Triton FJA 300 User Manual

Page 15

Advertising
background image

28

29

E

E

INDICE

Gracias por haber elegido esta herramienta Triton. Estas instrucciones contienen la información necesaria para un

funcionamiento seguro y eficaz de este producto.

Lea este manual atentamente para asegurarse de obtener todas las ventajas de las características únicas de su

nuevo equipo.

Conserve este manual a mano y asegúrese de que todos los usuarios de la herramienta lo hayan leído y entendido.

Indice / Symbolos / Nomenclatura

Símbolos

28

Nomenclatura

28

Seguridad

29

Montaje

30

Garantía

32

SIMBOLOS

Siempre lleve protección auditiva,

protección ocular y respiratoria

Advertencia

No utilizar el producto antes de haber

leído y entendido el manual del usuario

1. Deslizador (1)
2. Guía fija (1)
3. Tirante (1)
4. Tope de recorrido (1)
5. Guía ajustable (1)
6. Caras de guía de MDF (2)
7. Tapas de guía del lado derecho

(2)

8. Tapas de guía del lado izquierdo

(2)

9. Tubo de conexión (1)
Bolsa de elementos de

sujeción 1

10. Soportes externos (2)
11. Tornillos M6 x 10 (2)
12. Tuercas hex. M6 (2)
13. Soportes internos (2)
14. Tornillos M6 x 30 (2)
15. Tuercas con brida M6 (2)

16. Perillas de sujeción (2)
Bolsa de elementos de

sujeción 2

17. Espaciadores con salientes (2)
18. Tornillos de carrocería

M6 x 65 (4)

19. Arandelas (3)
20. Tuercas Nyloc M6 (3)
21. Espaciador del tirante (1)
22. Perno de carrocería M6 x 16

(1)

23. Espaciadores de la guía

ajustable (2)

24. Perillas redondas (2)
25. Cierres de tubo (2)
26. Fresa recta de 1⁄2" con

vástago de 1⁄2" (1)

Bolsa de elementos de

sujeción 3

12. Tuercas hex. M6 (3)

15. Tuercas con brida M6 (6)
19. Arandelas (3)
24. Perillas redondas (4)
27. Tornillos de carrocería

M6 x 50 (4)

28. Tornillos de carrocería

M6 x 12 (5)

29. Bridas de la guía (4)
30. Soportes de tope (2)
31. Espaciador de espiga (1)
32. Espiga de 1⁄2" (1)
33. Espiga de 1⁄4"

(no mostrada) (1)

34. Topes de espiga (2)
35. Tuercas Nyloc M4 (2)
36. Marco de la fresa (A & B) 1+1
37. Tornillos M4 x 10 (2)
38. Tope de corte inicial (1)
38. Anlegestück für Erstschnitt (1)

NOMENCLATURA

ADVERTENCIA. Lea todas las instrucciones

y advertencias de seguridad. No atender a

estas advertencias e instrucciones puede

causar descargas eléctricas, lesiones graves y

daños materiales.

Conserve estas advertencias e instrucciones

para futura consulta.

1. SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO
a. Mantenga la zona de trabajo limpia y bien

iluminada. Las zonas desordenadas y oscuras

son una posible fuente de accidentes.

b. No maneje herramientas eléctricas en ambientes

explosivos, tales como en presencia de líquidos,

gases o polvo inflamables. Las herramientas

eléctricas producen chispas que pueden inflamar

el polvo o los vapores.

c. Mantenga a los niños y personas del entorno

alejados mientras esté trabajando con una

herramienta eléctrica. Las distracciones pueden

provocar que pierda el control de la máquina.

2. SEGURIDAD ELÉCTRICA
ADVERTENCIA.

Algunos símbolos pueden

aparecer en la placa de características de su

herramienta. Éstos representan información

importante sobre el producto o instrucciones

relativas a su uso.

a. Los enchufes de la herramienta eléctrica

deben coincidir con la toma eléctrica. No debe

modificarse nunca el enchufe de ninguna

manera. No utilice ningún enchufe adaptador

con herramientas eléctricas puestas a tierra.

Los enchufes no modificados y las tomas

coincidentes reducirán el riesgo de descarga

eléctrica.

b. Evite el contacto corporal con superficies

puestas a tierra tales como tuberías, radiadores,

estufas y refrigeradores. El riesgo de descarga

eléctrica se incrementa si su cuerpo está puesto

a tierra.

c. No exponga las herramientas eléctricas a la

lluvia o la humedad. El agua que haya entrado en

una herramienta eléctrica aumentará el riesgo

de descarga eléctrica.

d. No maltrate el cable de alimentación. No utilice

nunca el cable de alimentación para transportar,

estirar o desenchufar la herramienta eléctrica.

Mantenga el cable de alimentación alejado de

fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas

en movimiento. Los cables de alimentación

dañados o enredados aumentan el riesgo de

descarga eléctrica.

e. Al operar una herramienta eléctrica en el

exterior, utilice un alargador de cable de

alimentación para uso en exteriores. La

utilización de un cable de alimentación adecuado

para exteriores reduce el riesgo de descarga

eléctrica.

f. Si es inevitable trabajar con una herramienta

eléctrica en un lugar húmedo, utilice un

suministro protegido con un dispositivo de

corriente residual (RCD). El uso de un RCD

reduce el riesgo de descarga eléctrica.

3. SEGURIDAD PERSONAL
a. No utilice una herramienta eléctrica si se

encuentra cansado o bajo el efecto de drogas,

alcohol o medicamentos. Un momento de

distracción mientras utiliza una herramienta

eléctrica puede provocar graves lesiones

personales.

b. Utilice siempre un equipo de protección

personal. El uso de una protección ocular,

de una mascarilla antipolvo, de zapatos de

seguridad antideslizantes, de un casco duro y

de protecciones auditivas adecuadas reducirá el

riesgo de lesiones personales.

c. Evite el arranque accidental. Asegúrese de que

el interruptor está en la posición de apagado

antes de enchufar la herramienta. Transportar

las herramientas con el dedo en el interruptor

o enchufarlas con el interruptor activado puede

provocar un accidente.

d. Retire cualquier llave de tuercas o clavija

de ajuste antes de encender la herramienta

eléctrica. Una llave de tuercas o clavija de ajuste

que se ha dejado colocada en una parte móvil de

la herramienta eléctrica puede causar lesiones

corporales.

e. No adopte posturas forzadas. Manténgase

en posición firme y en equilibrio en todo

momento. De este modo, podrá controlar

mejor la herramienta eléctrica en situaciones

inesperadas.

f. Utilice ropa y calzado adecuados. No lleve ropa

floja, corbatas, joyas o cualquier otro objeto

que pudiese quedar atrapado. Lleve calzado

antirresbaladizo o, cuando se precise, calzado

con puntera protectora. El pelo largo se debe

cubrir o anudarse en coleta atrás.

g. Si se proporcionan dispositivos para la

conexión de sistemas de recolección y

extracción de polvo, asegúrese de que estén

conectados y se usen apropiadamente. El uso

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

Allgemeine Sicherheitsanweisungen

Advertising