Support du clavier, Montaje del soporte del teclado, Abra la caja y extraiga todas las partes – Yamaha CLP-760 User Manual

Page 7

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

SUPPORT DU CLAVIER

REMARQUE: Nous ne vous conseillons pas d'essayer

d’assembler le Clavinova seul. Toutefois, ce

travail peut être facilement exécuté par deux

personnes.

1

Ouvrir le carton et retirer toutes les

pièces

Les pièces indiquées sur rillustration devraient toutes

se trouver dans le carton. Vérifier qu'il n'en mamque

aucune.

2

Poser le cordon d’alimentation (G) dans

le pédalier (C)

Retourner le pédalier (C) et introduire fermement la

plaque du cordon d'alimentation dans la rainure prévue à

cet effet jusqu’à ce qu'elle fasse un déclic de mise en

place. L'extrémité courte du cordon d’alimentation doit
être placée à l'intérieur du pédalier. Fixer l’extrémité
courte du cordon d'alimentation à l'aide de l’attache, de
manière à ce que le cordon sorte par le côté du pédalier,
comme illustré. Vérifier également que le câble de la
pédale (déjà posé) sorte de la même manière de l'autre
côté du pédalier.

3 Monter les panneaux latéraux (D) sur

les supports inférieurs (E)

Poser les dispositifs d'assemblage sur les panneaux

latéraux (D) de la manière illustrée, puis fixer les sup­

ports inférieurs (E) aux panneaux latéraux (D) à l'aide
des vis longues dorées.

*

Lors de la pose des dispositifs d’assemblage dans les trous

des panneaux latéaux (D), veiller à ce que les flèches

marquées sur leur surface supérieure pointent dans le sens
indiqué sur Tillustration.

*

Veiller à ce que les supports droit et gauche soient orientés de

la manière illustrée. Le bord découpé de chaque support doit

être dirigé vers l’intérieur.

MONTAJE DEL SOPORTE DEL

TECLADO

NOTA: Aunque el soporte del teclado de la Clavinova puede

montarlo sólo una persona, aconsejamos que se haga el

trabajo entre dos personas porque resulta mucho más

fácil.

1

Abra la caja y extraiga todas las partes.

Al abrir la caja debe buscar las partes mostradas en la

ilustración. Compruebe para asegurarse de que todas las

partes requeridas se han suministrado.

2 Instale el cable de alimentación (G) en

la caja de pedales (C).

Dé la vuelta a la caja de pedales (C) e inserte firme­

mente la placa del cable de alimentación en la ranura in­
corporada hasta que produzca un sonido de seguridad.

El extremo corto del cable de alimentación debe estar

dentro de la caja de pedales. Apriete el extremo corto
del cable de alimentación empleando el retenedor del
cable de alimentación de modo que el cable se extienda
desde el lado de la caja de pedales como se muestra en la

ilustración. Asegúrese también que el cable de pedales
(ya instalado) se extienda desde el otro extremo de la

caja de pedales del mismo modo.

3 Monte los paneles laterales (D) y las

patas (E)

Instale los conectores de unión en los paneles laterales

(D) como se muestra en la ilustración, y entonces fije las

patas (E) a los paneles laterales (D) con los tomillos

dorados largos.

*

Cuando instale los conectores de unión en los orificios de los

paneles laterales (D), asegúrese de que las flechas impresas

en sus superficies superiores indican la dirección mostrada en

la ilustración.

*

Asegúrese de que las

patas izquierda y derecha

están

encaradas en la dirección correcta como se muestra en la

ilustración. El borde ranura do de cada pata debe quedar

encarado hacia adentro.

Advertising
This manual is related to the following products: