Briggs & Stratton 84100 User Manual

Page 11

Advertising
background image

Document: - page 3 (Black)

Screen angle and frequency: 45.0000, 150.0000

E

9

Un chispeo involuntario puede producir un incendio o una

descarga eléctrica.
Una puesta en marcha involuntaria puede ocasionar un

enredo, una amputación traumática o una laceración.

ANTES DE HACER AJUSTES O REPARACIONES

• Desconecte el cable de la bujía y manténgalo a

distancia de bujía.

CUANDO COMPRUEBE CHISPA

• Utilice un probador de bujías aprobado.

• NO compruebe chispa si removió la bujía.

ADVERTENCIA

RECOMENDACIONES DE COMBUSTIBLE

PRECAUCIÓN:
El motor es despachado de Briggs & Stratton sin combustible. Antes

de darle arranque al motor, llene con la mezcla de gasolina/aceite de

acuerdo a lo especificado en este manual.

Para prevenir daños en el motor, NO use aceite de uso automotriz, tal

como el aceite SAE 30 o 10W30, o combustible mezclado en la

proporción no correcta de aceite para la gasolina. Se presentarán

daños en el motor y éstos no estarán cubiertos por la garantía.

Este motor usa una mezcla de gasolinaĆaceite de 50:1. Use gasolina

limpia, fresca, y sin plomo con un mínimo de 87 octanos para mezclar un

aceite de dosĆtiempos de alta calidad que cumpla con las

especificaciones NMMAĆTCW3 o ISO GD.

Fig. 2

Mezcla del Combustible y el Aceite

CUADRO DE MEZCLA DE GASOLINA Y ACEITE EN

PROPORCIÓN 50:1

Gasolina

Aceite

1 Galón US (3.8 litros)

2 Galones US (7.6 litros)

2.6 onzas (80 ml)

5.2 onzas (160 ml)

IMPORTANTE:

- NO mezcle gasolina y aceite en el tanque del motor.

- El aceite a temperatura ambiente se mezcla más fácil y más

completamente que el aceite frío.

- El aceite por debajo de 32° F (0° C) requiere un mezclado adicional.

1. Vierta medio galón US (1.9 litros) de gasolina fresca, sin plomo en un

recipiente de combustible aprobado.

2. Añada aceite de 2Ćtiempos

a la gasolina según lo indicado en el cuadro.

3. Instale la tapa en el recipiente de combustible.

4. Sacuda el recipiente para mezclar toda la gasolina y el aceite.

5. Remueva lentamente la tapa y añada la cantidad restante de gasolina.

Sistema de Control de Emisiones de Escape: EM (Modificaciones del

Motor) Este motor está certificado para operar con una mezcla de

gasolina/aceite.

Fig. 3

Llenado del Tanque de Combustible

Llene el tanque de combustible con una mezcla fresca de gasolina y

aceite mezclados a la proporción apropiada.

Gire el motor hacia la posición OFF y deje que el motor se enfríe por

lo menos 2 minutos antes de remover la tapa de combustible.

Llene el tanque de combustible en exteriores o en un área bien

ventilada.

No llene demasiado el tanque de combustible. Llene el tanque hasta

aproximadamente 3.8 cms (1Ć1/2 pulgadas)

Ê

por debajo de la parte

superior del cuello para la expansión del combustible.

Si se derramó combustible, espere hasta que se haya evaporado

antes de darle arranque al motor.

Mantenga el combustible a distancia a distancia de chispas, llamas

abiertas, testigos piloto, calor y otras fuentes de encendido.

Compruebe con frecuencia si existen grietas o fugas en las

mangueras de combustible, el tanque, la tapa y en los accesorios.

Cámbielos si es necesario.

ARRANQUE DEL MOTOR

Fig. 4

PRECAUCIÓN:

El fabricante del equipo en el cual es instalado el motor especifica la

velocidad máxima en la cual será operado el motor. NO EXCEDA

esta velocidad.
1. Llene el tanque del motor con el combustible apropiado.

2. Gire la llave de encendido en sentido de las agujas del reloj hacia la

posición ON

Ê

.

3. Mueva la palanca del estrangulador hacia la posición CHOKE según lo

indicado en la etiqueta en el equipo.

4. Oprima firmemente el cebador 2 veces con su dedo pulgar

Ë

,

sosteniendo el cebador hundido durante un segundo antes de soltarlo

cada vez.

5. Dele arranque al motor usando uno de los siguientes métodos:

Fig. 5

Arranque Eléctrico.

ADVERTENCIA

Use la cuerda de extensión suministrada por el fabricante. Si

está deshilachada o dañada, cámbiela por una cuerda nueva.

PRECAUCIÓN:

Use ciclos de arranque cortos (5 segundos máximo, después espere

un minuto) para alargar la vida del arranque.
1. Conecte la cuerda en el motor de arranque primero

Ê

, después en el

toma corriente de la pared.

2. Oprima el botón de arranque.

Ë

3. IMPORTANTE! Después de arrancar el motor, desconecte la cuerda

de extensión del arranque.

4. Deje que el motor se caliente durante varios minutos, ajuste el

estrangulador hacia la posición RUN. Espere a que el motor opere

uniformemente antes de cada ajuste del estrangulador.

Fig. 6

Arranque Retráctil

1.

Agarre la manija de la cuerda del arranque retráctil. Hale lentamente

hasta que se sienta resistencia, después hale la cuerda rápidamente

para dar arranque al motor y evitar un contragolpe.

2.

Deje que el motor se caliente durante varios minutos, ajuste el

estrangulador hacia la posición RUN. Espere a que el motor opere

uniformemente antes de cada ajuste del estrangulador.

PARADA DEL MOTOR

NO cierre el estrangulador para detener el motor. Podrían

presentarse petardos y causar un incendio o una explosión.

ADVERTENCIA

1.

Gire la llave de encendido hacia la posición OFF.

Prevención de Congelamiento Después del Uso

• Deje que el motor opere durante algunos minutos para prevenir que

se congelen las partes móviles. Detenga el motor, espere que todas

las partes móviles se detengan, y remueva la nieve y el hielo del

lanzador de nieve.

• Con el motor apagado, hale la manija de arranque retráctil varias

veces y opere el botón del arranque eléctrico una vez para prevenir

que el arranque retráctil y las partes eléctricas se congelen.

Advertising
This manual is related to the following products: