Bosch WTMC 3500UC User Manual

Page 30

Advertising
background image

30

13. Il faudrait que le personnel de

service aprèsĆvente qualifié
nettoie régulièrement l'intérieur
de la machine et le conduit
d'échappement d'air.

14. Si vous ôtez un quelconque

panneau ou capot, y compris
le cache de la lampe, vous
risquez de mettre à nu des
circuits électriques sous
tension.

15. Rangez tous les produits

chimiques et accessoires de
traitement du linge dans un
endroit sec et frais, en
respectant les instructions
publiées par leurs fabricants.
Cet endroit doit se trouver hors
de portée des enfants.

16. Pour réduire le risque

d'incendie, ne mettez jamais
dans le sècheĆlinge des
vêtements, chiffons de
nettoyage, accessoires de
nettoyages à franges
comportant des traces de toute
substance inflammable comme
l'huile végétale, l'huile de
cuisine, les huiles ou produits
distillés à base de pétrole,
les cires, graisses, etc. Une ou
plusieurs substances
inflammables peuvent être
restées sur ces pièces de linge
même après le lavage.

17. Il est interdit de stocker près du

séchoir des matériaux
combustibles, de l'essence, ou
d'autres vapeurs ou liquides
inflammables.

18. Ne mettez pas à sécher dans

l'appareil des pièces de linge
exposées aux huiles de
cuisson. Ces pièces de linge
contaminées par les huiles de
cuisson peuvent contribuer à
une réaction chimique qui ferait
prendre feu à la charge de
linge.

19. Ne vous asseyez pas sur le

sècheĆlinge.

20. Pour réduire le risque

d'incendie ou de choc
électrique, N'UTILISEZ PAS de
prolongateur ni d'adaptateur
pour raccorder le sècheĆlinge à
une prise du secteur électrique.

21. N'utilisez ce sècheĆlinge que

conformément à sa destination.

22. Vérifiez toujours le contenu des

poches et retirez tous les objets
trouvés. Les briquets
à cigarettes sont
particulièrement dangereux.

23. Ne faites pas fonctionner le

séchoir avant de remplacer les
cordons d'alimentation usés
et/ou les fiches mâles
desserrées.

24. Ne faites pas marcher

le sècheĆlinge tant que tout
couvercle et/ou panneau
enlevé n'a pas été remis
en place.

25. Ne faites pas marcher le

sècheĆlinge s'il lui manque des
pièces ou si elles sont cassées.

26. Ne tentez pas de contourner

un dispositif de sécurité
quelconque.

27. Avec ce sècheĆlinge, n'utilisez

pas de conduit flexible en
plastique ou dans un matériau
non métallique. Les conduites
flexibles en plastique ou dans
tout matériau non métallique
engendrent un risque potentiel
d'incendie.

28. Ne faites pas marcher

le sècheĆlinge tant que vous
n'êtes pas sûr si le sècheĆlinge
a été installé conformément
aux instructions D'installation,
et que l'installation ainsi que
le raccordement à la terre se
conforme à tous les arrêtés
municipaux et/ou les autres
règlements et exigences
applicables.

29. Tout manquement à installer,

entretenir et/ou faire marcher
le sècheĆlinge en conformité
avec les instructions du
fabricant peut provoquer des
dommages corporels et/ou des
dégâts matériels.

30. AVANT DE METTRE

L'APPAREIL HORS SERVICE
OU AU REBUT, RETIREZ
LA PORTE DU
COMPARTIMENT DE
SÉCHAGE.

31. Pour éviter d'endommager

le sol ou la prolifération de
moisissures, ne laissez pas
l'eau répandue ou les
éclaboussures en permanence
autour de l'appareil ou sous
celuiĆci.

32. N'installez pas d'appareil au

fuel dans le placard du séchoir.

Advertising
This manual is related to the following products: