Collegamento <italiano, Connexion <français, Esempio di collegamento (fig. 16) – Pioneer ND-BC20PA User Manual

Page 8: Installazione del cavo (fig. 17), Punti d’installazione del cavo (fig. 18), Exemple de connexion (fig. 16), Installation du câble (fig. 17), Points de fixation du câble (fig. 18), Après l’installation du câble (fig. 19, fig. 20), Presa per ingresso video

Advertising
background image

Collegamento

<ITALIANO>

Nota:

• Questo apparecchio è destinato ad autovetture con

batterie a 12 volt con messa a terra negativa. Prima di
procedere all’installazione in veicoli quali fuoristrada,
autocarri o autobus, verificare la tensione della batteria.

• Per evitare cortocircuiti nel sistema elettrico, staccare

sempre il cavo negativo della batteria prima di
procedere all’installazione.

• Per dettagli sul collegamento degli altri apparecchi

consultare sempre il manuale di istruzioni per il
funzionamento, e procedere ai collegamenti in modo corretto.

• Fissare sempre i cavi con appositi morsetti o con del

nastro adesivo. Per proteggere i cavi, avvolgere del nastro
adesivo attorno ai cavi nei punti in cui questi si trovano a
contatto con parti metalliche.

• Istradare i cavi e fissarli in modo che non vengano a contatto

con parti mobili della vettura quali la leva del cambio, le leva
del freno a mano e le rotaie dei sedili. Non far passare i cavi
nelle vicinanze di luoghi soggetti a riscaldamento, come ad
esempio nelle vicinanze delle bocche dell’aria di riscaldamento.
In caso di scioglimento o attorcigliamento dell’isolante dei cavi,
possono verificarsi corti circuiti con il corpo del veicolo.

• Non accorciare i cavi.
• Non fornire mai corrente a qualsiasi altro apparecchio

tagliando l’isolante del cavo di alimentazione e collegandovi
direttamente l’apparecchio. La capacità del cavo di
alimentazione può risultare superata, con conseguente
surriscaldamento del cavo stesso.

• Quando si sostituisce il fusibile è necessario accertarsi che

quello nuovo sia della capacità prescritta per il portafusibili.

• Al fine di minimizzare i disturbi, posizionate il cavo

dell’antenna TV, il cavo dell’antenna radio ed il cavo di
alimentazione RCA il più possibile distanti l’uno dall’altro.

• È possibile collegare la videocamera ad un apparecchio TV

provvisto di ingresso video RCA; tuttavia vi preghiamo di
verificare che l’apparecchio TV in uso sia provvisto della
funzione di collegamento alla posizione di retromarcia.

• Se questo apparecchio viene installato in un veicolo che non

possiede una posizione ACC (accessoria) sull’interruttore
di accensione, il cavo rosso dell’apparecchio deve essere
collegato ad un terminale accoppiato con le operazioni di
accensione/ spegnimento dell’interruttore di accensione.
Se ciò non viene fatto, la batteria del veicolo può scaricarsi
quando si lascia il veicolo per alcune ore.

ACC ON

S

TA

RT

O

FF

ON

S

TA

RT

O

FF

Posizione ACC presente

Posizione ACC assente

• I cavi per questo apparecchio e quelli per altri apparecchi

possono avere colori diversi, pur svolgendo la stessa funzione.
Per il collegamento di questo apparecchio ad un’altro, vedere i
manuali di entrambi gli apparecchi, e provvedere al
collegamento dei cavi aventi la stessa funzione.

Esempio di collegamento (Fig. 16)

① Alimentatore dell'unità di elaborazione

immagini

② Connettore della videocamera di visione

posteriore

③ Connettore del cavo di alimentazione RCA

④ Videocamera di visione posteriore

⑨ Pulsantiera

⑩ Connettore della pulsantiera

Presa per ingresso video

Collegare alla presa per ingresso video.

⑤ Spinotto RCA

Alimentazione accessori

Collegare alla chiave d’avviamento ON/
OFF (con corrente continua a 12 V).

⑥ Rosso

⑦ Fusibile (1A)

Terra

Al telaio (parte metallica) dell’automobile.

⑧ Nero

Installazione del cavo (Fig. 17)

① Fermacavi di plastica

② Videocamera di visione posteriore

③ Cavo di alimentazione RCA

④ Apparecchio provvisto di presa per ingresso

video

(unità a scomparsa, ecc.)

⑤ Alimentatore dell'unità di elaborazione

immagini

⑥ Pulsantiera

⑦ Da eseguire con una raspa od attrezzo

analogo

⑧ Batticalcagno

⑨ Fermacavo di plastica

⑩ Placca impermeabile

⑪ Nastro a doppio lato adesivo (rettangolare)

Punti d’installazione del cavo (Fig. 18)

• Durante l’estrazione del cavo dal

veicolo, tiratelo dal lato esterno della
guaina del cablaggio e della cerniera del
portello.

① Estrarre da qui

② Cerniera

③ Guaina del cablaggio

④ Videocamera di visione posteriore

⑤ Portello

Connexion

<FRANÇAIS>

Remarque:

• Cet appareil est conçu pour les véhicules alimentés par une

batterie 12 V dont le pôle négatif est à la masse. Avant
d’installer cet appareil, contrôlez la tension de la batterie.

• Pour éviter toute secousse électrique et tout risque de

court-circuit au cours des opérations de raccordement et
d’installation, n’oubliez pas de débrancher le câble relié
au pôle négatif de la batterie avant d’effectuer quelque
opération que ce soit.

• Pour de plus amples détails concernant le raccordement des

autres appareils, reportez-vous aux modes d’emploi.

• Fixez les câbles au moyen de colliers ou du ruban adhésif.

Lorsque l’isolant du câble peut être endommagé par une
pièce métallique, assurez sa protection en le gainant de
ruban adhésif.

• Faites cheminer les câbles en évitant les zones chaudes telles

que les bouches du chauffage. Ne pas acheminer les câbles
dans des endroits qui peuvent devenir chauds, comme près de la
sortie de radiateur. La chaleur peut endommager l’isolant et
il peut en résulter un court-circuit si l’âme du câble vient en
contact avec la carrosserie.

• Ne pas court-circuiter les conducteurs.
• N’alimentez pas un appareil par un piquage sur le câble

qui alimente un autre appareil. Ce câble n’a peut-être pas
la section suffisante pour supporter sans danger l’intensité
consommée par les deux appareils.

• Remplacez le fusible par un fusible ayant le calibre prescrit

pour le porte-fusible.

• Pour réduire les parasites, placez le câble d’antenne de

télévision, le câble d’antenne de la radio et le câble à
fiche Cinch (RCA) d’alimentation aussi loin que possible
les uns des autres.

• Le raccordement à un téléviseur muni doté d’une entrée

vidéo sur prises Cinch (RCA) est possible, mais vous
devez vous assurer que le téléviseur est conçu pour
détecter l’engagement de la marche arrière.

• Si cette unité est installée dans un véhicule dont le contacteur

d’allumage n’a pas de position ACC (accessoire), le fil rouge
de l’unité doit être connecté à une borne couplée aux opérations
de marche/arrêt du contacteur d’allumage. Sinon, la batterie du
véhicule peut se décharger lorsque le véhicule n’est pas utilisé
pendant plusieurs heures.

ACC ON

S

TA

RT

O

FF

ON

S

TA

RT

O

FF

Position ACC

Aucune position ACC

• Les câbles de ce produit et ceux d’autres produits peuvent fort

bien ne pas être de la même couleur bien que remplissant la
même fonction. Pour relier ce produit à un autre produit, utilisez
le manuel de chacun et effectuez les raccordements en ne tenant
compte que de la fonction de chaque câble.

Exemple de connexion (Fig. 16)

① Unité d’alimentation et de traitement de

l’image

② Connecteur de caméra de recul

③ Connecteur de câble à fiche Cinch (RCA)

d’alimentation

④ Caméra de recul

⑨ Unité de commande

⑩ Connecteur de l’unité de commande

Prise d’entrée vidéo

Reliez cette prise à l’entrée vidéo.

⑤ Fiche Cinch (RCA)

Alimentation accessoires

Vers une borne dont l’alimentation est
commandée par la clé de contact
(12 V CC).

⑥ Rouge

⑦ Fusible (1A)

Masse

Fil de masse vers un élément en métal
apparent de la voiture.

⑧ Noir

Installation du câble (Fig. 17)

① Attaches de plastique

② Caméra de recul

③ Câble à fiche Cinch (RCA) d’alimentation

④ Appareil doté d’une entrée vidéo

(Appareil déportée, etc.)

⑤ Unité d’alimentation et de traitement de

l’image

⑥ Unité de commande

⑦ Encoche de lime, etc.

⑧ Seuil

⑨ Attaches de plastique

⑩ Garniture étanche

⑪ Ruban adhésif double-face (rectangulaire)

Points de fixation du câble (Fig. 18)

• Pour sortir le câble du véhicule, tirez du

côté extérieur au cache du faisceau et à
la charnière.

① Tirez d’ici

② Charnière

③ Cache de faisceau

④ Caméra de recul

⑤ Hayon

Après l’installation du câble (Fig. 19, Fig. 20)

• Ouvrez et fermez doucement le hayon

pour vous assurez que le câble ne frotte
pas sur le bord de la porte.

① Caméra de recul

② Hayon

③ Câble

• Si le câble de la caméra de recul ne peut

pas être tiré à la partie inférieure en
raison de la configuration du véhicule.

Comme le montre la figure 18, coudez le
câble pour former un U devant la garniture
étanche, en vous assurant que l’eau de
pluie ne puisse pas pénétrer dans le
véhicule en coulant le long du câble.

① Attaches de plastique

② Garniture étanche

③ Garniture caoutchoutée

④ Coudez le câble en U, à l’extérieur de la garniture

caoutchoutée, pour empêcher que l’eau de pluie
ne puisse couler le long du câble et pénétrer dans
le véhicule.

Successivamente all’installazione
del cavo (Fig. 19, Fig.20)

• Aprite e richiudete lentamente il portello

in modo da verificare che il cavo non si
strofini contro la cornice della portiera.

① Videocamera di visione posteriore

② Portello

③ Cavo

• Qualora il cavo della videocamera di

visione posteriore non possa essere
estratto dal lato inferiore per via della
forma del veicolo.

Come mostrato nella fig. 18, accertandovi
che la pioggia non possa entrare nel veicolo
lungo il cavo piegate il cavo stesso ad U di
fronte all’imbottitura impermeabile.

① Fermacavo di plastica

② Imbottitura impermeabile

③ Guarnizione di gomma

④ All’esterno della guarnizione di gomma

eseguite una volta ad U sul cavo, in modo da
impedire che la pioggia scorra lungo il cavo
stesso all’interno del veicolo.

Advertising