Nettoyeur / sécheur à air, Instalación, Funcionamiento – Campbell Hausfeld PA208503 User Manual

Page 4: Mantenimiento, Description, Déballage, Directives de sécurité, Généralités sur la sécurité, Montage

Advertising
background image

Instalación

(Continuación)

1. El purificador de aire/secador debe

instalarse lo más cerca posible de la
herramienta neumática o pistola
pulverizadora.

2. Debe instalar una válvula de cierre

antes del purificador de aire/secador
de modo que pueda liberar la
presión de aire de la unidad
fácilmente antes de darle servicio.
Instale el purificador de aire/secador
en posición vertical utilizando la
abrazadera suministrada con la
unidad y cerciórese de que quede
bien instalado.

3. Instale un filtro Campbell Hausfeld

(PA212103) de 9,5mm (3/8") antes
y después del filtro de fusión/secador
para obtener un rendimiento
óptimo. Conecte las tuberías o
mangueras de modo que el flujo de
aire sea en la dirección indicada por
la flecha grabada en la parte
superior de la unidad. Evite el uso de
conectores, acopladores innecesarios
que pudiesen restringier el flujo de
aire.

4. Retire el envase de la cubierta del

secador aflojando el anillo de
seguridad. Luego tírelo hacia abajo.

5. Abra la bolsa del desecante y viertalo

en el envase. De vez en cuando
mueva o golpee el envase para
sedimentar el desecante. Llene el
envase hasta alcanzar una altura de
unos 13mm (1/2") del borde de éste.
No permita que caiga desecante
dentro del tubo del centro.

6. Instale el envase en el secador.

Asegúrese de que el anillo de
seguridad esté apretado antes
de poner la unidad bajo presión.

7. El filtro de fusión viene con el

elemento del filtro instalado.

8. Cerciórese de que la manguera de

aire esté limpia para evitar la
contaminación del aire purificado.

9. Comienze a suministrarle presión al

sistema y chequee a ver si hay fugas
de aire.

Funcionamiento

Antes de encender el compresor de
aire, cerciórese de que los envases
estén bien instalados y de que todas
las conecciones estén bien apretadas.

Mantenimiento

Siempre
libere

toda la presión del sistema antes de
sacar cualquier envase o podría
ocasionar heridas personales y/o daños
a su propiedad.

1. Drene la humedad del filtro de fusión

antes de cada uso. Para drenar, gire
la válvula de drenaje de manera que
la flecha apunte hacia abajo.
Cericórese de que la presión del
sistema sea de 0,69 bar o inferior.

2. El purificador de aire/secador

requiere un sólo mantenimiento
adicional, que es el reemplazo del
desecante cuando éste se pone de
color rosado, y el reemplazo del
elemento del filtro cuando el
indicador de servicio salte hacia
arriba.

3. Para añadir desecante

a. Cierre el flujo de aire hacia el

purificador de aire/secador y libere
la presión del sistema.

b. Retire el envase de la cubierta del

secador aflojando el anillo de
seguridad. Luego tírelo hacia abajo.

c. Bote los residuos de desecante

usado.

d. Llene el envase hasta alcanzar una

altura de unos 13mm (1/2") del
borde de éste. No permita que
caiga desecante dentro del tubo
del centro.

e. Instale el envase en el secador.

Cerciórese de que esté bien
instalado antes de comenzar
a suministrarle la presión del aire
comprimido.

4. Reemplazo del filtro mezclador –

El indicador de servicio del filtro
mezclador (ilustrado en la Figura 1)
indica cuándo el elemento del filtro
debe ser reemplazado. Cuando el
indicador salta hacia arriba, el
elemento del filtro debe ser
reemplazado.

a. Cierre el flujo de aire hacia el

purificador de aire/secador y libere
la presión del sistema.

b. Retire el envase de la cubierta

del secador aflojando el anillo de
seguridad. Luego tírelo hacia abajo.

c. Para sacar el elemento del filtro

tómelo por la parte inferior y gírelo
en sentido contrario a las agujas del
reloj.

d. Instale un elemento nuevo y

cerciórese de que el anillo en O esté
bien instalado en la ranura. Siempre
sostenga el elemento por la parte
inferior. No toque el plástico.
De hacerlo, la presión podría
dañarlo al ponerlo en servicio.

e. Los elementos del filtro no pueden

limpiarse. Siempre debe utilizar un
elemento nuevo. Cerciórese de que
esté bien instalado antes de
comenzarel suministro de aire
comprimido a la unidad.

Servicio Técnico

Para mayor información sobre el
funcionamiento o reparación de
este producto, comuníquese con el
distribuidor de productos Campbell
Hausfeld más cercano a su domicilio.

4 Fr

Instructions D’utilisation et Manuel de Pièces

Modèle PA208503

S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit
décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure etiou dégâts matériels!
Conserver ces instructions comme référence.

Description

Le Nettoyeur/Sécheur à Air de Campbell-
Hausfeld est conçu pour retirer la saleté,
la plupart des contaminants, les vapeurs
d’huile et l’eau de l’air comprimé.
C’est un système composé de deux pièces,
un filtre combinaison qui retire la plupart
des contaminants, les vapeurs d’huile et
l’eau de condensation, et un sécheur
siccatif qui retire la vapeur d’eau.

Déballage

Lors du déballage du nettoyeur/
sécheur à air, l’examiner
soigneusement pour rechercher toute
trace de dommage susceptible de
s’être produit en cours de transport.
L’examiner pour pièces dégagées,
manquantes ou endommagées.

Directives de Sécurité

Ce manuel contient de l’information
très importante qui est fournie pour
la SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES
PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT.
Rechercher les symboles suivants
pour cette information.

Danger indique une situation
hasardeuse imminente qui, si pas
évitée, résultera en perte de vie ou
blessures graves.

Avertissement indique une situation
hasardeuse potentielle qui, si pas
évitée, pourrait résulter en perte
de vie ou blessures graves.

Attention indique une situation
hasardeuse potentielle qui, si pas
évitée, pourrait résulter en blessures.

Avis indique l’information importante
pour éviter le dommage de
l’équipement.

Généralités sur
la Sécurité

PROPOSITION 65 CALIFORNIE

Vous pouvez créer de la
poussière en coupant,
ponçant, perçant ou meulant
les matériaux tels que le bois,
la peinture, le métal, le béton, le ciment
ou autre maçonnerie. Cette poussière
contient souvent des produits
chimiques reconnus pour causer le
cancer, les déformations congénitales
ou autres problèmes de la reproduction.
Portez de l’équipement de protection.

Ce produit ou son cordon
contient des produits
chimiques qui de l’avis de
l’État de Californie peut causer le cancer
et des anomalies congénitales ou autres
problèmes de reproduction. Lavez-vous
les mains après la manipulation.

Ce produit fait partie d’un système
haute pression. Il est nécessaire de
suivre les précautions de sécurité
suivantes ainsi que tous règlements
de sécurité en vigeur.

1. Lire ce manuel d’instructions avant

d’installer cet appareil sur un système
d’air comprimé. Bien se familiariser
avec les commandes et l’utilisation
correcte de l’équipement.

2. Les lunettes de sécurité doivent être

utilisées pendant l’opération. Toujours
travailler dans un endroit bien aéré.

3. Ne pas dépasser aucun classement

de pression de n’importe quelle pièce
détachée du système.

4. Protéger les canalisations d’air contre

le dommage et la perforation.

5. Inspecter les tuyaux d’air pour la

faiblesse ou l’usure avant chaque
utilisation. S’assurer que tous les
raccordements soient bien serrés.

6. Vérifier le serrage des écrous, boulons

et vis et s’assurer que l’équipement
soient en bon état de marche.

Ce produit a été conçu pour le service
d’air comprimé SEULEMENT. L’utilisation
avec n’importe quel autre matériel
(liquide ou gaz) est une application
incorrecte interdite. Par exemple,
l’utilisation ou l’injection de certains
liquides ou gaz hasardeux dans le
système (tels que l’alcool ou le gaz de
pétrole) endommagera le modèle et
pourrait causer une situation combustible
ou une fuite externe hasardeuse.
Les garanties Campbell Hausfeld sont
annulés dans l’évenement d’un mauvais
usage, et Campbell Hausfeld ne prend
aucune responsabilité pour aucune perte.

Spécifications
Pression maximale: 1034 kPa.
Température maximale: 52˚C (125˚F).

Montage

Mettre hors circuit et dissiper toute la
pression du système avant d’essayer
d’installer, de déplacer le produit, ou
de procéder à son entretien ou service.

1. Situer le nettoyeur/sécheur aussi près

que possible à l’outil pneumatique
ou au pistolet vaporisateur.

9 Sp

Modelo PA208503

MANUAL

Nettoyeur /
Sécheur À Air

Figure 1

Indicateur
de Service

Support de Fixation

Filtre Combinaison

Sécheur

IN245503AV 3/07

© 2007 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

Voir la Garantie à la page 7 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit.

MÉMENTO : Gardez votre preuve datée d’achat à fin de la garantie !

Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité.

Advertising