Brew group cleaning pulizia del gruppo caffè – Philips Saeco Moltio Cafetera expreso súper automática User Manual

Page 20

Advertising
background image

20

Instructions
Istruzioni

www.philips.com/support

EN

Remove the small white water fi lter and place back the “IN-
TENZA+” water fi lter into the water tank if it was installed.
Put back the Automatic Milk Frother.

Wash the brew group. for fur-
ther guidance, see the “Brew
Group Cleaning” chapter.

The machine is ready to brew
coff ee.

IT

Rimuovere il fi ltrino bianco e riposizionare il fi ltro acqua
“INTENZA+” (se presente) nel serbatoio dell'acqua. Rein-
serire il Montalatte Automatico.

Pulire il gruppo caff è. Per
ulteriori indicazioni, vedere
il capitolo “Pulizia del grup-
po caff è”.

La macchina è pronta per
l’erogazione di caff è.

EN

When the amount of water needed for the rinse cycle has
been completely dispensed, the icon shown above is dis-
played. Press the

MENU button to quit the descaling

cycle.

Press the

button to

prime the circuit.

Once the rinse cycle has been completed, empty the drip tray
and place it back.

IT

Quando l’acqua richiesta per il ciclo risciacquo è stata
completamente erogata, la macchina visualizza il simbolo
in alto. Premere il tasto MENU

per uscire dal ciclo di

decalcifi cazione.

Premere il tasto

per ca-

ricare il circuito.

Al termine del ciclo di risciacquo vuotare la vasca raccogli-
gocce e riposizionarla.

Note: The circuit needs to
be cleaned with a preset
amount of water.
If you had not fi lled up
the water tank to MAX
level, the machine might
require three or more
tanks for rinsing.
Nota: Il circuito deve
essere pulito con una
quantità di acqua preim-
postata. Se il serbatoio
dell’acqua non viene
riempito fi no al livello
MAX, la macchina, per il
risciacquo, può richiede-
re il riempimento del ser-
batoio per tre o più volte.

BREW GROUP CLEANING

PULIZIA DEL GRUPPO CAFFÈ

EN

Turn off the machine and unplug the power cord. Remove the
coff ee ground drawer and open the service door.

Remove and clean the coff ee
residues drawer.

To remove the brew group,
press the «PUSH» button and
pull it by the handle.

Carry out maintenance to the
brew group.

IT

Spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentazione.
Rimuovere il cassetto raccoglifondi ed aprire lo sportello di
servizio.

Estrarre il cassetto raccogli
caff è e pulirlo.

Per estrarre il gruppo caff è
premere il tasto «PUSH» ti-
rando la maniglia.

Eseguire la manutenzione
del gruppo caff и.

Advertising
This manual is related to the following products: