Bomba del compresor de aire – Campbell Hausfeld VH300300 User Manual

Page 17

Advertising
background image

17 Sp

Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto
aquí descrito. Protéjase usted mismo y a los demás observando toda la información de seguridad. ¡El no cumplir con las instrucciones puede
ocasionar daños, tanto personales como a la propiedad! Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.

RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía!

Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.

IN626800AV 7/08

Ver la Garantía en página 24 para información importante sobre el uso comercial de este producto.

Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes

VH300300

© 2008 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer

Table des matières

Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Directives de Sécurité . . . . . . . . . . . . 17
Informaciones Generales
de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 17 - 18
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lista de Repuestos. . . . . . . . . . . . 20 - 21
Guía de Diagnóstico de Averías . . . . 22
Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Descripción

Estos cabezales de una etapa, de uno
y dos cilindros, lubricados con aceite
están diseñados para reemplazarles
el cabezal a compresores de aire o
para utilizarse en sistemas especiales
de compresores de aire. Al usarlos
para reemplazar el cabezal de un
compresor, cerciórese de que el cabezal
esté di-señado para la vibración del
cabezal original. Estos cabezales
están diseñados para suministrale aire
comprimido a herramientas neumáticas
y pistolas pulverizadoras. En ciertos
casos, deberá proveer tratamientos
adicionales para eliminar la humedad
atmosférica y los residuos de aceite.
Todos los modelos tienen cilindros y
caja de cigüeñal de hierro colado sólido,
culatas de aluminio y válvulas de acero
inoxidable.

Déballage

Dès que l’appareil est déballé,
l’inspecter attentivement pour tout
signe de dommages en transit. S’assurer
de resserrer tous les raccords, boulons,
etc. avant de le mettre en service.

LEA Y SIGA TODAS LAS

INSTRUCCIONES

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

NO LAS DESECHE

se puede producir polvo. Con frecuencia
este polvo contiene productos químicos
que se conocen como causantes de
cáncer, defectos congénitos u otros
daños reproductivos. Use equipo de
protección.

Medidas de Seguridad

Este manual contiene información
que es muy importante que sepa
y comprenda. Esta información se
la suministramos como medida de
SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS
CON EL EQUIPO. Debe reconocer los
siguientes símbolos.

Ésto le indica que

hay una situación

inmediata que LE OCASIONARIA la
muerte o heridas de gravedad.

Ésto le indica

que hay una

situación que PODRIA ocasionarle la
muerte o heridas de gravedad.

Ésto le indica

que hay una

situación que PODRIA ocasionarle
heridas no muy graves.

Ésto le indica una

información

importante, que de no seguirla, le
podría ocasionar daños al equipo.

NOTA: Información que requiere
atención especial.

Informaciones Generales de
Seguridad

PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA

Este producto, o

su cordón

eléctrico, puede contener productos
químicos conocidos por el estado de
California como causantes de cáncer y
defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos. Lave sus manos después
de usar.

Cuando

corta

lija, taladra o pule materiales
como por ejemplo madera,
pintura, metal, hormigón,
cemento, u otro tipo de mampostería

Advertencia sobre

el aire respirable

Este compresor/cabezal no
viene listo de fábrica para
suministrarle aire respirable.
Antes de utilizarlos con este fin,
deberá instalarle un sistema de
seguridad y alarma incorporado a
la línea. Este sistema adicional es
necesario para filtrar y purificar
el aire adecuadamente, para
cumplir con las especificaciones
mínimas sobre aire respirable
de Grado D descritas en la
Especificación de Productos G
7.1 - 1966 de la Asociación de
Aire Comprimido.Igualmente,
deberá cumplir los requisitos
establecidos por el Artículo 29
CFR 1910. 134 de la Organización
norteamericana OSHA y/o la
Canadian Standards Associations
(CSA).

RENUNCIA A LAS GARANTIAS
Si el compresor se utiliza para
producir aire respirable SIN
haberle instalado el sistema
de seguridad y alarma, todas
la garantías se anularán
y la compañia Campbell
Hausfeld. no asumirá NINGUNA
responsabilidad por pérdidas,
heridas personales o daños.

Bomba del
compresor de aire

Advertising