AEG AquaSense AWFLJL3 User Manual

Page 23

Advertising
background image

23

NOTAS IMPORTANTES

Condições ideais de utilização do jarro AquaSense™

e do filtro de água PUREADVANTAGE™

• O Jarro AquaSense™ e o filtro de água

PUREADVANTAGE™ foram concebidos para serem

utilizados exclusivamente com água da torneira

tratada pelos serviços municipalizados ou com

água de fontes privadas (furos de água, fontes

municipais, etc.) que tenham sido testadas e cuja

água tenha sido considerada como segura para

beber.

• Utilize apenas água fria (com uma temperatura

entre 4 e 38 graus Celsius).

• Elimine sempre os dois primeiros conteúdos

do jarro quando colocar um novo filtro

PUREADVANTAGE™.

• A tecnologia do filtro de água PUREADVANTAGE™

pode reduzir a dureza temporária da água da

torneira. Consequentemente, as pessoas com

uma condição cardíaca e as pessoas que tenham

de seguir uma dieta controlada deverão consultar

o médico antes de consumirem a água filtrada

pelo PUREADVANTAGE™.

• Reduz o calcário, o cloro e vários metais pesados

(como chumbo e cobre).

• Absorve substâncias que afectam o cheiro e o

sabor, como determinados pesticidas e impurezas

orgânicas.

O filtro de água PUREADVANTAGE™ contém

tecnologia de purificação 3M O exclusivo

e inovador filtro de água PUREADVANTAGE™

contém tecnologia de purificação 3M para

assegurar a elevada qualidade da filtragem.

Higiene

• Lave sempre as mãos antes de substituir o filtro

PUREADVANTAGE™.

• Se tiver começado a utilização do filtro

PUREADVANTAGE™ à temperatura ambiente e

não o tiver utilizado durante um longo período de

tempo (por exemplo, férias) recomendamos que

substitua o filtro e lave o jarro.

• De uma maneira geral, é recomendado que a

água consumida por pessoas com deficiências

imunitárias e bebés seja fervida; isto também se

aplica à água filtrada pelo PUREADVANTAGE™.

• Por razões de higiene, o conteúdo do filtro

de água PUREADVANTAGE™ é sujeito a um

tratamento especial com prata. É possível que

uma quantidade muito reduzida seja transferida

para a água. Esta quantidade estará em

conformidade com as directrizes da Organização

Mundial de Saúde (OMS) e com a Directiva 98/83/

CE da UE, relativa à qualidade da água para

consumo humano.

Mantenha o filtro afastado das crianças.

Garantia do jarro AquaSense e do filtro de água

PUREADVANTAGE™

Garantia do filtro de água PUREADVANTAGE™

Para obter mais informações sobre a Garantia do filtro

de água PUREADVANTAGE™, visite: aeg.com/water

Eliminação adequada

• O filtro PUREADVANTAGE™ pode ser eliminado

juntamente com os resíduos domésticos normais.

• Antes de eliminar o jarro AquaSense, é necessário

remover o Indicador de Tempo de Vida Útil do

Filtro. O Indicador de Tempo de Vida Útil do Filtro

é um componente electrónico que tem um tempo

de vida útil de cerca de 3 anos. No fim do seu

tempo de vida útil, o Indicador de Tempo de Vida

Útil do Filtro deve ser eliminado em conformidade

com os regulamentos locais e e as normas legais

aplicáveis. Para remover facilmente o Indicador

de Tempo de Vida Útil do Filtro, remova a tampa

superior e o recipiente de água não filtrada.

• Os outros componentes do jarro são de plástico e

devem ser eliminados em conformidade

Exclusão de responsabilidade

A AEG não aceita quaisquer responsabilidades se o

utilizador não respeitar as instruções fornecidas.

Detalhes de contacto:

Endereço do fabricante:

Electrolux Lehel Ltd.

Floor Care Appliance Factory

Fémnyomó u.1

HU-5101 Jászberény

HUNGRIA

Para mais informações, visite:

www.aeg.com/water

Advertising