Ts-hi7oa, Qr s t u, Separate 2-way 2 voies séparées 2 vie separate – Pioneer TS-H1702 User Manual

Page 3

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

TS-Hi7oa

160

Separate 2-way
2 Voies Séparées
2 Vie Separate

Tweeter Hochtonr HP d'aigu Tweeter Tweeter Tweeter Репродуктор высоких тонов

iJUJl

o

I

JJI

Q

R

S

T

U

t

V

W

CITROEN XANTIA »•

XSARA »•
EVASION ÎK

FIAT ULYSSE
LANCIA Z ÎS
PEUGEOT 806 ÎK

406

Cut the clip arms off either side of the bracket before installation.
Schneiden Sie vor der Installation die Klenamenarme jeder
Halterseite ab.
Avant l'installation, enlever les pattes de fixation situées
sur l'adaptateur, à l'aide d'une pince coupante.
Tagliate i braccioli a clip da entrambi i lati del sostegno
prima deirinstallazione.
Quite los brazos de clip de ambos lados del soporte antes
de su Instalación.
Corte OS ganchos do grampo de ambos os lados do suporte antes
da instalaçâo.
Перед

установкой

отрезать

ножки

на

обеих

сторонах кронштейна.

SEììiI, üffSŒffiffl'Ifi'JitM'îfiJItrr.

JJ

j

L*

ji

^i>i > ja obLUi ¿jii jjji

wiiBüic.

Ьй7-да!^(1Щй-1яи1згт)Т<тсг1\.

ALFA ROMEO 145 18

146

Cut the clip arms off either side of the bracket before
installation.
Schneiden Sie vor der Installation die Klemmenarme
jeder Halterseite ab.
Avant l'installation, enlever les pattes de fixation
situées sur l'adaptateur, à l'aide d'une pince coupante.
Tagliate i braccioli a clip da entrambi i lati del sostegno
prima dell'installazione.
Quite los brazos de clip de ambos lados del soporte
antes de su instalación.
Corte OS ganchos do grampo de ambos os lados do suporte
antes da instalaçâo.
Перед

установкой

отрезать

ножки

на

обеих

сторонах кронштейна.
?cKlì1i.

üffJU-gmifl'Ifi'Jihi.'ïyjltfî.

JJ jLjJI wiljl.i J* JSJ aLLill jUI

WTIÎBÎIIC. h07-AgP$®*tl|iJIXT)T<Î;$lt.

RENAULT MEGANE »•

LAGUNA
SAFRANE

ESPACE

18 Tweeter for dashboard installation, using the original RENAULT adaptor (not

supplied).
Mit dem original RENAULT-Adapter (kein Lieferumfang) Hochtöner am
Armaturendrett installieren.
Haut Parleur prévu pour emplacement d'origine dans la Tableau de
Bord utilisant l'adaptateur RENAULT (non fourni).
Tweeter

per

installazione

sul

cruscotto

con

l'adattatore

originale

RENAULT (non fornito).
Tweeter (altavoz de agudos) de instalación para el cuadro de instrumentos,
utilizando el adaptador originai de RENAULT (no incluido).
Saida de agudos para instalaçâo no painel de instrumentos, usando о adaptador
original RENAULT (nao fomecido).
Высокочастотный

громкоговоритедь

ддя

установки

в

приборную

панедь

с

помощью

переходника

производства

“Рено"

(“RENAULT") ( в компдект не входит).

;1ТЙЙ--«Й1Л=Й0; 1ЙЙ'1й±иТ. t',®fiIET;RENAULTi£œS (ihfidfä-).

,(.J>

RENAULT JU^L-U ,^UII

J l iuUI oUiUI ^

h b T- - 5: У 7 -> Л. rh- H (CIX U # IT -ö Pg IClä, RENAULTÎ.Î1E7 rXT'i' -pi

T-r. ($шигг,1с15Ншитйь*1±А/)

cases it will be necessary to purchase the VW

original grille for speaker installation.
In einigen Fällen ist es erforderlich, das VW originalgitter
für die Hochtönerinstallation zu kaufen.
Dans certain cas il est nécessaire d'acquérir la grille
originale VW pour effectuer l'installation.
In alcuni casi sarà necessario acquistare la griglia originai
VW per l'installazione del tweeter.
En algunos casos será necesario comprar la rejilla original
de VW para la instalación del altavoz de agudos.
Em alguns casos será necessàrio adquirir a grelha original VW
para a instalagáo do tweeter.
В

ряде

случаев

при

монтаже

громкоговоритедя

высоких

частот

потребуется

приобрести

фирменную решетку VW.

átKi'í-ffP'lliV'vliT.

iSaicJ:c5TláVwa¡EÍ/'J;bOSiJiÉ®Abs*g¿/á:ólié*''au

То install the tweeter weld the three ribs using a soldering iron. When welding,
be sure that the soldering iron doesn't touch the tweeter or the cord.
Für die Installation des Hochtöners, die drei Streben mit einem Lötkolben,
usw. schweißen. Beim schweißen darauf achten, daß der Lötkolben nicht
den Hochtöner oder das Kabel berührt.
Pour installer le haut parleur aigu, souder le haut parleur avec les trois
support en plastic situes à l'arrière de la grille d'origine. Attention de ne
pas mettre en contact le fer à souder avec le cable ou la membrane du
haut parleur.
Per installare il tweeter, saldate le tre nervature usando un ferro da stiro,
ecc. Durante la saldatura, fate in modo che il ferro da stiro non venga in
contatto diretto con il tweeter о il filo.
Para instalar el altavoz de agudos, una los très rebords salientes
utilisando una plancha, etc. Ai unir estas partes no permits que la plancha
entre en contacte directe con el altavoz de agudos о el cable.
Para instalar о tweeter, solde as très palhetas corn um ferro, etc. Ao soldar, nào
deixe о ferro tocar directamente nos elementos do tweeter nem no cabo.
Для

монтажа

громкоговоритедя

надо

паяльником

или

другим

аналогичным инструментом припаять три ребра. При пайке следите,
чтобы не коснуться паяльником корпуса громкоговорителя или шнура.

ЬЬ'Г-;?-01хНи1Ш1Е^/и1ЮЗ^:©иА$4^ШФ7-С®еиТТН'*-Г. SS

Y

X

To install the tweeter weld the three ribs using a soldering iron. When welding,
be sure that the soldering iron doesn't touch the tweeter or the cord.
Für die Installation des Hochtöners, die drei Streben mit einem Lötkolben,
usw. schweißen. Beim schweißen darauf achten, daß der Lötkolben nicht
den Hochtöner oder das Kabel berührt.
Pour installer le haut parleur aigu, souder le haut parleur avec les trois
support en plastic situes à l'arrière de la grille d'origine. Attention de ne
pas mettre en contact le fer à souder avec le cable ou la membrane du
haut parleur.
Per installare il tweeter, saldate le tre nervature usando un ferro da stiro,
ecc. Durante la saldatura, fate in modo che il ferro da stiro non venga in
contatto diretto con il tweeter o il filo.
Para instalar el altavoz de agudos, una los tres rebords salientes
utilisando una plancha, etc. Al unir estas partes no permita que la plancha
entre en contacto directo con el altavoz de agudos o el cable.
Para instalar o tweeter, solde as très palhetas com um ferro, etc. Ao soldar, näo
deixe o ferro tocar directamente nos elementos do tweeter nem no cabo.
Для

( ДРУГк

аналогичным инструментом припаять три ребра. При пайке следите,
чтобы не коснуться паяльником корпуса громкоговорителя или шнура.
*КЙД->Й1П11Т.

Й'^!|113|Д1л®®й-МТ. Й-ЧЙРФ

й

Т:®«&Й-Й

р

Я1П1

р

Ч1|.)1.

mm(in.)

Advertising