Before calling for service, Possible causes and/or remedy, Amies de llsmair para mamtemiinniieiiito – Panasonic CW-C200NU User Manual

Page 22: Problem

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Before Calling for Service

Amies de Llsmair Para Mamtemiinniieiiito

Check the following points before calling for repairs or service. If the malfunction persists, please
contact your nearest servicenter. Service information is available 24 hours a day, 7 days a week at

1-800-545-2672.

To expedite the repair of your air conditioner:

• Please have your proof of purchase.
• List all symptoms the unit is exhibiting.

Revise tos siguientes puntos antes de llamar para reparaciones o mantenimiento. Si el problema

persiste, por favor llame al centro de servicio mas cercano. Información de servicio es obtenible

24 horas al dia, 7 dias a la semana al 1-800-545-2672.
Para rápido servicio de su aire acondicionador:

o Favor the tener su recibo the compra.

o Liste todo los síntomas que ha notado con su aire acondicionador.

Problem

Problema

Possible Causes And/Or Remedy

Posible Causas y/o Remedio

If the unit is noisy during operation

Si el aparato es ruidoso durante

funcionamiento

22

If the unit does not operate

Si el aparato no fundona

• During normal operation, the following sounds may be

detected:

- a low humming sound to indicate the unit is operating.

- a soft clicking sound when the compressor turns on and

off.

- a flowing sound due to circulation of the refrigerant when

the compressor is turned on.

- a splashing sound indicating condensation in the

condenser coil.

If you hear other abnormal noises from the unit, please

contact your nearest servicenter.

® Durante funcionamiento normal, los siguientes sonidos

puedenser detectados;

- Un murmullo suave para indicar que el aparato está

funcionando.

- Un suave "clic" cuando el compresor se enciende o

apaga.

- Un sonido de flujo debido a la circulación del

refrigerante cuando el compresor se enciende.

- Un ruido de chapoteo indicando condensación en el

condensador.

Si escucha otros sonidos anormales en la unidad, por

favor contacte a su servicentro más cercano.

O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Q O Q O O O O O O Ú O O

•The main power cord is not plugged in.

•The internal fuse has blown.

•The house circuit breaker has tripped.

o El principal cable de alimentación no está enchufado.

o El fusible interno se ha quemado.

® El interruptor de circuitos de la casaba disparado.

Advertising