Craftsman 917.299210 User Manual

Page 20

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

TABLA DE CONTENIDOS

Garantía........................................................ 20

Reglas de Seguridad.................................... 20
Especificaciones del producto...................... 22
Montaje/Pre Operación................................. 24

Operación......................................................25

Programa De Mantenimiento........................30

Mantenimiento.............................................. 30
Servicio y Ajustes..........................................33

Almacenamiento............................................35

Identificación de Problemas..........................36

Vea el manual Inglés del dueño ....Back Cover

GARANTIA

GARANTIA LIMITADA DE UNO AÑO PARA LA CULTIVADORA CRAFTSMAN

Por un (1) año, a partir de la fecha de compra, cuando esta Cultivadora Craftsman se mantenga,
lubrique y afine según las instrucciones para la operación y el mantenimiento en el manual del

dueño, Sears reparará, gratis, todo defecto en el material y la mano de obra.

Esta Garantía no cubre:

• Artículos que se desgastan durante el uso normal tales como los brazos, las bujías, los filtros de

aire y las correas.

• Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluyéndose a los

cigüeñales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo según las instrucciones que se
incluyen en el manual del dueño.

• Si la Cultivadora Craftsman se usa para fines de arriendo, esta garantía se aplica solamente por

treinta (30) días a partir de la fecha de compra.

El Servicio de Garantía esta disponible al devolver la cultivadora Craftsman al centro/departa-
mento de servicio Sears más cercano en los Estados Unidos. Esta Garantía se aplica solamente
mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.

Esta Garantía le otorga derechos legales específicos, y puede que también tenga otros derechos

que varían de estado a estado.

SEARS, RCEBUCKAND CC., D/817WA, HCFFMAN ESTATES, IL 60179 U.S.A.

REGLAS DE SEGURIDAD

IMPORTANTE: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar
objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones
graves o la muerte.

ENTRENAMIENTO

• Lea el Manual del Dueño cuidadosamente.

Familiarícese completamente con los

controles y con el uso adecuado del equipo.
Sepa cómo parar la unidad y desenganchar
los controles rápidamente.

• Nunca permita que los niños operen el equi­

po. Nunca permita que los adultos operen el
equipo sin los conocimientos adecuados.

• Mantenga el área de operación despejada de

personas, especialmente niños pequeños y
animales domésticos.

PREPARACIÓN

• Inspeccione cuidadosamente el área en

donde se va usar el equipo y remueva los
objetos extraños.

• Desenganche todos los embragues y cambie

a neutro antes de hacer arrancar el motor.

• No opere el equipo sin usar ropa exterior

adecuada. Use zapatos que mejoren el equi­
librio en superficies resbalosas.

Maneje el combustible con cuidado pues es
muy inflamable.
Use un envase de combustible aprobado.
Nunca añada combustible a un motor en

funcionamiento o caliente.

Llene el estanque de combustible afuera con
mucho cuidado. Nunca llene el estanque de

combustible en un recinto cerrado.

Vuelva a colocar la tapa del depósito de

gasolina en forma segura y limpie el combus­

tible derramado antes de volver a arrancar.

Use cordones de extensión y receptáculos,
según las especificaciones del fabricante,
para todas las unidades con motores de im­
pulsión o con motores de arranque eléctrico.
Nunca trate de hacer ningún ajuste mientras
que el motor esté funcionando (excepto en
los casos específicamente recomendados
por el fabricante).

20

Advertising