Joyetech eVic supreme User Manual

Page 3

Advertising
background image

8

German

7

German

1

German

2

German

Das Displaymenü und die Funktionsweise

eVic Supreme Aufbau

Verwendungshinweis

Danke für die Wahl unserer Joyetech Produkte! Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, um die ordnungsgemäße Verwendung zu
gewährleisten. Für weitere Informationen oder Fragen zum Produkt oder seine Verwendung, kontaktieren Sie bitte Ihren lokalen
Joyetech-Händler, oder besuchen Sie unsere Website unter www.joyetech.com.

Joyetech eVic Supreme ist die nächste Generation der intelligenten elektronischen Zigarettenprodukte.

Verbesserte Funktionen

Maximale Ausgangsleistung - 30W.
Maximale Ausgangsspannung - 6V.
Unterstützt 0.5Ω~5Ω.
OLED-Display (Darstellung 0,96-Zoll, 64 x 128 Pixel)

mit 16-Farben-Graustufen-Display, das die Bilder
klarer auf dem Gerät anzeigen kann.

Intuitives Menü-Design mit neuen Funktionen.
Edelstahl-Aufbau
Austauschbares Verdampferverbindungstück.

A Hauptmenü

Funktion: Drücken Sie die Enter-Taste 5 Mal innerhalb von 1,5 s, um in das Hauptmenü zu gelangen Verwenden Sie den Drehring, um

Menüoptionen auszuwählen, Sobald Sie Ihre Option ausgewählt haben, können Sie über die Enter-Taste in das Untermenü navigieren.
Display Hauptmenü:

3

German

4

German

B eVic Supreme Funktionsweise

eingeschaltet Im ausgeschalteten Zustand wählen Sie im Hauptmenü "Power on" und drücken Sie die Enter Taste. Der Bildschirm zeigt die

Start-up-Animation an.

Wenn die eVic Supreme einen 2.2Ω Zerstäuber erkennt, erscheint folgende Anzeige

Die eVic Supreme kann KEINEN Verdampfer erkennen

Die eVic Supreme benötigt eine gewisse Zeit, um sich mit dem Verdampfer zu verbinden

Power off Wählen Sie den “power on” Modus und drücken Sie die Enter Taste, Wählen Sie “power off”, Der Bildschirm zeigt die

Abschalt-Animation an.

Alarm set ((In den Alarmeinstellungen, wird ein Warnbildschirm angezeigt, wenn die maximale Zeit oder Zuganzahl erreicht ist. Wenn

sowohl die Zeit- als auch die Zuganzahl nicht innerhalb der vorgegebenen Zeitdauer erreicht werden, warden die Werte für die Zeit und

Zuganzahl zurückgesetzt und das Zählen zu Beginn des nächsten Zyklus wieder gestartet.) Never automatische Rückkehr zum

Hauptmenü nach Selektion dieser Option Customize(kundenspezifische Definition) Exit(Zurück zum 1. Untermenü)

5

German

6

German

Puff set Einstellung Zuganzahl
Reset Puff (Zurücksetzen der aktuellen Zuganzahl)

Total Puff (Zuganzahl gesamt)
Exit Zurück zum 1. Untermenü

0000 Drehen Sie den Drehring nach links, um den Wert zu erhöhen.

Drehen Sie nach rechts um den Cursor zu bewegen und drücken
Sie die Enter Taste zur Bestätigung.)

000000 Zeigt die gesamte Zuganzahl
Exit Zurück zum Hauptmenü

System Wählen Sie die Standby-Zeit
00:30(Drehen Sie den Drehring nach links, um den
Wert zu erhöhen. Drehen Sie nach rechts um den
Cursor zu bewegen und drücken Sie die Enter Taste
zur Bestätigung.)

Calendar Einstellung der aktuellen Zeit und des Datums:
24Hour: Wählen um die Uhrzeit im 24-Stunden-Format
anzuzeigen

Anzeige der aktuellen Uhrzeit Set Time
Set Data Set Year

12Hour Wählen um die Uhrzeit im 12-Stunden-Format
anzuzeigen

Anzeige der aktuellen Uhrzeit Set Time

Temp Anzeige der aktuellen Temperatur der eVic in C

Wählen Sie “℃”um die Temperatur in Celsius anzuzeigen

Wählen Sie “℉”um die Temperatur in Fahrenheit anzuzeigen

Current :Anzeige der aktuellen Temperatur der eVic in C (bitte den Verdampfer anschliessen

Alarm : Einstellung der Alarm-Temperatur

25℃/77℉(Zeigt die aktuelle Temperatur der eVic falls der Verdampfer verbunden ist oder zeigt ‘bitte

Verdampfer anschliessen’ falls der Verdampfer noch nicht verbunden ist)

45℃/113℉(Drehen Sie den Drehring nach links, um den Wert zu erhöhen. Drehen Sie nach rechts um den

Cursor zu bewegen und drücken Sie die Enter Taste zur Bestätigung. Mindesttemperatur für einen Alarm ist )

Liste der Menüfunktionen

Status

Funktion

Device

Reset

Password

Exit

Geräteinformationen

Passwort

Bildschirm-

anzeige

Bildschirm-

anzeige

Funktion

Power on

Power off

Sleep

Vapor set
Configure

Display

Einschalten

Ausschalten

Schlafmodus

Dampfeinstellung
Geräteeinstellung

Displayeinstellung

Stealth

Schaltet das Display

während des Gebrauchs

ab (Energiesparmodus)

Zurücksetzen der

Geräteeinstellung

Verlassen des

Hauptmenüs

Dampfeinstellung - Wählen Sie “Vapor set” und drücken Sie die Enter Taste, um in das 1. Untermenü bzw. die 1. Untermenüebene zu gelangen.

- Während Sie durch das Menü navigieren, können Sie mit dem Drehring die hervorgehobene Option auswählen.
- Nutzen Sie die Enter Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen.

Switch: Auswahl Modus Geräteleistung

Mode: Taste Modusauswahl

VV Variable Voltage Modus

VW Variable Wattage Modus

RVV Real-time Variable Voltage Modus .
(einzustellen mit MVR2.0)

RVW1 Real-time Variable Wattage Modus 1.
(einzustellen mit MVR2.0)

Manual: Manuelle Modusauswahl
Auto: Automatische Moduswauswahl

(Hinweis: Im Auto-Modus geben Sie eine Zeitdauer ein,

für die Ihre eVic maximal eingeschaltet bleiben soll.

Sobald Sie die Enter Taste drücken, bleibt Ihre eVic

Supreme für die gewählte Zeit,dauer betriebsbereit.)

3.3S(Drehen Sie den Drehring nach links,
um den Wert zu erhöhen. Drehen Sie nach
rechts um den Cursor zu bewegen und
drücken Sie die Enter Taste zur Bestätigung.

Alarm

abhängig von

der Zuganzahl

Alarm abhängig

von der Dampfdauer

The cycle set

of alarm time

024h (Drehen Sie den Drehring nach links, um den

Wert zu erhöhen. Drehen Sie nach rechts um den

Cursor zu bewegen und drücken Sie die Enter

Taste zur Bestätigung.)

3200s (Drehen Sie den Drehring nach links,

um den Wert zu erhöhen. Drehen Sie nach

rechts um den Cursor zu bewegen und drücken

Sie die Enter Taste zur Bestätigung.)

0800 (Drehen Sie den Drehring nach links,

um den Wert zu erhöhen. Drehen Sie nach

rechts um den Cursor zu bewegen und

drücken Sie die Enter Taste zur Bestätigung)

Enter Taste

Konus

Verdampferanschluss

Drehring “+”

Drehring “-”

Steuerkopf

Akkuhülse

Akkudeckel

USB Schnittstelle

Configure Wählen Sie "Configure" und drücken Sie die Enter-Taste, um das Untermenü aufzurufen. Während der Navigation in den Menüs

nutzen Sie den Drehring, um das Menü zu wählen, und die Enter-Taste, um das Menü zu bestätigen.

2600(Drehen Sie den Drehring nach links,

um den Wert zu erhöhen. Drehen Sie nach

rechts um den Cursor zu bewegen und

drücken Sie die Enter Taste zur Bestätigung.)

Scr Saver:Wählen Sie die Zeit, bis der Screensaver

aktiviert wird.

00:01 (Drehen Sie den Drehring nach links, um den Wert

zu erhöhen. Drehen Sie nach rechts um den Cursor zu

bewegen und drücken Sie die Enter Taste zur Bestätigung.)

Screen: Wählen Sie die Anzeigedauer des Displays
00:01 (Drehen Sie den Drehring nach links, um den Wert
zu erhöhen. Drehen Sie nach rechts um den Cursor zu
bewegen und drücken Sie die Enter Taste zur Bestätigung.)

Display: Wählen Sie "Display" und drücken Sie die Enter-Taste, um das Untermenü aufzurufen. Während der Navigation in den Menüs

nutzen Sie den Drehring, um das Menü zu wählen, und die Enter-Taste, um das Menü zu bestätigen.

10

German

9

German

12

German

11

German

14

German

13

German

Password: Wählen Sie "Passwort" und drücken Sie die Enter-Taste, um das Untermenü aufzurufen. Während der Navigation in den

Menüs nutzen Sie den Drehring, um das Menü zu wählen, und die Enter-Taste, um das Menü zu bestätigen.

Device Wählen Sie "Device" und drücken Sie die Enter-Taste, um das Untermenü aufzurufen. Während der Navigation in den Menüs

nutzen Sie den Drehring, um das Menü zu wählen, und die Enter-Taste, um das Menü zu bestätigen.

Stealth: Wählen Sie "Stealth" und drücken Sie die Enter-Taste, um das Untermenü aufzurufen. Während der Navigation in den Menüs

nutzen Sie den Drehring, um das Menü zu wählen, und die Enter-Taste, um das Menü zu bestätigen.

Reset: Wählen Sie "Reset" und drücken Sie die Enter-Taste, um das Untermenü aufzurufen. Während der Navigation in den Menüs nutzen

Sie den Drehring, um das Menü zu wählen, und die Enter-Taste, um das Menü zu bestätigen.

Der Home Scr ist für die Anzeige der Inhalte auf dem Homescreen
Home ScrL1: Die erste Einstellung links auf dem Homescreen
Home ScrL2: Die zweite Einstellung links auf dem Homescreen
Home ScrR1: Die erste Einstellung rechts auf dem Homescreen
Home ScrR2: Die zweite Einstellung rechts auf dem Homescreen
Home ScrB: Die Einstellung im unteren Bereich des Homescreens

Boot Logo Die Einstellungen des Start-logos
OFF Ausschalten der Boot Animation
Def Logo: Die Standard-Logo Einstellung
User Logo Der Nutzer hat die Möglichkeit, sein Logo zu personalisieren.
Dafür muss er das Logo nur via MVR2.0 importieren.

Scr Saver Einstellungen für den Bildschirmschoners
OFF Deaktivieren des Bildschirmschoners
Def Logo : Der Standard-Bildschirmschoner
User Logo: Der Nutzer hat die Möglichkeit, seinen Bildschirmschoner zu
personalisieren. Dafür muss er den Schoner nur via MVR2.0 importieren.

Zuganzahl

Datum / Uhrzeit

V/W ohm

Akku

Alarm für Zeit

Alarm für Zuganzahl

V/W

Uhrzeit

Def Logo Das Standard-Logo

User-Logo: Nutzer kann das User-Logo personalisieren. Dafür muss er das Logo nur via
MVR2.0 importieren.

Device ID

Die ID Nummer des Geräts

Anzeige der Geräte-ID

Version

Die Version der MVR

Anzeige der Informationen

zur Softwareversion

User Info Nutzerinformationen

Anzeige Ihrer persönlichen

Informationen - sie können diese

Angaben mittels der MVR2.0 machen.

Verdampfer Ω:

Verdampferinformation

Anzeige des Widerstandes

des Verdampfers

Exit : Zurück

zum Hauptmenü

Stealth: Einstellen der Verdam pfungszeit-anzeige

OFF: Ausschalten des Stealth-Mode
ON: Einschalten des Stealth-Mode

Reset: Zurücksetzen der eVic

Normal: Auf Werkseinstellungen zurücksetzen

Factory: Auf Werkseinstellungen zurücksetzen

und löschen der Verdampfungswerte

Exit: Rückkehr zum Hauptmenü

Password: Passwort-einstellung
OFF: Schalten Sie den Passwort-
Modus aus.
ON: Schalten Sie den Passwort-
Modus ein.

Hauptfunktion

Drücken Sie “Power on” um das Gerät einzuschalten.Der Bildschirm wird nach der Animation schwarz sein,
dann klicken Sie auf die Enter Taste und es wird das Folgende angezeigt:

A

B

C

D

E

F

H

G

A

Anzeige

Funktion

B
C
D
E
F

H

G

Smiley Symbol (Das Symbol unterteilt sich in drei Ebenen:

wenn das Symbol leichter wird, bedeutet dies, dass sich

Ihre aktuelle Zugzahl / Zeit den gesetzten bzw. eingestellten

Alarmwerten für Zuganzahl / Zeit nähert)
Akkuladung in %
Anzeige des 1. Inhalts links
Anzeige des 1. Inhalts rechts
Anzeige des 2. Inhalts links
Anzeige des 2. Inhalts rechts
Anzeige des aktuellen Modus der Ausgangsleistung
Anzeige des unteren Inhalts

Die wichtigsten Shortcuts

1, Im VV und VW Modus, bewegen Sie den Drehring nach links, um Spannung oder Leistung zu verringern oder nach rechts, um
Spannung oder Leistung zu erhöhen.

·

Batterieüberladeschutz-Modus: Falls der Akku nicht mehr die volle Ausgangsleistung liefert, wird der Batterieüberladeschutz-Modus

aktiviert. Wenn dies der Fall ist, gehen Sie bitte folgendermassen vor:
1 Verringern Sie die Spannung oder Leistung
2 Verwenden Sie einen Verdampfer mit höherem Widerstand
3 Laden Sie den Akku
4 Wechseln Sie den Akku

·

Ladebedingungen

Stecken Sie das USB-Kabel in den Wand-Adapter um die

eVic Supreme aufzuladen.

Verwenden Sie einen Hochleistungs-USB-Anschluss am Computer, um die eVic Supreme aufzuladen.
Ladevorgang beendet

Lithium-Ionen-Batterie-Anleitung

Um den reibungslosen Gebrauch des Produktes zu gewährleisten, empfehlen wir die Verwendung der Original-Lithium-Ionen-Akkus oder
der Hochfrequenz-Lithium-Ionen-Akkus mit hoher Qualität. (SONY US18650VTC4, SONY US18650VTC5) Die normalen Lithium-Ionen
-Akkus werden nicht empfohlen.

PC Software-Anleitung

Vorsichtsmassnahmen

1. Lassen Sie Ihre eVic ausschliesslich bei Joyetech reparieren. Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren, da Schäden am
Produkt oder Verletzungen auftreten können.
2. Setzen Sie die eVic Supreme keinen hohen Temperaturen oder feuchten Bedingungen aus, da dies das Gerät beschädigen kann. Die
ideale Betriebstemperatur liegt zwischen 0 ℃ bis 45 ℃ während des Ladevorgangs und -10 ℃ bis 60 ℃ während der Nutzung.
3. Versuchen Sie nicht, die eVic Supreme mit Teilen anderer Hersteller von E-Zigaretten zu kombinieren. Wenn die eVic auf diese Weise
beschädigt wird, übernimmt Joyetech keine Verantwortung und Ihre Garantie verliert ihre Gültigkeit.

Garantiebedingungen

Bitte beachten Sie die Garantiekarte Ihres Joyetech-Produktes. Wir sind nicht für Schäden verantwortlich, die durch Bedienungsfehler
und unsachgemässe Benutzung verursacht werden. Unsere Garantie gilt nicht für Produkte, die Sie von Drittanbietern gekauft haben.

Joyetech sieht die Reparatur auf Garantie abhängig von den folgenden Bedingungen vor:

Diese Garantie beinhaltet die kostenlose Reparatur für fehlerhafte Joyetech Markenprodukte. Die Garantiezeit beträgt 90 Tage ab
Kaufdatum durch den Endverbraucher.

2. Diese Garantie erlischt eventuell als Folge einer der folgenden Bedingungen:
* Kunde kann weder die Garantiekarte noch den original Kaufbeleg vorlegen.

2, Im VV oder VW Modus führt eine dreimalige Drehung des Drehrings nach links oder rechts zu einer Erhöhung oder Verringerung der
Spannung oder Leistung. Drücken Sie die Enter Taste, um das zu abzuschliessen.
3, Drücken Sie die "Enter-Taste" dreimal hintereinander, um auf den Home-Bildschirm zu gelangen. Bewegen Sie den "Drehring" nach
rechts, um den Auswahlvorgang im Anzeigebereich (C, D, E, F, G, H) zu beginnen. Der ausgewählte Bereich wird blinken, drehen Sie
den Ring nach links, um die Auswahl zu ändern, oder drücken Sie die Enter-Taste zur Bestätigung.

Wenn Sie den Akku verbinden und dann die Enter-Taste lange genug drücken, dann wird der Verdampfer aktiviert. Gleichzeitig zeigt der

Bildschirm beim normalen Verdampfen die Verdampfungszeit an. Wenn Sie die Taste loslassen, erlischt die Bildschirmanzeige nach
5s. Aber wenn Sie Enter-Taste drücken und für 5 Sekunden halten, wird der Verdampfer wieder aktiviert und die Zeit erfassen.

Atomizer Short alarm ②Wenn Sie die Enter Taste drücken, während die Verdampferverbindung einen Kurzschluss hat, wird der Akku
keine Leistung abgeben und es erscheint eine Alarmmeldung auf dem Bildschirm.

No Atomizer Find alarm

Wenn Sie die Enter Taste drücken, während die Verdampferverbindung unterbrochen ist oder der

Verdampfer nicht verbunden ist, wird der Akku keine Leistung abgeben und es erscheint eine Alarmmeldung auf dem Bildschirm.

Über 10s Schutz

Um Verdampfer und Akku vor Überlastung zu schützen, wird der Akku in den über 10 s Schutz gehen, falls der Zug

über 10 Sekunden anhält.

Akkuentladungsschutz

Wenn die Akkuladung unter 5% beträgt, wird während des Dampfens eine Warnung angezeigt. Wenn die

Akkuladung bei 0% ist, schaltet das Gerät automatisch ab.

Passwortschutz

Um diese Funktion zu aktivieren, muss ein vierstelliges Passwort eingeben werden, wenn die eVic Supreme

eingeschaltet wird (das voreingestellte Passwort ist 0000). Der Drehring wird für die Auswahl verwendet und mit der "Enter"-Taste wird
die Auswahl bestätigt. Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, nutzen Sie bitte die MVR 2.0-Software um Ihr Passwort zu finden oder
zurückzusetzen. (Siehe MVR2.0 Software-Anleitung für genauere Informationen)

Überhitzungsschutz

Wenn die Temperatur des Geräts über die maximale Betriebstemperatur ansteigt, wird auf dem

Home-Bildschirm das blinkende Thermometer-Symbol angezeigt. Lassen Sie Ihre eVic eine Weile abkühlen, bis Sie sie wieder benutzen
und schalten Sie das Gerät ab.

Max puff Alarm

Wenn Ihre Zuganzahl die maximale Zugmenge erreicht, die Sie eingestellt haben, wird auf dem Startbildschirm der

"Max puff"-Alarm statt der Verdampfungszeit angezeigt.

Max time Alarm

Wenn Ihre Verdampfungszeit die maximale Zeit erreicht, die Sie eingestellt haben, wird auf dem Startbildschirm der

"Max time"-Alarm statt der Verdampfungszeit angezeigt.

* Missbräuchliche Nutzung bzw. Beschädigung die durch unsachgemäßen Gebrauch oder nicht autorisierte Reparaturen verursacht werden.
* Missbräuchliche Nutzung oder Schäden als Folge von übermäßiger Gewalteinwirkung wie z.B. Fallenlassen.
* Missbräuchliche Nutzung oder Schäden als Folge der Nutzung entgegen der empfohlenen Nutzungsbedingungen (siehe
Vorsichtsmaßnahmen im Nutzerhandbuch).
* Missbräuchliche Nutzung oder Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung von Wasser oder anderen Flüssigkeiten (siehe
Bedienungsanleitung) verursacht werden.
* Missbräuchliche Nutzung oder Schäden, die durch die Nutzung mit Nicht-Joyetech Komponenten (Ladegerät, Akku und Netzkabel) entstehen.

3. Diese Garantie gilt nicht für persönliche Gegenstände oder Verbrauchsgüter und Zubehör. Dies beinhaltet folgende Produkte, ohne
darauf beschränkt zu sein: Mundstück, Tankpatrone, Verdampferkopf, Schlüsselband und Lederhülle.

4. Diese Garantie deckt keine Nicht-Joyetech Markenprodukte ab. Diese Garantie gilt nur für in Frage kommende Produkte der Marke
Joyetech und ist ausschliesslich gültig während der Garantiezeit von 90 Tagen nach dem auf dem Kaufbeleg ausgewiesenen Kaufdatum.

Joyetech behält sich das endgültige Entscheidungsrecht in allen Gewährleistungsfällen vor. Joyetech kann den Inhalt dieser
Gewährleistungsbedingungen in seinem Sinne auslegen und überarbeiten.

Joyetech (Shenzhen) Electronics Co., Ltd.
Email:[email protected]

eingeschaltet

Advertising