User instructions, Istruzioni per l’uso, Bedienungsanleitung – Phoenix KS0001C User Manual

Page 2: Preparation, Open the safe, Preparazione, Aprire la custodia, Vorbereitungen, Den tresor öffnen, Geben sie ihren persönlichen code ein

Advertising
background image

USER INSTRUCTIONS

PREPARATION

• Unpack your new key safe.

• The safe will arrive with the numbers set at 0000. Hold the safe in

your hand with your thumb on the grey top section, now with your

other hand pull it open.

OPEN THE SAFE

ISTRUZIONI PER L’USO

PREPARAZIONE

• Togliere la custodia dall’imballo.

BEDIENUNGSANLEITUNG

• With the door open you will see a small lever on the right hand side;

push this to the left and then down.

• Close the door and enter your new 4 digit code.

• Open the door again and return the lever to it’s original position by

pushing it up and then to the right.

ENTER YOUR PERSONAL CODE

IMPOSTARE CODICE PERSONALE

• A custodia aperta, si vedra’ una levetta sulla destra. Spingere la

levetta verso sinistra e poi in basso.

• Chiudere lo sportello e digitare il nuovo codice a 4 cifre.

• Aprire ancora lo sportello e riportare la levetta nella posizione

originale spingendolaverso l’alto e poi verso destra.

APRIRE LA CUSTODIA

• La custodia-cassaforte verra’ consegnata con codice impostato a

0000. Reggere la custodia in una mano, con il pollice posizionato

sulla sezione grigia. Aprire la custodia con l’altra mano.

VORBEREITUNGEN

• Packen sie ihren neuen schlüsseltresor aus.

DEN TRESOR ÖFFNEN

• Der tresor ist voreingestellt auf 0000. Halten sie den tresor in der

hand mit ihrem daumen auf dem oberen, grauen bereich. Öffnen sie

den tresor nun mit ihrer anderen hand imdem sie den schwarzen

deckel zu sich hinziehen.

SCHLIESSEN UND VERRIEGELN SIE IHREN
SCHLÜSSELTRESOR

• Schliessen sie den deckel und verstellen sie mit ihrem daumen die

zahlenkombination. Ihr tresor ist nun verschlossen.

ACHTUNG: DIESES SCHLOSS HAT KEINEN NOTSCHLÜSSEL.

AUS DIESEM GRUNDE DÜRFEN SIE IHREN CODE NICHT VERLIEREN!!!

Version 1/JPT/FEB 11

Nummern - Kombination

0

0

0

0

1

1

1

1

9

9

9

9

Combination Numbers

0

0

0

0

1

1

1

1

9

9

9

9

Combinazione Numeri

0

0

0

0

1

1

1

1

9

9

9

9

GEBEN SIE IHREN PERSÖNLICHEN CODE EIN

• Bei geöffnetem deckel sehen sie einen kleinen hebel auf der rechten

seite. Drücken sie diesen nach links und dann nach unten.

• Schliessen sie den deckel und geben sie ihren neuen, 4-stelligen

code ein.

• Öffnen sie den deckel erneut und bewegen sie den hebel wieder in

seinen ausgangsposition (nach oben und dann nach rechts).

BEFESTIGUNG

• Im inneren des tresors befinden sich dübel und schrauben.

• Close the door and with your thumb scramble the numbers. Your safe

is now locked.

THIS LOCK DOES NOT HAVE AN OVERRIDE CODE.

IT IS THEREFORE IMPERATIVE THAT YOU DO NOT LOSE YOUR CODE.

CLOSE AND LOCK YOUR KEY SAFE

• Inside the safe you will find wall plugs and screws.

FITTINGS

CHIUDERE E BLOCCARE LA CUSTODIA PER CHIAVI

• Chiudere lo sportello e con il pollice mischiare i numeri. La custodia

e’ ora bloccata.

QUESTA CHIUSURA NON E’ PROVVISTA DI CODICE UNIVERSALE.

E’ QUINDI INDISPENSABILE CHE NON SI PERDA IL CODICE

PERSONALE.

ACCESSORI

• All’interno della custodia vi sono viti e tasselli.

Advertising