Pioneer SE-A611TV User Manual
Page 2
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
SVENSKA
Läs noggrent Igenom denna bruksanvisning, sâ atl du I9r dig att använda apparetan p9 rätl satt.
A
varning
• Justara volymen I hOrlurama till lämpllg nivâ. En alltfOrhögvolymnIvd kan oisaka hörselskador.
• Använd aldrig hSrlurarnärdu kSr bll, motorcykel aliar cykal.Skruva Inte uppvolytnansâ pass bS
hör trafikijuden runtomkring. Var alltid försikbg i trafiken.
A OBSERVERA
ir, darför att skador kan uppsta pd yttartiöljat aliar hörluramas
!П skall du Inte bläsa In
Sladd..
. Enkslsladd S,0 m fíngáendemeMelmm
\
D
E
U
T
S
C
H
1
Lesen Sie sich bitte diese Anleitung genau durch um alles Qbardle sachgerechte Benutzung zu ertehren.
A
warnung
•
Den Kopfhörer immer auf die richtige Lautstärke elnstellen. Übermäßige Lautstärke kann zu Gehörschäden
führen.
•
Die Benutzung von Kopfhörern beim Fahrrad-, Motorrad- oder Autofahren Ist verboteni Die Wiedergabe über
Kopfhörer schirmt Aussengeräusche wie z.B Hupen oderandereVttemsignaleab.
А VORSICHT
• Das Gerät niemals zerlegen oder Änderungen vornehmen. Sollten Änderungen am Gerät vorgenommen
werden, kann PIONEER keine Garantie für die Leistung des Geräts erbringen.
Hinweise für den Gebrauch
ichmutzt oder steubig IsL kann die Klangqualltät beeinträchtigt werden oder
Verzerrungen auftreten. Reinigen Sie den Stecker in regelmälTgen Abständen mit ernem welchen Tuch.
Nach längerem Gebrauch oder längerer Lagerung altem die Ohrmuscheln. Bitte wenden Sie sich in einem
solchen Fall an Ihren Fachhändler.
Sollten während der Nutzung Juckreiz oder Hautbeschwerden auftreten, so beenden Sie den Gebrauch sofort
............................lörer bei Einstellung des Stereo/Mono-Schalters (STEREQ/MONO) auf STEREO* an eine
le ar«esch^n, so erfolgt keine Tonausgabe überden rechten Kanal.
•
technische
DATEN
Typ............................................. Offen, dynamisch Stecker............................. 3,S-mm-Sterao-Minlstecker
Impedanz....................................................... 32 Q
(goldbeschichtet)
Kennschalldruckpegel................................. 96 dB Ohrpolster..................................................Polyurethan
Frequenzgang........................18 Hz bis 21 000 Hz Gewicht........................................... 78 g (ohne Kabel)
Belastbarkeit max.................................... 100 mW
Treiber..................................................... 040 mm NINIffi)S:A«HfeningenderfechiitKäenOetmiinddss
Kabel................................ Einseitiges 5,0-m-Kabel
0«11дпгЫтшувНт1дшАяЫяЛдияд\тЬвЬв1Ыя.
ITALIANO
muele dl Istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell'apparecchio.
A
attenzione
•
Regolare II volume della cuffia In modo corretto. Esso potrebbe altrimenti danneggiare le vostre orecchie.
•
Per motivi di sicurezza si sconsiglia di usare la cuffia nel corso della guida di una biciclette, motocicletta o
automobile. Se la si usa ugualmente, non aumentare troppo II volume, dato che In tal modo esso verrebbe a
coprire i rumori del traffico.
A
PRECAUZIONE
SEkerhetsfdreskrifter
•
DtsStt Into hSrlurama fòr stor kraft eller st
prestanda.
•
Rengór hórlutama genom att torka av dem med en mjuk och torr duk. Vid re
luft I hogtalarenhetema.
• Om du anvander horlurama med smutsiga kontaktor kan IJudet distorderas eller forsàmras. Torka regelbundet
av kontaktoma och blbehàll dem rena.
•
HSrlursdynoma kanfBrsèmrasefter làngre tids anvSndning ellerfBrvaring. Ràdfràga din ¿terfBrsdIjare om
detta intiàftor.
« Om kléda eller hudbesvar uppstàr under anvindning ska du omedelbart upphóra med anvindandet.
« Omdessahórlurarkopplas oli en monoljudkallanàrstereo-/monoomkopplaren (STEREO/MONO)ar Instai Id
p8 STEREO kommeringet Jud atl hSras I den hOgra tenalen.
•
specifikationer
Typ........................................... Oppna, dynamiska Itentakt............................. 03,5 mm stereo minikontakt
Impedans......................................................... 32 Q
(guldplàterad)
KSnsllghet...................................................... 96 dB Oronkudde.............................................Polyuretan
Frakvensomfàng.................... 18 Hztill 21 000 Hz Vikt............................................. 78gram(exkl. sladd)
Maximal Ineflékt....................................... 100 mW
Drtvenhetonestorlek................................... 04Omm AiWHrmnafitWArdHiMarfe
~
'
' eMstaiiA.
• Non aprire o modificare la cuffia. In tal caso, la garanzia PIONEER cassa autematicamento.
Precauzioni
• Non sottoporre la cuffia a solledtezionlo urti forti, dato che questo potrebbe danneggiarne l'aspetto o le
e pulito. Nel pulire la cuffia, mn soffiare aria negli
ni e degradazione del suono. Passare
sandola con un panm sr
altoparlanti.
Usando una cuffia con uno spinotto sporco si possono avere di
occasionalmente lo spinotto con un рапгю pulito per tenerlo pulito.
Le Imbottiture degli auricolari possono degradare dopo un lungo periodo di uso о conservazione. Se questo
accade, consultare II proprio negozio di fiducia.
In caso di prurito ctonio alla pelle durante l’uso del prodotto. Interrompere Immediatamente l'uso.
Se questa cuffia viene collegato ad una sorgente monofonica quando II selettore stereo/mono
(STEREO/MONO) si trova su STEREO, Il canale destro non produce alcun suono.
•
dati
tecnici
Tipo................................... Dinamico di tipo aperto Spinotto.................................. Mini spinotto stereo da
Impedenza.....................................................32 О
3,5 mm e (placcato In oro)
Sensiblltto.................................................... 96 dB Cuscini per orecchie................................. Poliuretano
Risposte in frequenza........ Da 18 Hz a 21 000 Hz Peso............................................... 78 g (senza cavo)
Potenza di Ingresso massima................. 100 mW
Dimensioni unito di pilotaggio.................. 04Omm MOrA:OetftaenldedaffgiiMg
9
etlfemodMefte
Cavo...................................Singolo cavo da 5,0 m
NEDERLANDS
Lees aandachtig de gebrulksaanwljzing zodat u het apparaat op de Julsto wljze bedient.
A
waarschuwing
Stol het volume op een redelljk niveau. Een te hoog niveau kan het gehoor mogelijk beechadigen.
Gebrulkvoordeverkeersvelligheld de hoofdtoletoon nooittijdens hetfietsenof bestuien van eenmotorof
auto. Een te hoog volume is gevaarlijk Indien u aan hetvertceerdeelneemt. Zorg datu het verkeer hoort en
let op.
A
LET OP
• Open de behuizing niet en breng geen veranderirtgen aan. PIONEER Is niet aansprakelljk Indien het toestol
door ondeskundigen Is gerepareerd of er anderzijds veranderingen In zijn aangebrachl
Voorzorgsmaatregelen
• Stol de hoofdtolefbon niet aan harde stotenofschokken bloot, wanthlerdoor kan het product worden
beschadigd of neemt de prestatie af.
• Maak de hoofdtolefbon schoon door deze met een zacht en droogdoekjeaf te vegen. Blaasgeen lucht Inde
luldsprekers bIJ het schoonmaken van de hooUtelefbon.
• Wanneerde stekkers van de hoofdtolefbon vuil zijn. kandltresulteran In een Inferieure geluidskwalitoit en
vervorming. Veeg regelmatig met een zachte doek over de stekkers zodat deze schoon blijven.
•
De oorkussentjes zullen na verloop van tijd verslljton. Neem In dat geval contact op met uw dealer.
• Wanneerzlchjeukof andere huidlrritatiesvoordoengedurande het gebruik, stop dan rrtetoen met hetgebrulk.
• Als deze hoofdtelefoon op een morwbron wordtaangesloten terwiji de stereo/morwschakelaar
(STEREO/MONO) op STEREO stoaL zal ergeengeluldvia het rechter kanaal worden weergegeven.
•
technische
gegevens
Type........................................... Dynamisch open Oorkussentje........................................ Polyurethaan
Impedantie.....................................................32 D Gewicht......................................78gr. (zondersnoei)
Gevoellgheld................................................96 dB
Frequenliebereik............ Van 18 Hz tot 21 000 Hz on№maM&-Bevensteei)detecäM<scäegegeiwueM
Maximaal Ingangsvermogen................... 100 mW ontwerpi^iwegeiuproduktvefbeterUtgzonder
Afmetingluldsprekeraenheld...................... a40mm
werafgeendeluiiulignlugwff^gbQQr.
Snoer..........................Enkelzljdig snoer, 5,0 meter
Plug.............03,5mmstereo-minlstekker(verguld)
I____________________ EAAHNIKA____________________ I
ПорокоАЦ) SlOßöOTS тгрооаспкб ouriç
tiç
oOriyisç AsiToupylog (¡юте va Çiperc ndig va xPh^iMOTTOiEfre то pwriAo
oaç pe TOv atixnó Tpórro.
AnPOEIAOnOIHZH
•
Pu
6
píore TOV ф(р Twv
okouotikúv
orriv кат
6
ЛЛг|Лг| ¿vrooq. O Suvorôç i)xoç piropeí va TipoxoAtoei ßAößri
(Tiriv ако
1
) oaç.
•
Гю va oSriysfre pe оофйЛею, uq
то OKouariKd
kotö
rrjv oSi^yriori ттобгтЛбтои,
uoTooiK^âraç i) auTOKivi)Tou. Efvai eniidv5uvo va auÇâvere Triv ivraori
tou
i)mu UTrepßoAiKa, enei6i) iroi 5ev
6
a piropefre va акойоете eÇurepiKoùç i)xouç. Na elore iSialrepa irpooeicriiœi pe Triv кик\офорГа уйрш oaç.
A nrozoxH
•
Mtiv етОеиреГте trori та eourepixó Kai pnv троттотто
1
еГте aifi()v tri оиакеиП. Eâv о TTeAOiiiç npoßel os
TpoTTOTioii^oeiç Trfç ouoKeui)ç, r| PIONEER 5ev evyudroi nAiov iriv аттббооп Trig.
ПрофиХаСсц
•
Mqv uTTOßäuere та aKOuorixà at loxupi^ Súvapri i^ кройоп, кабсЬд рттореГ va ттрокХпОе! ßAößq orriv
^штЕриа) epqiávior) fj ani AeiToupyki таи npoTövrag.
« KaOapfOTg та акоиат1к0 axoûniÇovrâç та pe ¿va paAaxó, oreyvö úrpoopa. Koró Tr|v коОорюрб, pq фиобте
oépa ufoa ora peyâçwva.
•
H xPOOh TU)v aKouoTiKúv pe ЛершрЬ/а ßüopora рттореГ va irpoKoMoei Trapopópguoq i) e&xoSivqoq той
фри. nepiOTOOiOKà окошткле та púopara pe ршако, areyvö йфоара, nii крап^ате та möopö.
• То uAiKó ora poÇiAapùKio
tuiv
акоиапкЦпг рттореГ va аЛЛо
1
ШбеГ mrd Tq öidpiceio peyöAuv TTspiöSiav xPl<Tqg ■)
шго9|)кеиог|д. Ze aun^
tt
|V Treptirruoq oupßouAeurerTe
tov
avmrpöouTTö oog.
•
Eüv TTaparnpqOer xvqopög q берротисГ) evi^Anon, öiaKöipre opfourg Tq ХРГУ>П.
• Av auTö та airauarini ouvSe
6
oOv pe роуофьлпкг) nriyq
ötov
о
1
тереофШ
1
К
0
^Моуофьлпю$д бюкбтттпд
(STEREO/MONO)
тебе! oe STEREO, öev
6
o TTopdyerai xovivog r)xoç
ottö
то 6e$iö KovdAi.
• ПРОШАГРАФЕХ
júTTog.......................... Avoiicroü
túttou
, Suvapixd EmSipora опзиатиазй..................... noAuoupeOövq
Zúveciq avTtaraoq.........................................32 О Bápog....................................... 78 ур. (x«opíg xoAwSio)
Euoioeqofci..................................................96 dB
ATTÓKpion ouxvórqrag......... 18 Hz (og 21 000 Hz »»ISOZH;Oiiii»e««jw<C«"4
Míyiorq lOYúg eioööou............................ 100 mW **dMiviiaioiiiiOawiçipoiwHioiioiKJWPif
Movâ6ego5iÎYnonç.................................. 040 »A.
яр«жв«м
6
Р"
1
«У»?«»яЛяии.
KoAiböio................... MovónAeupo xoAtiiöio 5,0 p.
Búopa............... 03,5 X'A. отереофшуи«) pfvi-ßOapa
(enixpuowpívo)
C
esky
Ptoötäto si laskavä tonto návod к pou2ltí, abyste vädäii, jak se svÿm modelem pathönä nakiádat.
A
upozornën
I
•
Nastevte ve sluchátkách phmäfenou hiasitost. Hlasltÿzvukmùîe poikodItVáisluch.
« Zdüvodu bezpaönosti dopravntho provozu nikdy nepou2fveitesluchätkapl1jlzdäna kole. na motores nebopfi
jrzdä autom. Je nebezpecné si pfnis zeslllt hIasItosL protote nebudete mod siyiet vnäjil zvuky; vänu)te
nálefitou pozomost dopravntm situacfm, které Vás obklopuJI.
A
vÿstraha
Upozornéní
« Nevystavpto sluchätta velk^ takúm a nárazúm, pralcáa by mohio dqjft к poifcozenr vnäiilho vzhiedu ptoduldu a
• Stetéte sluchátka tak, la Je otfste mâkkÿm suchÿm hadTIkem. РП ölätänl nefbuke)to do sluchátek.
•
Pou2rvánl sluchátek se iplnavÿml zátkami müte mtt za násiedek zkreslenf zvuku, nabo jeho potlaöanl. Utfete
oböas zátiw suchÿm hadfrkem a udrtejte Je öiste.
« Kvalita ditetok sluchátek se múte po dalir dobá pou2fvánr nabo skiadovánl zhoráovat. V tekovám pFTpadä se
•SPECIFIKACE
Typ................................. Otevfenÿ^, dyrtamické Konekior.......................... e3,5 mm stereo mini konektor
Odpor............................................................. 32 O
(poziaeeny)
Citlivost........................................................ 96dB ......................... ......
_ ,
.
Frekvenönf rozsah................. 18 Hza2 21 000 Hz
Maxirrtálnr zdroj el. proudu...................... 100 mW
Rozmárndrcfjednodcy................................04Omm Я02МДмхж:дисй!Ааееврг«*е4еп/ре4№ц(/
Kabel...................................... Jednostrannÿ5,0 m pfbadnfmmod№lu€/mb^p/addiotaMttpaeon
s oMedein iwzfqrimf drame »ÿrebâai.
Sahlpoldugunuzrr
TURKÇE
In düzgün çaliÿrrtasi Içln lütton kullanim tellrrtatlarinin torrtamini okuyun.
A
uyari
• Kulaklik sasini uygun seviyaye ayarlaym. Yülseksas kulaklanmza zararverabillr.
• TTaflkg(lvenll§l Igln bisiklet, motosikletveya araba kullanirken kesinllklekulakliktakmayin. Digseslerl
duyamayacagmiz Igin seal gok agmak tehllkelldir; gevrenizdeki trafile gok dikkat edin.
A
DiKKAT
• Makinenin igini agmaym VE makine üzehndededlflkllkyaprrtaym. Mügtoh tarafindan rrtakine Qzerinde
deSl^lkllkyapildijJi takdirde, PIONEER performans garantlsl gegersizdir.
Uyarilar
• Dig görflnOmUnde ya da ürün perfbrmansinda basar olugablleceglnden, kulakl iklari güglü bir garpmaya ya da
vurmaya maruz birakmayin.
• Kulakliklari yumugak, kuru birbeziesllerektemlzleyln. Temlzleme esnasinda hoparlör birlmlerlne hava
üfemeyin.
• Kulakligi kirli kulakliksQngerleriylekullandiSiniz takdirde ses bozukgikabllirveyanitolididüfebllir. SQngerleri
yumugak Mr bezie sik sik sllln ve temiz tutun.
• Uzun sürell kullanim veya depolama sonucunda kulaklik pedlerinln niteligi bozulabllir. Bu durumda bayilnize
danigin.
• Kullanim sitasinda herhangi Mr kaginma veya dltrahatsizligi görüldüQQnde, kullanimi hemen durdurun.
• Eder bukulakliklar Stereo/Monodagmesl (STEREO/MONO) STEREO olarakayarlandidinda mono kaynaga
bagliysa, sag kanaldansesgelmeyecektir.
•
tekniközellikler
Trp......................................................Aglkdinamik Flg................. 03,5 mm stereo mini-fig (altin kaplama)
Empedans..................................................... 32 Q Kulaklik pedi................................................ PollGretan
Hassaslyet.....................................................96dB Agirhk................................................. 78gr(kablosuz)
Frakans tepkisl....................... 18 Hz Ile 21 000 Hz
Maksimum girig gücü................................ 100 mW NOTtSpaMitífatyonlorvatú
. 040 m
Kablo................................ Tektarafli kabolo5,0m
otortok MMMtoiedbn d^^fMhäWr.
MAGYAR
Itttlük, olvassa ät ezt a használatl útmutatót hogy meglsmerksdjen a készUlék helyes
A
figyelmeztetés
A
vigy
A
zat
a a felhasználó átalaklQa ezt a készOláket, s
Óvintézkedések
•
Ne togyaklafajhall^töt nag|^er6hatosoknak(pl.fasztt6s. hajiltos), mertazkárosIthaQaatormákkQlalakJát,
. sa" céljából puha,^nu mhával törölje meg a fèjhallgatót. A tisztllás során, ne fúüon levegöt a
• Ha szwrnvMe^ugókkal használja a fejhallgatöt, akkor a hang torzulhat, lllatve mlnösäga esökkenhet.
Idönkäntföröljemegadugökat еду puharuhával, éstartsa5kettlsztán.
• AfülpámákhosszúldeJQ használatvagytárolás során öregedhetnek. Ebbenazesetbenfbrduljona
Ha a ftehallgatót egycsatomás foi
STEREO áOásba van kapcsolva.nemfbg m
•
m
O
szaki
adatok
Trpus.......................................... Nyltott, dinamikus Dugó........................ аЭ,5 mm sztereo mini a
Impedancla.................................................... 32 Q
(aranyozott)
Étzékenység.................................................. 96 dB Fúlpáma..................................................... Polluretán
Frekvendamenet................ 18 Hz-töl 21 000 Hz-lg Súly...............................................7eg(zslnórnélkGI)
Maxlmállsbemondtoljesltmány.................. lOOmW
Meghajtó-egység mérete........................... 040 mm A№G/£GyzËS:AindszaftfarfBfoâ<saâfataMMsMMSn
Zsinór..................... 5,0 m hosszú egyoldalas kábel drtesftámálküfbiiMgvdttMfMafbflesitáMir
PORTUGUES
Por favor, lela as Instrugdes de operagáo a fim de poder utilizar adequadamento os seus auscultadores.
A
advertencia
• Ajuste o som dos auscultadores para o volume apropriado. Um volume multo alto pode causar danos aos
auscultadores.
« Para sua seguranga no tránsito, nunca utiliza os auscultadores enguanto estivar a andar de Mbldeta,
motociclo ou a conduzlrum automável. Ë perigoso aumentar multo o volume, Já que nao será posslvel
ouvir os sons externos; tome cuidado com os sons do tránsito à sua volta.
« Evito о uso prolongado do aparaiho com volume superior a 85 decibáis, pois Iste poderà prejudlcar a sua
audlgào.
A
PRECAUÇÂO
•
Nunca tonte Inspeccionar о Interior da unidade ou remodelá-la, porque perderá a garantía da PIONEER.
Precauçôes
losujote os auscultadores a forgas ou Impactos extremos, pois tal pode causar danos no aspecto
> e seco. Quando os limpar, náo sopre para dentro das
A ullllzabfio dos auscultadores com as fichas sujas pode resultar em distorgfio ou degradagáo do som.
LImpe as fichas ocasionalmente com um pano macio, e mantenha-as limpas.
As almofedas de orelha degradam-se após longos períodos de utlllzagáo ou de armazenamento. Contacte
o seu revendedor nesto caso.
Se ocorrer alguma comlcháo ou desconfbrto na pele, delxe de usar Imedlatemente.
Se estes auscultadores estiverem ligados a urna fonte monaural quando о Interruptor Estéreo/Mono
(STEREO/MONO) estiver posldonado para STEREO, náo será raproduzido nenhum som do lado diretto.
•
especificaçôes
Tipo............................ ................ Dinámico aborto
landa........................................................... 32 Q
bllldade................
la de fiequéncla
1
de entrada máxima................... 100 mW
Tamanho do unidade condutora
Ficha.......................MIni-fIcha estéreo de 03,5 mm
(banhada a ouro)
Airrratodas auriculares.........................Poliuretano
18Hza21 000Hz Peso........................................................78gr(semflo)
08SEKVAÇÂ0:Asa^tedlkaeôuedniaaeaparindQ
. Fk) para um lado apenas 5,0 m podeanermetttoradotsemmboprivlo.
NORSK
VennIIgst les Igjenrwm denne brukerveiledningen slikatdu kan brukedenne nxxlellen pá riktlg máte.
A
advarsel
• Juster hodetolefbnene til et passende volum. Hay lyd ten skade harselen.
• Avtrafikkslkkertietsmessigehensyn, brukaldri hodetolefbnene nárdulqarersykkel. motoisykkal eller bil. Det
erfarllgásetteopp volumetfbrmye, fbrdldu da Ikke kan hete lyder utenfra; vtermegetforsiktlg med
trallkken rundtdeg.
SLOVENSKY
A FORSIKTIG
•
Undersek aidri Innsiden av detto produktet, og forandre aidri noe pé det. Hvts forandringer glares, kan
PIONEER Ikke lenger garantere for produktets yteevne.
Forsiktighetsregler
•
LKsett alan hodetelefonen for barde slag eller pélqennlnger, da det kan fere til skade pä produktets utseende
eller ha negativ pévirkning pà detsytelse.
•
Hodetolefonene kan rengjeres ved ä torka de av med en myk, torr klut. Biàs aldri luft Inn I heyttalerdelen.
•
Hvis hodetelefonenes plugg blirtilsmusset kan dette forringe lydkvaliteten. Terkderfbrav pluggen med en
myk klut sllk at den holdes ren.
• 0reklokkenes finish кап fbrringw etter lang tldsbnjk. I sllka tlltolleberdu rädfeiedeg med din fbrtiandler.
•
Hvis kl0e eller ubehageligheter i huden oppstär under bruk, mä bruken avsluttes med en gang.
•
Dersom disse hodetolefbnene kobles til en monokllde när stereo-Zmonobrytoren (STEREO/MONO) er satt HI
STEREO, vll det Ikke hares nos lyd fia heyre kanal.
•SPESIFIKASJONER
Type............................................. Apen dynamisk Plugg..............03,5 mm stereo mlnl-plugg (gullbelagt)
Impedans.......................................................32 0 0repute....................................................... Polyuretan
Felsomhet....................................................96 dB Vekt................................................78 g (uton ledning)
Frekvensrespons..................... 18 Hz til 21 000 Hz
Maksimal Inngangstepasitet.................... 100 mW eEMERnwwiSrWtoHwAoMepessieneirtif
Heyttalerelementete stonelse.................. 040 mm fyrendrtngera¥^)aiieka^eBerogdailgautan
Ledning.............................. Enkelsldetkabel 5,0 m venti.
Preíftajte el, proelm, ttoto Inatrukcle, aby sto vedell, ako so svojrm modelom nále2lto narábaf.
A
upozornenie
« Nastevte vslúchadiách Prlrrteranú hiasitostf, príli hiasnyzvukmOtepoikodIfVáisluch.
• Z dOvodov bezpefinostl dopravnej premávky nlkdy nepou2lvaJte sluchadlá potes lazdy na blcykll, motorte,
alebo potes jaz^autom. Je nebemeíné mafprlll5zvySenúhlasltosf potes Jazdy, kedltene^ujete externé
zvuky. Vsnujte naleütú pozomost! dopravn^ premávke, v ktorej sa nacnádzato.
A
v
Y
straha
•
Nlkdy neotvárajte pristroj a ani ho neupravujte. Poklaf zákaznik prístroj upravi, firma PIONEER nezaruéuje
Jeho náleáité fungovanle.
Preventívne opatrenía
•
Nevystevujte slúchadlá prudkym otrasom, alebo nárazom, v opaénom pripade by mohil dOJsf k poákodenlu
zovftoJSka alebo k zmene v^konnosti produktu.
• Slúchadlá vySIstita tak, te Ich utrieta makkou suchou handrífikou. Pri éistent nefúkajta do testr s
reproduktorom vzduch.
•
Pou2lvanle slúchadlel so zneélsten^l konektormi mOte viesf ku skreslenlu zvuku alebo znitenlu jeho kvaltty.
Obtes utrite konektory mákkou handriikou a udiüavajte ich v Sistote.
•
Po dihom pou2fvanr alebo skladovanf miOte dójef k o|»trebovaniu mákk^ v^lnf slúchadlel. V takomto
prfpade sa obráfto na svojho predajeu.
Ak sa u Vás potes pouSfvanla objavf svrbenle alebo ko2né problémy, otemSIte prestañto vírobok pou2lvaf.
---------------------------------------------------------------- -------------------------- ■- --o(STEREO/MOI “‘
POLSKA
•TECHNICKÉ PARAMETRE
Typ................................. Otvorenÿ^, dynamické Konektor.......................... 03,5 mm stereo mini konektor
Odpor.............................................................32 Q
(poziâtenÿ)
CItlivosf........................................................ 96 dB Slûchadlovÿ vankûâlk..................................Polyureton
Frekvenônÿ razsah................ 18 Hz a2 21 000 Hz Hmotnosf............................................ 78 g (bKkâblI)
Maximâlny zdroj el. prüdu........................ 100 mW
Venœaf membrény.................................... e40 mm P<XtM^IpaiMl^aprn
Kábel.............................. Jednostrannÿ kábel 5,0 rr
PrzeczytaJ ninlejszq Instrukcjg obshjgl, aby wiedzieö, Jak prawidiowo obsluglwaé swöj model sluchawek.
A
ostrze
Z
enie
• Ustaw gioénoéé na odpowtodnim pozlomle. Gloény dáwlek mote uszkodzlö siuch.
• Ze wzgTedu na bezpieczehstwo njchu drogowego, nie zaldadaj sluchawek Je2d2qc na rowerze lubprowadzqc
samoenod. Zwlgkszanle poziomu gloénoécijest nlebezpleczne, ponlewaZ nie slyszysz d2wlgków z otoczenla;
zwracaj uwagg na ruch ullczny wonSI sieble.
A
ostro
Z
nie
• NIgdy nie zagiqdaj do érodka ani nie modyfikuj urzqdzenia. JeéII rrabywca anodyfikuje uizqteenle, PIONEER
nia b^zie dalej gwarantowaijego prawidfowego dzialanla.
árodki ostroznoici
• Nlanaieáynarateéstuchawa ................. ,...................
uszkodzenle wygiqdu zewngtrznego lub pracy produkti..
• Skjchawkl nalé^ czyédó wydera^c mlglckq, suchq édereczkq. Przy ezyszczenlu nie naleZy dmuchaó do
czgácl gloénikowych,
• UZytkowanie sluchawek z zabrudzonymi wtytemi mote powodowaó znleksztelcenle dZwigku lub obnitenle
jego jakoáci. Wtyki nalate czasami przetrzeé mlçkkq áciereczkq I uttzymywaö w czystoici.
Sten nauszników mote slg »----------* — — ' — ' ■ •
------- ' ■ ' ------ ' -----------' ■ '
note slg pogors^ po dhiglm okresle u2ytkowanla lub przechowywanla. Nale2y wtedy
__________ , ja spizedawca.
• W razie wystqplenla sw^dzenia skóry lub dyskomfortu podezas uZyttowanla, naleZy go natychmiast zaprzesteá
Ni shjchawki zostoly podiqczone do iiNinofbnicznego bódla dáwigku, a przelacznik STAF^O/MONO znajduje
niu STEREO, w prawym tenais nía bqdza slychaö tednych dáwi^ków.
•
danetechniczne
Typ......................................... Dynamlczne otwarte
Opomoéé....................................................... 32 D
Czuloáó........................................................ 96 dB
Pasmo pizenoBzenia............. 18 Hzdo 21 000 Hz
Maksymalnamocnawejáciu..................... lOOmW UWAGA:Daaetadmkinelw]fglqduiTqdiai»tamogq
Wymiaryprzetwomite............................. 40mmér. wfeczinieiwflspraweáqtymdD«iepSMiiieprodiifttii
Przewöd................... Przewöd Jednostronny 5,0 m *
Wtyk............Mini plug stereo, e3,5 mm (pozlacany)
Wkladka do ucha................................... Polluretan
Masa...................................... 78 g (bez ptzewodu)
e 2013 PIONEER CORPORATION.
All rights ГЕ
О 2013 PIONEER CORPORATION.
Ibus droits de reproduction et de
traduction réservés.
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Salwal-ku, Kawasakl-shI, Kanagawa 212-0031, Japan/Japon
Корпорация ПаЙОНИр
1-1, Син-Orypa, Сайвай-ку, г. Кавасаки, префекгура Канагава, 212-0031, Япония
Импортер: ООО "ПИОНЕР РУС"
125040, Россия, г Москва, ул. Правды, д.26 Теп.: +7(495) 956-89-01
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
RO.BOX 1540, Long Beach, California 90801-1S40,U.S.A./États-Unis. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC
340 Ferrler Street, Unit
2
, Markham, Ontario L3R2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, l^etberglaan
1
, B-9120 Melsele, Belgium / Belgique TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 AicoLane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia/Australie, TEL: (03) 9586-5300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 138 lOpIsoCol. Lomas de Chapultepec, Mexico/Mexique, D.F.
11000
TEL 55-9178-4270
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253AlexandraRoad,#04-01, Slngapore/Slngapour159936
tel
65-6472-7555
SE-A611TV <WRB121S-A>
Printed in China / Imprimé en Chine