Funcionamient, Mantenimiento, Mantenimiento -10 – Craftsman CR2000 User Manual

Page 21

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

FUNCIONAMIENT

s

J

MANGO TRASERO GIRATORIO

Vea la figura 13, página ii.

El mango trasero giratorio se utiliza junto con la guía para
cantos.

■ Retire el paquete de baterías.

■ Empuje el botón del recorte de bordes y gire el mango a

la izquierda.

■ Suelte el botón del brazo telescópico y gire el mango a la

izquierda hasta que el botón del recorte de bordes quede
asegurado en su lugar.

RECORTE DE BORDES

Vea las figuras 12 a 14, página ii.

■ Retirer le bloc de piles.

El mango trasero giratorio puede usarse en combinación con
la guía para el recorte de bordes en banquetas (aceras)y

veredas de entrada. Para utilizar la guía para el recorte de

bordes, el golpe hacia abajo de lo ha almacenado la posición.

Siempre sujete la recortadora de hilo lejos del cuerpo,
manteniendo un espacio entre el cuerpo y la herramienta.
Cualquier contacto del cuerpo con la armazón o el
cabezal de corte de la recortadora de hilo puede producir
quemaduras y/o otras lesiones serias.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo

utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de
piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el
producto.

ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular

con protección lateral con la marca de cumplimiento
de la norma ANSI Z87.1. La inobservancia de esta
advertencia puede permitir que los objetos lanzados
hacia los ojos puedan provocarle lesiones graves.

ák

ADVERTENCIA: Para evitar lesiones corporales

serias, siempre retire el paquete de baterías de la

herramienta al limpiarla o darle mantenimiento.

MANTENIMIENTO GENERAL

Antes de cada uso, inspeccione todo el producto para

detectar algún daño, partes faltantes o sueltas, como

tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc. Ajuste firmemente todos

los sujetadores y las tapas y no active este producto hasta
que todas las partes faltantes o dañadas sean reemplazadas.
Llame al 1-800-932-3188 o comuniqúese con un centro de

servicio autorizado para recibir asistencia.

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La
mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos
de solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice
paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la
grasa, etc.

A ADVERTENCIA: No permita en ningún momento

que fluidos para frenos, gasolina, productos a base de
petróleo, aceites penetrantes, etc., lleguen a tocar las
piezas de plástico. Las sustancias químicas pueden
dañar, debilitar o destruir el plástico, lo cual a su vez
puede producir lesiones corporales serias.

Solamente las piezas mostradas en la lista de piezas pueden
ser reparadas o cambiadas por el consumidor. Todas las

piezas restantes deben ser reemplazadas en un centro de

servicio autorizado.

REMOCIÓN Y PREPARACIÓN DEL PAQUETE DE

BATERÍAS PARA EL RECICLADO

Ák

ADVERTENCIA: Al retirar el paquete de baterías,

cubra las terminales del mismo con cinta adhesiva
reforzada. No intente destruir o desarmar el
paquete de baterías, ni de desmontar ninguno de
sus componentes. Las baterías deben reciclarse o
desecharse debidamente. Asimismo, nunca toque
ambas terminales con objetos metálicos y partes del
cuerpo, ya que puede producirse un corto circuito.

Manténgase fuera del alcance de los niños. La
inobservancia de estas advertencias puede causar
incendios y lesiones corporales serias.

REEMPLAZO DEL CARRETE

Vea la figura 15, página ii.

Use únicamente hilo monofilar redondo de 1,65 mm (0,065
pulg.) de diámetro. Use el hilo de repuesto del fabricante
original para obtener el mejor desempeño.

■ Retire el paquete de baterías.

■ Presione hacia dentro las pestañas laterales del retén del

carrete.

■ Empuje el retén del carrete hacia arriba para extraerlo.

■ Extraiga el cabezal de hilo.

■ Para instalar el nuevo carrete, asegúrese de que se

capturen los dos hilo en las ranuras opuestas entre sí en
el nuevo carrete. Asegúrese de que los extremos de cada
hilo sobresalgan aproximadamente 152 mm (6 in.) de
cada ranura.

■ Instale el nuevo carrete de manera que el hilo y las

ranuras queden alineados con el ojillo más cercano del
cabezal del hilo. Pase los hilo por los ojales.

■ Tire de los hilo desde el cabezal del hilo para que el hilo

se suelte de las ranuras del carrete.

■ Vuelva a instalar el retén del carrete presionando las

pestañas en sus ranuras y empujándolas hacia abajo
hasta que el retén quede sujeto en su lugar.

9 - Español

Advertising