Dgb / usa / canada – Audi SPORTBACK 05 8P9 071 126 User Manual

Page 16

Advertising
background image

16

D

GB / USA / Canada

Umwelthinweis:

Häufig bleibt der Grundträger/Tragstab mit/
ohne Aufbauteile aus Bequemlichkeit montiert, selbst
wenn er nicht mehr gebraucht wird. Durch den
erhöhten Luftwiderstand verbraucht Ihr Fahrzeug
unnötig Kraftstoff. Nehmen Sie deshalb den
Grundträger/Tragstab mit/ohne Aufbauteile nach
Gebrauch ab.

Allgemeine Hinweise:

Beim Dachtransport sind die geltenden Vorschriften
der StVZO bzw. die länderspezifischen Vorschriften zu
beachten.

Technische Daten:

Eigengewicht des Grundträger-/Tragstabsatzes:
ca. 6 kg.

Ermittlung der vorhandenen Dachlast:

Gewicht des Grundträgers/Tragstab

+

Gewicht des Aufbauteiles

+

Gewicht der Zuladung

=

vorhandene Dachlast

Achtung:

Überschreiten Sie niemals die zulässige maximale
Dachlast und das zulässige Gesamtgewicht Ihres
Fahrzeuges (Siehe Fahrzeugboardbuch / -bedie-
nungsanleitung)

Pflegehinweise:

Der Grundträger sollte immer gereinigt und gepflegt
werden, besonders im Winter sollten Schmutz und
Salz entfernen.

Hinweis:

Bei Verlust des Drehmomentschlüssels, diesen an
Hand der Karte auf S.20 nachbestellen.

Environmental note:

Often the roof bars/supporting rods with/
without attachments are left on the vehicle for
convenience, even when not in use. The increased
wind resistance increases fuel consumption
unnecessarily, so remove roof bars/supporting rods
and any attachments when not in use.

General information:

Roof transportation must comply with prevailing
StVZO (German road traffic regulations) or the
regulations applicable in the country.

Technical data:

Weight of roof bars/ suppporting rod set: approx. 6 kg

Determining the actual roof load:

Weight of roof bars/ supporting rods

+

Weight of attachments

+

Weight of disposable load

=

actual roof load

Attention:

Never exceed the maximum permissible roof load
and the permissible gross weight of your vehicle
(see vehicle handbook / instruction manual).

Care instructions:

Keep the roof bars clean and well maintained at all
times, particularly in winter when dirt and salt should
be removed.

Note:

If torque wrench is lost, re-order using card on page
20.

Respect de l’environnement :

Très souvent, par commodité, le porteur / tube
support avec ou sans accessoires reste monté même
lorsqu’il n’est pas utilisé. En raison de la résistance
accrue à l’air, le véhicule consomme alors inutilement
plus de carburant. Le porteur /
tube support avec ou sans accessoires doit par
conséquent être démonté lorsqu’il n’est pas utilisé.

Généralités :

Observer, pour le transport d’objets sur le toit, le code
de la route allemand (StVZO) et les dispositions
correspondantes dans les autres pays.

Caractéristiques techniques :

Poids propre du jeu de porteurs/tubes supports :
env. 6 kg

Calcul de la charge du toit :

poids du porteur / tube support

+

poids de l’accessoire

+

poids du chargement

=

charge du toit

Attention :

Ne dépassez jamais la charge maximale
admissible du toit du véhicule ni le poids total en
charge de votre véhicule (voir les documents/le
manuel du véhicule)

Entretien :

L’accessoire doit toujours être propre et entretenu. Le
débarrasser des salissures et du sel, particulièrement
en hiver.

Remarque :

En cas de perte de la clé dynamométrique,
commander celle-ci à l’aide de la carte p. 20.

F

Advertising