Guide d'utilisation - tp7c et tp9, Introduction, Consignes de sécurité - avant l'utilisation – ThermoProbe TP9 User Manual

Page 9: Mise en garde

Advertising
background image

11/2012, JK

GUIDE D'UTILISATION - TP7C ET TP9



INTRODUCTION

Ce manuel décrit le fonctionnement de base, l'utilisation et les consignes de sécurité d'un thermomètre numérique portable modèle
TP7C ou TP9. Ces instruments ThermoProbe s'utilisent dans les zones dangereuses (inflammables) et non dangereuses au sec et à des
températures ambiantes comprises entre -20 et 40 °C. Les instruments ne sont pas destinés à une utilisation dans des installations
extérieures permanentes et ils n'ont pas été prévus ni testés pour une utilisation en présence de glace.

D'autres moyens de protection

doivent être utilisés pour les cas où l'équipement pourra être exposé à des contraintes externes excessives (par ex. vibrations, chaleur,
chocs, etc.).


CONSIGNES DE SÉCURITÉ - AVANT L'UTILISATION

Les thermomètres ThermoProbe sont destinés à une utilisation sans danger dans des lieux dangereux (potentiellement inflammables
ou explosifs). L'utilisateur devra avoir connaissance des consignes de sécurité correspondant à son travail.

a) L'inspecteur devra bien connaître les produits à mesurer et les précautions à prendre avec le produit à mesurer.
b) L'instrument devra être contrôlé pour permettre le dépistage de défauts sévères, s'assurer que rien ne manque (notamment le câble
de mise à la terre), vérifier l'état des piles, etc. Si nécessaire, vérifier la précision de la mesure. En cas de défauts, l'instrument ne
devra pas être utilisé tant qu'il n'aura pas été réparé.
c) L'instrument, surtout le câble et la sonde, devra être nettoyé à la fois pour des raisons de sécurité et pour en faciliter l'utilisation.
d) L'emplacement physique de la mesure devra être évalué pour peser les risques primaires et secondaires.
e) L'alimentation doit être coupée avant toute maintenance.
f) Le remplacement de composants autres que les piles risque de compromettre la certification ATEX/IECEx et devra uniquement
être confié à Thermoprobe ou l'un de ses prestataires de service qualifiés. Voir aussi la section « Réparateurs agréés ».
g) Pour réduire le risque d'incendie ou d'explosion, cet appareil doit être mis à la terre à la cuve conformément à la clause 6.3.2 e),
IEC/EN 60079-14 avant et durant son introduction dans la cuve et cette mise à la terre devra persister jusqu'au retrait complet de la
cuve.
h) L'instrument devra être mis à la terre en utilisant la connexion prévue à cet effet chaque fois qu'une atmosphère dangereuse est
possible et dans les situations où réside l’éventualité d’une charge électrostatique notamment durant

le déroulement/l'enroulement du

câble du thermomètre ou le remplissage ou la vidange de la cuve.

ATTENTION : Si une quelconque partie de l'instrument accumule une charge électrostatique à un endroit potentiellement dangereux,
suivez les politiques de l'entreprise en matière de tests et d'évacuation de tous les gaz dangereux des lieux avant d'essayer de mettre à
la terre l'instrument. Si cela n'est pas possible, attendre la dissipation naturelle des charges de l'instrument avant d'essayer de le mettre
à la terre. En fonction de l'atmosphère, cette dissipation pourra prendre quelques heures.


MISE EN GARDE

Problèmes liés aux substances et environnements agressifs : Attention aux substances agressives pouvant nécessiter une protection
supplémentaire. La soude caustique et les substances très acides ou basiques éroderont le clip et la câble de mise à la terre en
aluminium et en cuivre. L'ensemble capteur-câble a des surfaces externes en inox et polymère fluoré. Une exposition à une chaleur
excessive peut faire fondre les composants en plastique de l'instrument.

Advertising
This manual is related to the following products: