Como armar los paneles expansibles, Instalación de la-caja, How to assemble the expandable panels – Panasonic CW-C200NU User Manual

Page 11: Cabdíet installation

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

2

HOW TO ASSEMBLE THE EXPANDABLE PANELS

COMO ARMAR LOS PANELES EXPANSIBLES

Type B screw
Tornillo H

Hpo B

^pe C

Tornillo tipo

screw

C

Tpp angle

Angulo superior

bottom anale
Angulo inferior

Panel retainer

V^etenedor del panel

Expandable panel
Panel expansible

Type E screw

ornillo tipo E

Attach the top and bottom angles to cabinet using screws

type B (3 pcs) and screw type C (3 pcs).

Insert expandable panels to cabinet sides as shown.
Insert a panel retainer plate in the first fold of each ex­
pansion panel and secure panels to cabinet using screw

type E {2 each).

(The panel retainers are packed in the folds of the expan­

sion panels)

Fije e! ángulo superior a la caja utilizando tomillos de

tipo B (3 piezas) y tornillos de tipo C (3 piezas).

Inserte los paneles expansibles a los costados de la caja

corno se muestra.

Inserte la placa de retención de! zpanel dentro del primer
pliegue de cada uno de los panel extensible y fíjelos a la

caja usando los tomillos tipo E (2 cada uno).

(Las placas de retención del panel están empacadas en
los pliegues de los panel extensible)

CABDÍET INSTALLATION

INSTALACIÓN DE LA-CAJA

Inside of sasfi

Interior de !□
hoja móvil

Window sash

sealing ribbon

Cinta ae sellado
de la ho|a móvil

Cut the "Sealing Ribbon" to the proper

length, and attach it along the bottom

edge of the bottom window sash.

Corte la cinta

de sellar

del largo

apropiado y coloquela a lo largo de la
parte inferior de la ventana levadiza.

j

-

I

Type A screw

Tornillo Hpo A

Type D screw

Tornillo tipo D

Expandable po

Panel extensible

Outside of sash

Exterior de la hoja
móvil

Sealing ribbon

Cinta de sellar

Extension
frame

Marco de
extensión

Window sill

Antepecho

• Cabinet should be installed level or with

a very slight tilt from inside to outside,

o Et gabinete se debe instalar nivelado o

un poco inclinado hacia afuera.

Note: If a gap i$ existing between the unit and

window sash, you may use "Sealeri' supplied with

the installation kit for a better seal.

Nota: Si existiera un espacio entre la unidad y
la hoja de la ventana, puede usar el seílador que

está dentro del pagúete de instalación, para
obtener un mejor sellado.

Expand the extension frame fully into the grooves of the

window frame, secure extension frame left and right and

top mounting frame to the bottom of the window sash
using 4 screws type D and type A.
Secure the cabinet using wood screws type A.
Cut the window sash foam sea! to the proper size and

seal the opening between the top of inside window sash

and the outside window sash.

Expanded marco de extensión completamente dentro del

marco de la ventana, asegúrelo a la parte inferior de la
hoja de la ventana por la izquierda, a la derecha y por
la parte superior, usando 4 tornillos tipo D y tipo A.
Fije la caja usando los tornillos para madera tipo A.

Corte la cinta para sellar de la hoja de la ventana del
tamaño correcto y selle la abertura entre la parte superior
del interior y del exterior de la hoja de la ventana.

ffi

O

S3

1=1

F=l^

11

Advertising