Mesures de sécurité : double isolation – Craftsman C935.51850 User Manual

Page 24

Advertising
background image

24

MESURES DE SÉCURITÉ : DOUBLE ISOLATION

Les outils à double isolation comportent
deux couches distinctes d’isolant électrique
ou une double épaisseur d’isolant qui
protègent l’utilisateur contre les risques
de blessures provenant du système
électrique de l’outil. Ce système de
double isolation élimine le besoin de
mettre les outils à la terre. En effet, l’outil
est muni d’une fiche à deux broches, ce
qui permet d’utiliser une rallonge ordinaire
sans avoir à se soucier d’assurer la mise
à la terre.

La double isolation ne dispense pas des
mesures de sécurité normales lors de
l’utilisation de l’outil. Elle vise à procurer
une protection supplémentaire contre les
blessures que peut entraîner une
défectuosité de l’isolant électrique à
l’intérieur de l’outil.
PIÈCES DE RECHANGE :

Lors de

l’entretien, N’UTILISER QUE DES
PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES.
Réparer ou remplacer les cordons
endommagés.

ÊTRE VIGILANT – Surveiller le travail

effectué. Faire preuve de jugement. Ne
pas utiliser l’outil en cas de fatigue.

PRENDRE SOIN DES OUTILS

ÉLECTRIQUES – Suivre les directives
figurant à la section Entretien.
Inspecter régulièrement les rallonges
électriques et remplacer si endommagées.
Maintenir les poignées sèches, propres
et exemptes d’huile et de graisse.

VÉRIFIER LES PIÈCES

ENDOMMAGÉES – Avant toute
utilisation ultérieure de l’appareil
électrique, un dispositif de protection
endommagé, ou toute autre pièce
endommagée, doit être examiné
soigneusement afin d’assurer un
fonctionnement adéquat selon sa
fonction prévue. Vérifier l’alignement
des pièces mobiles, la présence de
grippage des pièces mobiles, de
rupture de pièces, la fixation et tout
autre problème pouvant nuire au
fonctionnement de l’outil. Un dispositif
de protection endommagé, ou toute
autre pièce endommagée, doit être
réparé ou remplacé adéquatement par
un centre de réparation autorisé à
moins d’un avis contraire indiqué dans
le présent mode d’emploi.

AVERTISSEMENT : Pour réparer tout

outil à double isolation, VEUILLEZ
UTILISER DES PIÈCES DE
RECHANGE IDENTIQUES. Remplacer
ou réparer les cordons endommagés.

AVERTISSEMENT : Pour prévenir un

choc électrique ou une électrocution, se
servir uniquement d’une rallonge
convenant à une utilisation à l’extérieur.
Toujours brancher les rallonges à une
prise avec fusible ou protégée par un
disjoncteur.

AVERTISSEMENT : Afin de prévenir les

risques de secousses électriques,
utiliser seulement un cordon de rallonge

prévu pour l’extérieur (SW-A, SOW-A,
STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A,
SJTW-A ou SJTOW-A).

CORDON DE RALLONGE - S’assurer

que le cordon de rallonge est en bon
état. Lorsqu’on se sert d’un cordon de
rallonge, s’assurer qu’il est de calibre
approprié pour la tension nécessaire au
fonctionnement de l’outil. L’utilisation
d’un cordon de calibre inférieur
occasionne une baisse de tension
entraînant une perte de puissance et la
surchauffe. Le tableau de la page
suivante indique le calibre approprié
selon la longueur du cordon et les
mentions de la plaque signalétique de
l’outil. En cas de doute, utiliser un
cordon de calibre supérieur. Le chiffre
indiquant le calibre est inversement
proportionnel au calibre du cordon.

Calibres minimaux

Tension Longueur totale du cordon en pieds

120 V

0 а 25 26 а 50 51 а 100 101 а 150

240 V

0 а 50 51 а 100 101 а 200 201 а 300

INTENSITÉ (AMPÈRES)

PLUS PAS

DE PLUS DE

Calibre moyen de fil (AWG)

0 - 6 18 16 16

14

6 - 10 18 16 14

12

10 - 12 16 16 14

12

12 - 16 14 12 Non recommandé

AVERTISSEMENTS

SUPPLÉMENTAIRES POUR
MINITONDEUSES À FIL ROTATIF

1. NE PAS immerger l’outil dans l’eau ou

l’arroser au boyau. ÉVITER la
pénétration de tout liquide dans l’outil.

2. Ne pas ranger l’outil sur des engrais

ou des produits chimiques ou près de
ceux-ci.

3. NE PAS nettoyer avec un nettoyeur à

pression.

Advertising
This manual is related to the following products: