Installation, Généralités sur la sécurité (suite) – Campbell Hausfeld IN626100AV User Manual

Page 8

Advertising
background image

17. Suivre les instructions du fabriquant

pendant la pulvérisation ou le
nettoyage avec des solvants ou
produits chimiques toxiques.

Installation

ENDROIT

Le réservoir doit être nivelé ou incliné
un peu vers le robinet de vidange afin
de permettre le vidange correct.
Il est très important d’installer le
compresseur dans un endroit propre
et bien ventilé où la température
n’excédera pas 40˚ C (104˚ F).
Laisser un espace libre de 10,16 cm
(minimum) entre le compresseur et le
mur car les objets peuvent obstruer la
circulation d’air.

Ne pas situer la

prise d’air du

compresseur près de la vapeur, un jet
pulvérisé de peinture, endroits de
décapage au sable ou autre sources de
contamination. Le débris
endommagera le moteur.

INSTALLATION ÉLECTRIQUE

Seul un électri-cien

qualifié doit

effectuer l’installa-tion électrique et
raccordements électriques. Respecter
toutes les codes locals et nationales de
l’électricité.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
1. Ce produit est conçu pour

l’utilisation d’un circuit de 120 volts
et a une fiche de mise à la terre
comme celle indiquée sur la Figure 1.
Assurer que le modèle est branché à
une prise de courant qui a la même
configuration que la fiche. Ce
produit doit être mis à la terre. Dans
l’évenement d’un court-circuit, la
mise à la terre diminue le risque de
secousse électrique en fournissant un
fil d’échappement pour le courant
électrique. Ce produit est équipé
avec un cordon qui a un fil de terre
avec une fiiche de terre. Le cordon
doit être branché dans une prise de
courant qui a été installée et mise à
la terre correctement en respectant
tous les codes et règlements locaux.

1. Lire attentivement tous

manuels compris avec ce
produit. Se familiariser
avec ce produit, ses
commandes et son
utilisation.

2. Suivre tous les codes de sécurité

locaux ainsi que les National
Electrical Codes (NEC) and
Occupational Safety and Health Act
(OSHA) des É.-U.

3. Seules les personnes bien

familiarisées avec ces règles
d’utilisation doivent être autorisées
à se servir du compresseur.

4. Garder les visiteurs à l’écart de/et

NE JAMAIS permettre les enfants
dans l’endroit de travail.

5. Utiliser des lunettes de

sécurité et la protection
auditive pendant
l’utilisation du modèle.

6. Ne pas se tenir debout sur/ni utiliser

le modèle comme une prise.

7. Inspecter le système d’air comprimé

et pièces détachées électriques pour
toute indication de dommage,
détérioration, faiblesse ou fuites
avant chaque utilisation. Réparer
ou remplacer toutes pièces
défectueuses avant l’utilisation.

8. Inspecter le degré de serrage de toutes

attaches par intervalles régulières.

Ne jamais

essayer

de réparer ou de modifier un
réservoir! Le soudage, perçage
ou autre modifications
peuvent affaiblir le réservoir
et peuvent résulter en dommage de
rupture ou d’explosion. Toujours
remplacer un réservoir usé, fendu ou
endommagé.

Les

pièces du

compresseur peuvent être
chaudes, même si le modèle
est hors circuit.

9. Garder les doigts à l’écart du

compresseur; les pièces mobiles et
chaudes peuvent causer des
blessures et/ou des brûlures.

10. Si l’équipement vibre

anormalement, ARRÊTER le moteur
et l’inspecter immédiatement. La
vibration est généralement une
indication d’un problème.

8 Fr

Oilless Compressors

11. Pour réduire le risque d’incendie,

garder l’extérieur du moteur libre
d’huile, de solvant ou de graisse
excessive.

Ne jamais enlever

ou essayer

d’ajuster la soupape de sûreté. Tenir la
soupape de sûreté libre de peinture et
d’autres accumulations.

Ne

jamais essayer de réparer ou
de modifier un réservoir! Le
soudage, perçage ou autre
modifications peuvent affaiblir le
réservoir et peuvent résulter en
dommage de rupture ou d’explosion.
Toujours remplacer un réservoir usé,
fendu ou endommagé.

Purger le réservoir

quotidiennement.

12. L’accumulation d’humidité cause la

rouille qui peut affaiblir le réservoir.
Assurez vous de drainer le réservoir
chaque jour et de contrôler
périodiquement pour découvrir de
conditions de danger comme la
formation d’oxydation et la
corrosion.

13. L’air mouvante peut agiter la

poussière et le débris qui peut être
dangereux. Lâcher l’air lentement
en purgeant l’humidité ou pendant
la dépressurisation du système du
compresseur.

PRÉCAUTIONS DE PULVÉRISATION

Ne pas

pulvériser les matériaux
inflammables dans un
endroit de flamme ouverte ni
près d’une source d’ignition
y compris le compresseur.

14. Ne pas fumer pendant la pulvérisation

de la peinture, d’insecticides ou autres
matières inflammables.

15. Utiliser un masque /

respirateur pendant la
pulvérisation et pulvériser
dans un endroit bien
ventilé pour éviter le
risque de blessures et d’incendie.

16. Ne pas diriger la peinture ou autre

matériel pulvérisé vers le
compresseur. Situer le compresseur
aussi loin que possible de l’endroit
de pulvérisation pour réduire
l’accumulation de surpulvérisation
sur le compresseur.

Grounded
Outlet

Grounded Pin

Figure 1

MANUAL

Généralités sur la
Sécurité (suite)

Advertising
This manual is related to the following products: