Clay Paky ALPHA WASH HALO 1200 User Manual

Page 15

Advertising
background image

Pan inversion
Ermöglicht die Umkehrung der Pan Bewegung.
1) ENTER drücken – auf dem Display erscheint die laufende

Einstellung (On oder Off).

2) Mit den Tasten UP und DOWN die Umkehrung der PAN

Bewegung freigeben (On) oder sperren (Off).

3) ENTER drücken um die Wahl zu bestätigen (das Display

blinkt einige Momente lang), oder SELECT drücken, um die
laufende Einstellung beizubehalten.

Tilt inversion
Ermöglicht die Umkehrung der Tilt Bewegung.
1) ENTER drücken – auf dem Display erscheint die laufende

Einstellung (On oder Off).

2) Mit den Tasten UP und DOWN die Umkehrung der Tilt

Bewegung freigeben (On) oder sperren (Off).

3) ENTER drücken um die Wahl zu bestätigen (das Display

blinkt einige Momente lang), oder SELECT drücken, um die
laufende Einstellung beizubehalten.

Swap Pan / Tilt
Ermöglicht die Kanäle Pan und Tilt (und gleichzeitig Pan Ende
und Tilt Ende) untereinander auszutauschen.
1) ENTER drücken – auf dem Display erscheint die laufende

Einstellung (On oder Off).

2) Mit den Tasten UP und DOWN die Umschaltung zwischen

den Kanälen PAN und Tilt freigeben (On) oder sperren (Off).

3) ENTER drücken um die Wahl zu bestätigen (das Display

blinkt einige Momente lang), oder SELECT drücken, um die
laufende Einstellung beizubehalten.

Dmx Modality
Erlaubt die Auswahl der Kanalanordnung aus den drei
verfügbaren.
1) ENTER drücken – auf dem Display erscheint die laufende

Einstellung (Stnd, 16b, Extn).

2) Mit den Tasten UP und DOWN eine der folgenden

Einstellungen wählen:
- Standard
- 16 b
- Extn

3) ENTER drücken um die Wahl zu bestätigen (das Display

blinkt einige Momente lang), oder SELECT drücken, um die
laufende Einstellung beizubehalten.

Select vectorized table
Ermöglicht die Befähigung der Timing-Kanäle
1) ENTER drücken – auf dem Display erscheint die laufende

Einstellung (On oder Off).

2) Mit den Tasten UP und DOWN können die Timing-

Steuerkanäle aktiviert (On) oder deaktiviert (Off) werden.

3) ENTER drücken um die Wahl zu bestätigen (das Display

blinkt einige Momente lang), oder SELECT drücken, um die
laufende Einstellung beizubehalten.

CMY Color mixing
Ermöglicht die Umkehrung des CMY Farbmischsystems.
1) ENTER drücken – auf dem Display erscheint die laufende

Einstellung (On oder Off).

2) Mit den Tasten UP und DOWN die CMY Modalität der

Farbmischung freigeben (On) oder sperren (Off).

3) ENTER drücken um die Wahl zu bestätigen (das Display

blinkt einige Momente lang), oder SELECT drücken, um die
laufende Einstellung beizubehalten.

CMY Filter optimization
Ermöglicht die Farbwechselzeit zu optimieren, da die Scheibe
in die Richtung dreht, welche den kürzesten Weg benötigt.
1) ENTER drücken – auf dem Display erscheint die laufende

Einstellung (On oder Off).

2) Mit den Tasten UP und DOWN die Optimierung des

Farbwechsels freigeben (On) oder sperren (Off).

3) ENTER drücken um die Wahl zu bestätigen (das Display

blinkt einige Momente lang), oder SELECT drücken, um die
laufende Einstellung beizubehalten.

Enable automatic beam optimization
Ermöglicht es die Leuchtkraft der Projektion zu verringern,
indem sowohl die Farbtemperatur als auch die Winkelöffnung
konstant bleiben.
1) ENTER drücken – auf dem Display erscheint die laufende

Einstellung (On oder Off).

2) Mit den Tasten UP und DOWN die automatische Optimierung

der Projektion (On) oder sperren (Off).

3) ENTER drücken um die Wahl zu bestätigen (das Display

blinkt einige Momente lang), oder SELECT drücken, um die
laufende Einstellung beizubehalten.

Pan inversion
Permite la inversión del movimiento Pan.
1) Presionar ENTER – en la pantalla aparece la programación

actual (On o Off).

2) Con las teclas UP y DOWN habilitar (On) o deshabilitar (Off)

la inversión del movimiento PAN.

3) Presionar ENTER para confirmar la selección (la pantalla

parpadea durante algunos instantes) o SELECT para mante-
ner la programación actual.

Tilt inversion
Permite la inversión del movimiento Tilt.
1) Presionar ENTER – en la pantalla aparece la programación

actual (On o Off).

2) Con las teclas UP y DOWN habilitar (On) o deshabilitar (Off)

la inversión del movimiento Tilt.

3) Presionar ENTER para confirmar la selección (la pantalla

parpadea durante algunos instantes) o SELECT para mante-
ner la programación actual.

Swap Pan / Tilt
Permite intercambiar los canales Pan y Tilt (y contemporánea-
mente Pan fine y Tilt fine).
1) Presionar ENTER – en la pantalla aparece la programación

actual (On o Off).

2) Con las teclas UP y DOWN habilitar (On) o deshabilitar (Off)

el intercambio de los canales Pan y Tilt.

3) Presionar ENTER para confirmar la selección (la pantalla

parpadea durante algunos instantes) o SELECT para mante-
ner la programación actual.

Dmx Modality
Permite seleccionar la disposición de los canales entre las
tres que están disponibles.
1) Presionar ENTER – en la pantalla aparece la modalidad

actual (Stnd, 16b, Extn).

2) Con las teclas UP y DOWN seleccionar una de las siguien-

tes modalidades:
- Standard
- 16 b
- Extn

3) Presionar ENTER para confirmar la selección (la pantalla

parpadea durante algunos instantes) o SELECT para mante-
ner la programación actual.

Select vectorized table
Permite la habilitación de los canales de timing
1) Presionar ENTER – en la pantalla aparece la programación

actual (On o Off).

2) Con las teclas UP y DOWN habilitar (On) o deshabilitar

(Off) los canales de control timing.

3) Presionar ENTER para confirmar la selección (la pantalla

parpadea durante algunos instantes) o SELECT para mante-
ner la programación actual.

CMY Color mixing
Permite la inversión del sistema de mezclado de colores CMY.
1) Presionar ENTER – en la pantalla aparece la programación

actual (On o Off).

2) Con las teclas UP y DOWN habilitar (On) o deshabilitar (Off)

la modalidad de mezclado de colores CMY.

3) Presionar ENTER para confirmar la selección (la pantalla

parpadea durante algunos instantes) o SELECT para mante-
ner la programación actual.

CMY Filter optimization
Permite optimizar el tiempo de cambio de color ya que el filtro
gira en la dirección que requiere el desplazamiento menor.
1) Presionar ENTER – en la pantalla aparece la programación

actual (On o Off).

2) Con las teclas UP y DOWN habilitar (On) o deshabilitar (Off)

la optimación del cambio de color.

3) Presionar ENTER para confirmar la selección (la pantalla

parpadea durante algunos instantes) o SELECT para mante-
ner la programación actual.

Enable automatic beam optimization
Permite disminuir la luminosidad de la proyección mante-
niendo constante tanto la temperatura color como la apertu-
ra angular.
1) Presionar ENTER – en la pantalla aparece la programación

actual (On o Off).

2) Con las teclas UP y DOWN habilitar (On) o deshabilitar (Off)

la optimación automática de la proyección.

3) Presionar ENTER para confirmar la selección (la pantalla

parpadea durante algunos instantes) o SELECT para mante-
ner la programación actual.

Pan Inversion
Permet l’inversion du mouvement Pan.
1) Appuyer sur la touche de VALIDATION – sur l’afficheur

apparaît la sélection courante (On ou Off).

2) Avec les touches UP et DOWN activer (On) ou désactiver

(Off) l’inversion du mouvement PAN.

3) Appuyer sur la touche de VALIDATION pour confirmer la sélec-

tion (l’afficheur clignote pendant quelques instants), ou bien sur
la touche SELECT pour maintenir la sélection courante.

Tilt Inversion
Permet l’inversion du mouvement Tilt.
1) Appuyer sur la touche de VALIDATION – sur l’afficheur

apparaît la sélection courante (On ou Off).

2) Avec les touches UP et DOWN activer (On) ou désactiver

(Off) l’inversion du mouvement Tilt.

3) Appuyer sur la touche de VALIDATION pour confirmer la sélec-

tion (l’afficheur clignote pendant quelques instants), ou bien sur
la touche SELECT pour maintenir la sélection courante.

Swap Pan / Tilt
Permet de permuter les canaux Pan et Tilt (et en même temps
Pan fine et Tilt fine).
1) Appuyer sur la touche de VALIDATION – sur l’afficheur

apparaît la sélection courante (On ou Off).

2) Avec les touches UP et DOWN activer (On) ou désactiver

(Off) la permutation des canaux Pan et Tilt.

3) Appuyer sur la touche de VALIDATION pour confirmer la sélec-

tion (l’afficheur clignote pendant quelques instants), ou bien sur
la touche SELECT pour maintenir la sélection courante.

Dmx Modality
Permet de sélectionner la disposition des canaux entre les
trois qui sont disponibles.
1) Appuyer sur la touche de VALIDATION – sur l’afficheur

apparaît la sélection courante (Stnd, 16b, Extn).

2) Avec les touches UP et DOWN, sélectionner l’une des pro-

grammations suivantes:
- Standard
- 16 b
- Extn

3) Appuyer sur la touche de VALIDATION pour confirmer la sélec-

tion (l’afficheur clignote pendant quelques instants), ou bien sur
la touche SELECT pour maintenir la sélection courante.

Select vectorized table
Permet d’activer les canaux de timing
1) Appuyer sur la touche de VALIDATION – sur l’afficheur

apparaît la sélection courante (On ou Off).

2) Avec les touches UP et DOWN, activer (On) ou désactiver

(Off) les canaux de contrôle du timing.

3) Appuyer sur la touche de VALIDATION pour confirmer la sélec-

tion (l’afficheur clignote pendant quelques instants), ou bien sur
la touche SELECT pour maintenir la sélection courante.

CMY Color mixing
Permet l’inversion du système de mélange des couleurs CMY.
1) Appuyer sur la touche de VALIDATION – sur l’afficheur

apparaît la sélection courante (On ou Off).

2) Avec les touches UP et DOWN, activer (On) ou désactiver

(Off) la modalité de mélange des couleurs CMY.

3) Appuyer sur la touche de VALIDATION pour confirmer la sélec-

tion (l’afficheur clignote pendant quelques instants), ou bien sur
la touche SELECT pour maintenir la sélection courante.

CMY Filter optimization
Permet d’optimiser le temps de changement de couleur, parce que le
filtre tourne dans la direction qui requiert le déplacement le plus court.
1) Appuyer sur la touche de VALIDATION – sur l’afficheur

apparaît la sélection courante (On ou Off).

2) Avec les touches UP et DOWN, activer (On) ou désactiver

(Off) l’optimisation du changement de couleur.

3) Appuyer sur la touche de VALIDATION pour confirmer la sélec-

tion (l’afficheur clignote pendant quelques instants), ou bien sur
la touche SELECT pour maintenir la sélection courante.

Enable automatic beam optimization
Permet de diminuer la luminosité de la projection, en
maintenant constantes tant la température couleur que
l’ouverture angulaire.
1) Appuyer sur la touche de VALIDATION – sur l’afficheur

apparaît la sélection courante (On ou Off).

2) Avec les touches UP et DOWN, activer (On) ou désactiver

(Off) l’optimisation automatique de la projection.

3) Appuyer sur la touche de VALIDATION pour confirmer la sélec-

tion (l’afficheur clignote pendant quelques instants), ou bien sur
la touche SELECT pour maintenir la sélection courante.

MENÜ OPTIONEN

MENÚ OPCIONES

MENU DES OPTIONS

D

E

F

Continua / Continue

15

ALPHA WASH HALO 1200

Advertising