tecnología de alta precisión, puede crear algunos
píxeles negros o brillantes. Sin embargo, aunque
aparezcan puntos negros en el borde del mismo o
irregularidades de brillo o franjas de color, esto no
indica un fallo de funcionamiento.

• No muestre la misma imagen fija en la pantalla

durante mucho tiempo. En caso contrario, puede
aparecer una imagen residual o fantasma en parte del
panel. Utilice la función de protector de pantalla para
igualar la visualización en pantalla.

• Debido al proceso de fabricación de esta pantalla de

plasma, si se utiliza en sitios con baja presión
atmosférica, por ejemplo a grandes alturas, la unidad
puede emitir pitidos o zumbidos.

• Se la stessa immagine viene visualizzata per un

periodo di tempo prolungato, è possibile che una
parte di tale immagine si imprima sullo schermo e
lasci un’immagine residua. Per evitare tale
fenomeno, utilizzare la funzione salvaschermo
fornita per visualizzare un’immagine a schermo
pieno. Nel caso di immagini residue, utilizzare la
funzione salvaschermo oppure utilizzare un software
video o di immagine in modo che sullo schermo sia
sempre presente un’immagine in movimento.
Sebbene le immagini residue di scarsa entità
(immagini impresse) risultino meno evidenti, una
volta verificatosi, il fenomeno non potrà essere
risolto completamente.

• Para proteger la pantalla de plasma, esta unidad no

acepta comandos del mando a distancia ni de los
botones de función de la unidad durante un intervalo
de tiempo después de pulsar los botones ON o
STANDBY. Después de pulsarlos, espere unos 8
segundos antes de introducir un comando.

Limpieza

Para mantener la unidad como nueva, límpiela
periódicamente con una solución detergente poco
concentrada. Nunca utilice disolventes concentrados
como diluyentes o bencina ni limpiadores abrasivos,
ya que pueden dañar el acabado. Como precaución de
seguridad, desenchufe la unidad antes de limpiarla.

Acerca de la manipulación y la limpieza de la
pantalla

La pantalla de este aparato requiere una serie de
cuidados especiales de manipulación y limpieza. Para
limpiar, utilice una paño de limpieza a fin de evitar
tocar directamente el panel.

Embalaje

Conserve la caja y los materiales de embalaje, ya que
son ideales para transportar la unidad. Al trasladar la
unidad, embálela tal como se indica en la caja.

Si desea realizar alguna consulta referente a la unidad,
póngase en contacto con un proveedor Sony
autorizado.

Advertising