Capítulo 5, Español – Studiologic SL760 User Manual

Page 21

Advertising
background image

CAPÍTULO 5

Programando el controlador maestro Studio Logic SL-760
Creando programa útiles musicalmente y cómo hacerlo
Antes de entrar a ver algunos ejemplos y consejos de programación, la siguiente información
versa sobre la arquitectura del diseño y operación del controlador maestro Studio Logic SL-760.

Cuando el controlador maestro es activado por primera vez transmite la siguiente configura-
ción por defecto:
• Zona 1 On, zonas 2 y 3 Off. Las 3 zonas están configuradas para transmitir en los canales

MIDI 1 al 3 respectivamente, su punto de partición está configurado en la extensión com

pleta de las 76 teclas y todos los comandos conmutables están en la posición On.

• Todas las zonas están configuradas con la curva de respuesta 1,

Velocity = 4, Transpose = 0.

• Configuración de volumen al valor 127 si no hay pedal de volumen conectado. Al conectar

el pedal, cualquier posición en la que éste se encuentre será transmitida.

• Sustain Off (el pedal está habilitado pero en la posición Off, CC 64 = 0).
• Pitch Bend = 0, rueda de modulación = 0.

Para reconfigurar la unidad a los valores de fábrica del párrafo anterior:
• Poner en marcha el teclado mientras se mantienen pulsados simultáneamente los botones

Up/Down/Enter, aguantando unos segundos para después soltarlos.

• Cuando el controlador maestro se pone en marcha siempre transmite el contenido de la

memoria de programas.

• Después de programar cualquier parámetro, el contenido de la memoria es transmitido al salir

del modo de edición.

• Para transmitir el contenido de la memoria mientras se está en modo de interpretación se

puede pulsar el botón Enter/Edit dos veces.

• Al salir del modo de edición se almacenan automáticamente en la memoria todos los pará

metros que han sido cambiados.

• Al apagar la unidad toda la información en memoria es retenida y más tarde transmitida al

poner en marcha de nuevo la unidad.

• No se puede entrar en el modo de edición si se están pulsando teclas o activando el pedal

sustain. Se deben dejar de pulsar todas las teclas y pedales antes de entrar en el modo de

edición.

• Al entrar de nuevo al modo de edición, esté estará posicionado en el parámetro y zona en

• •

el que se encontraba al abandonarlo en la anterior sesión de edición.

• Cuando se selecciona el modo de edición, el teclado no emite ningún tipo de sonido. Para

probar las variaciones programadas y poder tocar el teclado se debe salir del modo Edit.

Estas sugerencias han sido diseñadas como punto de inicio para estimular el uso creativo de
estas características para tus propias necesidades y aplicaciones musicales.

Las zonas son el corazón del controlador maestro SL-760. El uso creativo de sus parámetros y
de las zonas en sí mismas proporciona al músico una nueva flexibilidad y capacidad de con-
trol sobre los sonidos y módulos. Ya se ha visto como operar con las zonas. Ahora se aplicarán
en un entorno musical. Se pueden usar las 3 zonas en una buena variedad de formas. Aquí hay
algunas opciones y posibles aplicaciones utilizando las características de este teclado:

La gran capa: configura las 3 zonas en el mismo rango de notas y asígnalas a tres sonidos de
cuerda o de piano similares. Prueba con dos sonidos de piano y uno de cuerdas. Experimenta
desactivando algunas de las características como Aftertouch y Sustain en alguna zona.
Mientras tocas una sección de un tema, deja alguna de las capas desactivadas y luego actíva-
las durante el estribillo pulsando los botones Zone correspondientes, así incrementaras la sen-
sación dinámica de tu interpretación. Prueba a configurar los sonidos de piano en tu módulo
de modo que no respondan a mensajes de volumen MIDI (CC 7) y utiliza un pedal de volumen
en el controlador maestro para poder hacer entrar las cuerdas detrás del piano cuando sea
necesario.

La partición:

configura dos zonas en la mano izquierda para una capa piano eléctrico/colchón

y otra en la mano derecha para una cuerda solista o viento. Usa la función de transposición
para que las zonas estén en un rango de notas apropiado.

CONFIGURACIÓN

POR DEFECTO

RECONFIGURACIÓN

GENERAL:

INFORMACIÓN GENERAL

DE PROGRAMACIÓN:

APPLICACIONES Y

CONSEJOS PARA

EL USUARIO:

42

M

A

N

U

A

L

D

E

L

U

S

U

A

R

I

O

®

M

I

D

I

C

O

N

T

R

O

L

L

E

R

S

ESPAÑOL

¿Otra partición?

Prueba con un sonido de bajo utilizando una zona en las dos octavas más

graves del teclado, desactiva el pedal sustain y efectúa una transposición de una o dos octa-
vas hacia arriba para situarte en el rango de un bajo eléctrico. Ahora crea una capa en el
rango central con una zona con sonidos de acompañamiento; y la última zona para la octava
más alta con un sonido de metales con el pedal sustain desactivado. Puedes tocar una línea
de bajo con la mano izquierda, sostener acordes que has tocado en la parte central usando
el pedal, y acabar con frases de metales por encima tocadas con la mano derecha.
* Nota sobre las particiones: recuerda siempre utilizar la función Transpose para emplazar las
partes en un rango de interpretación adecuado sin que importe el lugar físico del teclado en
que se encuentren. Piensa en el teclado como en 76 teclas o disparadores disponibles para
experimentar más que en su emplazamiento tradicional como piano acústico.

Aplicaciones en vivo y en estudio
• Aplicación en vivo: intenta usar las diferentes curvas de respuesta en cada zona para mani

pular y balancear los elementos en las capas.

• Aplicación en estudio: conecta MIDI Out de SL-760 a MIDI In en el secuenciador y MIDI Out

del secuenciador a MIDI In de tus módulos. Configura el filtro de entrada del secuenciador

en Direct Echo o el parámetro adecuado para pasar toda la información a través de él sin

canalizarla. Si das con un interesante conjunto de capas pon el secuenciador a grabar en

modo multipistas y pulsa Enter dos veces mientras el secuenciador está grabando para gra-

bar tus cambios de programa y luego continúa tocando mientras se graba una interpretación

con todas tus capas.

Para otra sección de la composición puedes hacer lo mismo con otro grupo de sonidos y gra-
bar y automatizar los cambios de programa con tu interpretación. Utilizando las capas en SL-
760 puedes dar con combinaciones de sonidos y partes que no habrías podido concebir de la
manera tradicional (una pista por vez).
• Aplicación en vivo: usa las curvas de sensibilidad invertidas par experimentar con los entre-

cruzamientos de volumen.

• Aplicación en vivo: configura una zona de forma que su rango sea de tan solo una nota. Al

editar el parámetro Split, pulsa la misma nota dos veces (la más grave o la más aguda en el

teclado). Asigna esta zona a un canal MIDI que transmita a tu sampler para disparar un loop

o un efecto de sonido. Utiliza la función de transposición para subir o bajar la afinación de

la muestra. Si el rango de transposición no resulta suficiente, asigna la nota que dispara la

muestra a una apropiada en el sampler y sálvala de este modo.

• Aplicación en vivo o estudio: usa la función Bank Select para acceder a esos sonidos alter-

nativos que no están almacenados en las primeras 127 posiciones de tu sintetizador.

• Aplicación en vivo: usa las 3 zonas para configurar 3 programas distintos, usa los botones

Zone para tocar con un sonido distinto en distintas partes de un mismo tema.

• Aplicación en vivo o estudio: usa la función Transpose para crear intervalos desde zonas por

capas en octavas o armonizadas.

• Aplicación en estudio: usa grabación multipistas en tu secuenciador pero esta vez con una

partición configurada en SL-760 para grabar simultáneamente dos o más pistas, bajo y acom-

pañamiento o acordes y melodía. El punto es, crea utilizando todas estas nuevas posibilidades.

• Aplicación en estudio, música para imágenes: quizás tu secuenciador puede ser esclavizado

a video vía SMPTE. Configura una partición con todos los elementos orquestales, toca en vivo

mientras estas viendo las imágenes. Salta a otro sonido conforme las imágenes te inspiren

mientras estás grabándolo todo simultáneamente al secuenciador en modo multipistas.

Después, tendrás todos tus instrumentos cada uno en su propia pista; ahora puedes editar

o elaborar sobre tu improvisación. Si el secuenciador no graba canales MIDI separados en

pistas separadas siempre puedes filtrar por canal después de grabar para separar todo el

material en pistas individuales de cara a la edición.

ALGUNOS CONSEJOS

MÁS INCLUIDOS PARA

TU CONSIDERACIÓN:

M

A

N

U

A

L

D

E

L

U

S

U

A

R

I

O

43

®

M

I

D

I

C

O

N

T

R

O

L

L

E

R

S

ESPAÑOL

Advertising