Hinkley, Start here, Commencez ici – Hinkley Lighting TURNER 3852 User Manual
Page 2: Empezar aquí, Mi-gs01 mounting instructions
start here
commencez ici
empezar aquí
MI-GS01 Mounting Instructions
L I G H T I N G
HINKLEY
English
Spanish
French
H I N K L E Y L I G H T I N G 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkleylighting.com
Drawing 2 - Fixtu
re Mounting
B
D
J
C
A
1
Drawing 1 - Strap Detail
B
B
1. Prepare mounting strap (A) for installation by threading
two long 8-32 screws (B) [provided] into FRONT of
mounting strap (A) approximately 1/4" (6mm)
- see Drawing 1.
NOTE: front of mounting strap is side with the ground screw.
2. Be sure the holes into which the screws are threaded
match the spacing of keyhole slots (D) in the ceiling pan
(1) - see Drawing 2.
3. Install mounting strap (A) to junction box using two 8-32
screws (C) (NOT PROVIDED). Note: 8-32 screws should
be slipped through the slotted holes.
1. Prepare correa de montaje (A) para la instalación
enroscando dos tornillos 8-32 largas (B) [siempre] en el
frente de la correa de montaje (A) aproximadamente
1/4 " (6mm) - ver dibujo 1.
NOTA: frontal de la correa de montaje es de lado con
el tornillo de tierra.
2. Asegúrese de que los agujeros en los que los
tornillos se enroscan partido el espaciado de ranuras
(D) en la bandeja de techo (1) - ver dibujo 2.
3. Instale la tira de montaje (A) a la caja de conexiones
utilizando dos tornillos 8-32 (C) (no incluido). Nota: Los
tornillos 8-32 deben ser deslizado a través de los
agujeros ranurados.
1. Préparez sangle de fixation (A) pour l'installation en
vissant deux vis 8-32 longues (B) [fourni] dans AVANT
de sangle de fixation (A) d'environ 1/4 "(6mm)
- voir schéma 1.
REMARQUE: avant de sangle de fixation est côté avec
la vis de terre.
2. Assurez-vous que les trous dans lesquels les vis
sont vissées match de l'espacement des trous de
serrure (D) dans le bac de plafond (1) - voir schéma 2.
3. Installez la bride de montage (A) à la boîte de
jonction à l'aide de deux vis 8-32 (C) (non fourni).
Remarque: 8-32 vis doivent être glissés à travers
les trous oblongs.
1. Para montar luminaria en el techo, se deslizan las
cabezas de los tornillos (B) instaladas en la correa (A)
de montaje a través de ranuras (D) de la bandeja de
techo (1).
2. Gire sartén techo (1) para activar ranuras (D).
3. Apriete los tornillos (B) después de torcerse sartén
techo (1) para asegurar fixture hasta el techo.
1. Pour monter la lampe au plafond, glisser la tête de vis
(B) installés sur la sangle (A) de montage à travers les
fentes en trou de serrure (D) de la casserole de
plafond (1).
2. Twist pan de plafond (1) pour engager les fentes en
trou de serrure (D).
3. Serrer les vis (B) après torsion pan de plafond (1)
pour fixer luminaire au plafond.
1. To mount fixture to the ceiling, slip heads of screws (B)
installed on mounting strap (A) through keyhole slots (D)
of the ceiling pan (1).
2. Twist ceiling pan (1) to engage keyhole slots (D).
3. Tighten screws (B) after twisting ceiling pan (1) to secure
fixture to ceiling.
MI-GS01 Instrucciones de montaje
MI-GS01 instructions de montage