Symboles, Conserver ces instructions, Caractéristiques – Ryobi P230 User Manual

Page 14

Advertising
background image

6 — Français

SYMBOLES

DÉPANNAGE

Le dépannage exigeant des précautions extrêmes et la
connaissance du système, il ne doit être confié qu’à un
technicien de service qualifié. En ce qui concerne les
réparations, nous recommandons de confier l’outil au
CENTRE DE RÉPARATIONS AGRÉÉ le plus proche.
Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles
d’origine pour les réparations.

AVERTISSEMENT :

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT :

Pour éviter des blessures graves, ne pas essayer
d’utiliser ce produit avant d’avoir lu entièrement et
bien compris toutes les instructions contenues dans le
manuel d’utilisation. Conserver ce manuel d’utilisation et
le consulter fréquemment, afin d’assurer le maintien de
la sécurité et de pouvoir instruire les autres utilisateurs
éventuels.

L’utilisation de tout outil motorisé peut entraîner la projection d’objets dans les yeux et causer des
lésions oculaires graves. Lors de l’utilisation d’outils motorisés, veiller à porter des lunettes étanches
ou des lunettes de sécurité à coques latérales ou, si nécessaire, un masque facial intégral. Nous
recommandons d’utiliser un masque facial à champ de vision élargi, plutôt que des lunettes de vue
ou des lunettes de sécurité munies d’écrans latéraux. Toujours porter une protection oculaire certifiée
conforme à la norme ANSI Z87.1.

CARACTÉRISTIQUES

FICHE TECHNIQUE

Moteur ................................................................... 18 V c.c.
Coupleur .................................................................... 1/4 po
Train d’engrenages ...........................................Une vitesse
Commutateur ............................................. Vitesse variable

Vitesse à vide ...................................... 0-2 400 r/min (RPM)
Couple ........................................... 1 200 po-lb (135,6 N-m)
Coups par minute .............................................. 3 500 CPM

VEILLER à BIEN CONNAÎTRE LA CLЙ а CHOCS

Voir la figure 1, page 10.

La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension

des informations apposées sur l’outil et contenues dans ce

manuel d’utilisation, ainsi que la connaissance du travail à

exécuter. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec toutes

ses fonctions et règles de sécurité.

RANGEMENT D’EMBOUTS

Lorsque l’outil n’est pas en usage, les embouts fournis peuvent

être rangés dans le compartiment se trouvant sur la base de
la poignée.

COUPS PAR MINUTE

La vitesse de chocs de cet outil est de 3 500 coups par minute

(CPM). Le nombre de coups minutes est celui des chocs par

minute.

SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION

(AVANT / ARRIÈRE / VERROUILLAGE CENTRAL)

Le sélecteur de sens de rotation (avant/arrière/position cen-
trale verrouillée) qui se trouve au-dessus de l’interrupteur
modifiera le sens de rotation de l’embout.

LE TRAVAIL LUMINESCENT DE DIODE ALLUME

La lumière de travail de diode luminescente, qui est située sous

de la mandrin de l’outil, illumine quand la détente du commutateur

est appuyée. Dans cette manière cette lumière supplémentaire
pour les plus grandes provisions de visibilité lui-même.

VITESSE VARIABLE

Cet outil est doté d’une gâchette de commande de vitesse

sensible à la pression. La vitesse de rotation est déterminée

par la pression exercée sur la gâchette.

Advertising