Instrucciones de seguridad – Craftsman 247.370160 User Manual

Page 26

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Nunca tire de la cortadora hacia sí mientras camina. Si debe
retroceder con la cortadora para evitar una pared u obstáculo,
mire primero hacia abajo y atrás para evitar tropezarse y luego
siga estos pasos:

a.

Apártese de la cortadora hasta estirar completamente los
brazos.

b.

Asegúrese que está bien equilibrado y bien parado.

c.

Jale la cortadora lentamente hacia sí, no más de la mitad de
la distancia entre usted y la cortadora.

d.

Repita estos pasos tantas veces como sea necesario.

No haga funcionar esta cortadora bajo los efectos del alcohol o
las drogas.

Manténgase alerta: Mire lo que está haciendo. Utilice el sentido

común. No haga funcionar la cortadora si está cansado.

La manija de control del motor/la cuchilla es un dispositivo de
seguridad. Nunca intente evitar su funcionamiento. De hacerlo,

dejarían de operar los dispositivos de seguridad y podrían
producirse lesiones personales por el contacto con la cuchilla
giratoria. La manija de control del motor/la cuchilla debe funcio­
nar fácilmente en ambas direcciones y regresar automáticamente
a la posición desenganchada cuando se la suelta.

Nunca haga funcionar la cortadora en la lluvia o sobre el césped
húmedo o mojado Asegúrese siempre de estar bien parado. Si
resbala y cae puede lesionarse seriamente. Si siente que pierde

el equilibrio, suelte inmediatamente la manija de control del
motor/la cuchilla y la cuchilla dejará de rotar en tres segundos.

Corte el césped solamente con luz de día o con una buena luz
artificial. Camine, nunca corra.

Detenga el motor/la cuchilla cuando cruce sendas, senderos o

caminos de grava.

Si la máquina comenzara a vibrar de manera anormal, detenga
el motor, y busque inmediatamente la causa. Por lo general la
vibración es una advertencia de algún problema.

Apague el motor y espere hasta que la cuchilla se detenga
completamente antes de retirar el colector de césped o destapar
el canal. La cuchilla continúa rotando por unos cuantos segundos
después que el motor se ha apagado. Nunca coloque ninguna
parte del cuerpo en el área de la cuchilla hasta que esté seguro
de que la misma ha detenido su movimiento giratorio.

Nunca haga funcionar la cortadora sin el correspondiente escudo
posterior, el canal de descarga, el colector de césped, la manija

de control del motor/la cuchilla y otros dispositivos de seguridad
y protección colocados y funcionando. Nunca opere la cortadora
si los dispositivos de seguridad están dañados. De lo contrario,
pueden producirse lesiones personales.

Se deben proteger contra fugas a tierra con un Interruptor diferen­
cial (GFCI) los circuitos o tomas que se usarán para la cortadora
de césped. Hay en existencia receptáculos con protección GFCI
incorporada y se pueden utilizar para esta medida de seguridad.

Para prevenir las descargas eléctricas utilice únicamente un
prolongador certificado por UL adecuado para uso en exteriores,

como por ejemplo tipo SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A,
SJOW-A, SJTW-A, o SJTOW-A.

Prolongador—Asegúrese de que su prolongador está en buen

estado y tiene suficiente resistencia para transportar la carga de
corriente que consumirá su cortadora de césped. Si tiene dudas,
utilice un cable del siguiente calibre más resistente. Cuanto
menor es el número de calibre, más resistente es el cable. Un
cable de calibre insuficiente provocará una caída en la tensión de

CALIBRE MÍNIMO DE CABLE RROLONGADOR

RARA ARTEFACTOS DE 120 V OUE UTILIZAN 10 -12 AMR

Longitud del cable (pies)

25

50

100

150

Calibre del hilo (AWG)

16

16

14

12

Para reducir la posibilidad de desconexión del prolongador desde
la cortadora, asegúrese de utilizar el limitador de cable suminis­

trado junto con un prolongador moderno y bien ajustado.

Para reducir la posibilidad de descarga eléctrica, esta cortadora de

césped tiene un enchufe polarizado (una cuchilla es más ancha que
la otra) y exigirá el uso de un prolongador polarizado. El enchufe
de la cortadora sólo calzará de una manera en el prolongador
polarizado. Si el enchufe no calza totalmente en el prolongador,
inviértalo. Si continúa sin calzar bien, obtenga el prolongador
polarizado que corresponde. El prolongador polarizado requiere el
uso de un tomaconiente de pared polarizado. Este enchufé calzará
en el tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe
no calza totalmente en el tomacorriente, inviértalo. Si continúa sin
calzar bien, póngase en contacto con un electricista capacitado para
instalar el tomacorriente de pared adecuado. No haga ningún cambio
en el enchufe del equipo, el receptáculo del prolongador o el enchufe
del prolongador.

Si el prolongador sufre algún daño durante el uso, desconecte el
prolongador del tomacorriente doméstico

antes

de desenchufar la

cortadora.

Disyuntores/Fusibles—La cortadora se debe utilizar en un circu­
ito de 15 ó 20 AMR Si se experimentan dificultades al arrancar

con un fusible o disyuntor de 15 AMR estándar, o si el interruptor
de protección contra sobrecarga incorporado se desconecta con
frecuencia, póngase en contacto con su distribuidor de servicio
autorizado más cercano. No utilice un disyuntor o fusible con
mayor potencia nominal sin consultar antes con su compañía
eléctrica.

No abuse del cable arrastrando la cortadora por el cable o

tironeando para desconectarlo del receptáculo. Mantenga el
cable protegido del calor, aceite y bordes filosos.

Utilice solamente partes y accesorios manufacturados especial­
mente para esta máquina por el fabricante. Si no lo hace, pueden
producirse lesiones personales.

Si se presentan situaciones que no están previstas en este
manual, tenga cuidado y use el sentido común. Réngase en
contacto con Asistencia al Cliente para solicitar ayuda o el
nombre del distribuidor de servicio más cercano.

26

Advertising