Português – Philips Bouilloire User Manual

Page 8

Advertising
background image

poRtUgUês

introdução

Parabéns pela aquisição do seu novo jarro Philips! Neste

manual do utilizador, encontra todas as informações

necessárias para tirar o máximo proveito do seu jarro

durante muito tempo.

Descrição geral (fig. 1)

1

Botão ligar/desligar (I/O)

2

Luz indicadora de aparelho ligado, aviso sonoro

(apenas HD4683, HD4682 e HD4681)

3

Tampa

4

Bico

5

Indicador do nível de água

6

Base

7

Filtro anti-calcário Double-Action
importante

Leia este manual do utilizador com atenção, antes de

utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual consulta

futura.

perigo

Não mergulhe o aparelho nem a base em água ou

outro líquido.

Aviso

Verifique se a voltagem indicada na base do jarro

corresponde à voltagem eléctrica local, antes de ligar

o aparelho.

Não se sirva do aparelho se a ficha, o fio de

alimentação, a base ou o próprio aparelho estiverem

danificados.

Se o fio estiver danificado, deve ser sempre

substituído pela Philips, por um centro de assistência

autorizado pela Philips ou por pessoal devidamente

qualificado para se evitarem situações de perigo.

Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas

(incluindo crianças) com capacidades físicas,

sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de

experiência e conhecimento, a não ser que lhes

tenha sido dada supervisão ou instruções relativas à

utilização do aparelho por uma pessoa responsável

pela sua segurança.

As crianças devem ser vigiadas para assegurar que

não brincam com o aparelho.

Mantenha o fio de alimentação fora do alcance das

crianças. Não deixe que o fio de alimentação fique

pendurado na extremidade da mesa ou bancada

de trabalho onde o aparelho está colocado. O fio

excedente pode ser guardado dentro ou em redor

da base do aparelho.

O jarro só deve ser utilizado com a sua base original.

Mantenha o fio de alimentação, a base e o jarro

afastados de superfícies quentes.

A água quente pode causar queimaduras graves.

Tenha cuidado quando o jarro contiver água quente.

Nunca encha o jarro acima da indicação de nível

máximo. Se o jarro estiver muito cheio, a água a

ferver pode ser expelida para fora através do bico e

provocar queimaduras.

Não abra a tampa quando a água estiver a ferver.

Tenha cuidado se abrir a tampa imediatamente a

seguir à fervura da água: o vapor que sai do jarro é

muito quente.

Atenção

Coloque sempre a base e o jarro sobre uma

superfície seca, plana e estável.

O jarro destina-se unicamente a ferver água. Não

o utilize para aquecer sopa ou outros líquidos nem

alimentos em boiões, garrafas ou latas.

Não toque na estrutura do jarro durante e passado

algum tempo após a sua utilização, uma vez que fica

muito quente. Pegue sempre no jarro pela respectiva

pega.

Certifique-se sempre de que a água no jarro cobre,

pelo menos, o fundo do jarro para evitar que aqueça

sem água.

Dependendo do grau de dureza da água da sua zona

de residência, podem aparecer algumas manchas na

resistência do jarro quando o utilizar. Este fenómeno

resulta da formação de calcário na resistência e

no interior do jaro que ocorre ao fim de algum

tempo. Quanto mais dura for a água, mais depressa

se formará o calcário. O calcário pode apresentar-

se com diferentes cores. Embora o calcário seja

inofensivo, se existir em quantidade pode influenciar

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

o desempenho do jarro. Descalcifique o jarro

com regularidade, seguindo as instruções dadas no

capítulo ‘Descalcificação’.

protecção contra funcionamento a seco

Este jarro está equipado com uma protecção contra o

funcionamento a seco. Este dispositivo desliga o jarro

automaticamente se for ligado acidentalmente sem

ter água ou sem ter água suficiente. O botão ligar/

desligar fica na posição ‘on’ (ligado) e a luz indicadora de

aparelho ligado, se disponível, permanece acesa. Regule

o botão para a posição ‘off’ (desligado) e deixe o jarro

arrefecer durante 10 minutos. Em seguida, retire o jarro

da base para reiniciar o sistema de protecção contra o

funcionamento a seco. O jarro fica novamente pronto a

usar.

Campos Electromagnéticos - EMF
(Electro Magnetic Fields)

Este aparelho Philips cumpre todas as normas

relacionadas com campos electromagnéticos (EMF).

Se for manuseado correctamente e de acordo com as

instruções presentes no manual do utilizador, o aparelho

proporciona uma utilização segura, como demonstrado

pelas provas científicas actualmente disponíveis.

Antes da primeira utilização

1

Retire os autocolantes que existirem na base ou no

jarro.

2

Coloque a base sobre uma superfície seca, estável e

plana.

3

Para ajustar o comprimento do fio, enrole-o no

encaixe da base. Prenda o fio num dos encaixes da

base (fig. 2)

4

Enxagúe o jarro com água.

5

Encha o jarro com água atй а indicação MAX

e deixe ferver uma vez (consulte o capítulo

‘Utilização do aparelho’).

6

Deite a água quente fora e volte a enxaguar o jarro

mais uma vez.
Utilização do aparelho

1

Encha o jarro com água, através do bico ou abrindo

a tampa (fig. 3).

2

Se a tampa estiver aberta, feche-a.

Certifique-se de que a tampa ficou bem fechada para evitar

que o jarro funcione a seco.

3

Coloque o jarro na base e ligue a ficha à tomada

eléctrica.

4

Regule o botão ligar/desligar para ‘I’ no jarro (fig. 4).

Nota: Pode desligar o jarro a qualquer altura, regulando o

botão ligar/desligar para ‘O’.

O jarro começa a aquecer.

O jarro desliga-se automaticamente quando a

água atinge o ponto de fervura.
limpeza e descalcificação

Desligue sempre o aparelho da corrente antes de o

limpar.
Nunca utilize esfregões, agentes de limpeza abrasivos ou

líquidos agressivos, tais como petróleo ou acetona, para

limpar o aparelho.
Nunca mergulhe o jarro nem a base em água.

limpeza do jarro

1

Limpe o exterior do jarro com um pano macio

e humedecido com água morna e um pouco de

detergente líquido não abrasivo.

Limpeza do filtro

O calcário nгo й prejudicial à saúde mas pode conferir

um sabor desagradável à bebida. O filtro anti-calcário

evita que as partículas de calcário passem para o líquido.

Limpe o filtro com regularidade.

1

Pode limpar o filtro de três formas:

1 deixe o filtro no jarro quando proceder à

descalcificação do aparelho (consulte a secção

‘Descalcificação do jarro’ neste capítulo).

2 remova o filtro do jarro e escove-o suavemente com

uma escova macia de nylon à torneira (fig. 5).

3 remova o filtro do jarro e lave-o na máquina de lavar

loiça.

,

,

Para remover o filtro, empurre-o para trás (1) e

retire-o do jarro (2). (fig. 6)

2

Volte a colocar o filtro no jarro depois de o ter

lavado à torneira ou na máquina de lavar loiça.

Empurre o filtro para trás dos suportes (1) e

empurre-o para a frente até ficar encaixado na

posição correcta (2) (fig. 7).

Descalcificação do jarro

Uma descalcificação regular prolonga a vida do jarro.

No caso de uma utilização normal (até 5 vezes por dia),

recomenda-se a seguinte frequência de descalcificação:

Uma vez a cada 3 meses nas zonas com água menos

dura (até 18 dH).

Uma vez todos os meses nas zonas onde a água for

dura (mais de 18 dH).

1

Encha o jarro com água até três quartos do nível

MAX e leve a água a ferver.

2

Depois de o jarro se desligar, adicione vinagre (8%

ácido acético) até ao nível MAX.

3

Deixe esta solução a actuar durante a noite.

4

Esvazie o jarro e enxagúe muito bem o interior.

5

Volte a encher o jarro com água limpa e leve-a a

ferver.

6

Esvazie o jarro e enxagúe novamente com água

limpa.

Repita este procedimento até limpar todo o

calcário do jarro.

Também pode utilizar um produto de descalcificação

próprio. Se for esse o caso, siga as instruções da

embalagem do produto.

substituição

Se o jarro, a base ou o fio de alimentação estiverem

danificados, leve a base ou o jarro a um centro de

assistência autorizado pela Philips para que procedam à

reparação ou substituição do fio para evitar situações

de perigo.
Os filtros de substituição do jarro podem ser adquiridos

num revendedor Philips ou num centro de assistência

Philips. A tabela abaixo indica qual o filtro adequado para

o seu jarro.

Tipo de jarro

Tipo de filtro

HD4684 e HD4680

HD4983

HD4683, HD4682 e HD4681

HD4984

Ambiente
Não deite fora o aparelho junto com o lixo

doméstico normal no final da sua vida útil;

entregue-o num ponto de recolha oficial para

reciclagem. Ao fazê-lo ajuda a preservar o

ambiente (fig. 8).
garantia e assistência

Se precisar de informações ou se tiver algum problema,

visite o site da Philips em www.philips.pt ou contacte o

Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país

(encontrará o número de telefone no folheto da garantia

mundial). Se não existir um Centro de Atendimento ao

Cliente no seu país, dirija-se ao distribuidor Philips local

ou contacte o Departamento de Assistência da Philips

Domestic Appliances and Personal Care BV.

-

-

-

,

,

4222.001.9821.4

8/8

Advertising
This manual is related to the following products: