Saturn ST-FP1065 Impressio User Manual

Page 7

Advertising
background image

12

Пора: блюдо дуже смачне з молодою

картоплею.

Рублена яловичина (4 особи)

Інгредієнти:

400 гр. м'якої яловичини

4 яєчних жовтки (свіжі)

1 цибулина

2 столові ложки каперсів

Листи салату

Сіль

Перець

Наріжте м'ясо на шматочки розміром 3

см. Вставте ніж чоппера в чашу,

покладіть м'ясо і дрібно поріжте м'ясо

чоппером. Розкладіть м'ясо на блюда з

листям салату, залишивши зверху

місце для яйця. У кожний отвір

покладіть яєчний жовток.

Почистіть цибулю і наріжте її на

частині, подрібніть її в чаші.

(Сікач)

Прикрасьте нарізане м'ясо порізаними

цибулею і каперсами. Додайте сіль і

перець за смаком.

Порада: Страва дуже смачна з житнім

хлібом.

Ви також можете подрібнити ножем-

сікачем всі інгредієнти разом, крім

салату.

Інформація з безпеки

Всі написи по засобах безпеки

написані великими буквами і стосу-

ються вашої безпеки. Щоб уникнути

серйозних травм дотримуйтесь засобів

безпеки відповідно даної інструкції.

Уважно читайте всю інформацію по

даному блендеру, у ній знаходяться

важливі поради по використанню,

безпеці і догляду. Також дотримуйтесь

інструкцій з використання міксера.

Збережіть цю інструкцію для

експлуатації і передайте її наступному

користувачеві.

-------Важливі запобіжні заходи -----

Ніж і всі робочі насадки дуже гострі!

Будьте особливо уважними при роботі

з ножем або коли

встановлюєте/знімаєте подрібнювальні

диски/тертки з тримача тертки.

Особам, які не знайомі з роботою

міксера, забороняються працювати на

ньому.

Зберігайте тертки і ножі блендера по-

за досяжністю дітей. Не ставте

пристрій у легкодоступних місцях.

Завжди ставте пристрій на рівну по-

верхню, не ставте пристрій на гарячих

поверхнях або біля відкритого вогню.

----Очищення-----

Чистість пристрій відразу по

закінченню роботи. При обробці яск-

раво пофарбованих продуктів,

пластмасові частини пристрою можуть

пофарбуватися.

Протріть ці частини рослинним маслом

перед очищенням у посудомийній

машині.

Всі деталі за винятком кришки блен-

дера (K) можна мити у посудомийній

машині.

Зберігайте чоппер у сухому місці поза

досяжністю дітей

------Важливі правила використання---

-

Кришка блендера (K) не є водонепро-

никною і не повинна занурюватись у

воду або митися в посудомийній

машині. Чистість кришку вологою тка-

ниною.

Не вмикайте блендер більше ніж на 3-

5 хвилин.

Комплектація

Блендер

1

Інструкція експлуатації

Гаранті

1

Упаковка

1

Технічні характеристики

Потужність 350 Вт

Напруга 220В~ 50Гц

Сила струму 1,5 А

Безпека для навколишнього сере-

довища. Утилізація.

Ви можете допомогти в

охороні навколишнього

середовища!

Будь ласка,

дотримуйтесь місцевих

правил: передавайте

непрацююче

електричне

встаткування у відповідний центр ви-

далення відходів.

Виробник залишає за собою право

вносити зміни в технічні

характеристики й дизайн виробів.

СZ

MIXÉR

Vážený zákazníku!

Dovolte, abychom Vám blahopřáli k

zakoupení výrobku značky

«Saturn». Jsme

přesvědčeni, že naše výrobky budou

věrnými a spolehlivými pomocníky

ve Vaší

domácnosti.

A) Tlačítko normální rychlosti

G) Nádoba

B) Tlačítko rychlosti Turbo

H) Multikrájecí nůž s dvěma ostřími

C) Těleso s motorem

I ) Držák struhadel

D) Plastový tyčový mixér

13

J) Struhadla

E) Spojovací zařízení šlehací metly

K) Víko mixéru

F) Šlehací metla

L) Podávací trubice

М) Postrkovač

--------------Pozor ------------

Před prvním použitím přístroje si

pozorně přečtěte celý návod k obsluze.

Ø

Před připojením přístroje k síti se

přesvědčte, že napětí ve Vaší síti

souhlasí s nominálními technickými

charakteristikami, které jsou

uvedeny na výrobním štítku

přístroje.

Ø

Přístroj nepoužívejte, jestliže je

poškozen kabel napájení, zástrčka

nebo jiná část přístroje.

Ø

Nikdy nepoužívejte poškozený

přístroj. Jestliže byl přístroj

poškozen, obraťe se na nejbližší

autorizované servisní středisko s

cílem prohlídky nebo opravy.

Ø

Dříve než budete přístroj

sestavovat, rozebírat nebo čistit,

odpojte ho vždy od elektrické sítě.

Ø

Neponořujte těleso s motorem do

vody nebo jiné kapaliny,

neumývejte přístroj pod

vodovodem. Pro vyčištění tělesa s

motorem použijte vlhký ubrousek nebo

hadr.

Ø

Nenechávejte přístroj bez dozoru.

Ø

Skladujte přístroj mimo dosahu

dětí.

Ø

Nedovolte dětem používat přístroj

bez dohledu dospělých.

Ø

Přístroj je určen k použití pouze v

domácnosti.

Ø

Nepřevyšujte množství

zpracovávaných ingrediencí, které

je uvedeno v tabulce.

Ø

Nedotýkejte se nožů, zvlášte, když

je přístroj připojen k zásuvce. Nože

jsou velmi ostré!

Ø

Jestliže se nože ucpaly, odpojte

před odstraňováním ingrediencí

přístroj od elektrické sítě.

---------Před prvním použitím -------

-----

Před prvním použitím přístroje pečlivě

umyjte díly, které přijdou do styku s

potravinami.

--------Používání přístroje-----------

Plastový tyčový mixér

Mixér je určen pro:

• Mísení tekutin, např., mléčných

produktů,omáček, ovocných šťáv,

polévek,

míchaných nápojů.

• Mísení měkkých ingrediencí, např.

těsta na lívance nebo majonézu.

• Přípravu pyré z ingrediencí, např., pro

přípravu dětské výživy.

a) Nasaďte plastový tyčový mixér na

těleso s motorem (obr. 2)

b) Ponořte plastový tyčový mixér do

nádoby s ingrediencemi (obr.3)

c) Zapněte přístroj stisknutím tlačítka

normální nebo turbo rychlosti.

d) Smíchávejte ingredience pomalým

posouváním přístroje nahoru a dolů.

(obr.4)

Šlehací metla

Šlehací metla je určena pro šlehání

krémů, šlehání vaječných bílků, dezertů

atd.

1. Připojte šlehací metlu ke spojovacímu

zařízení (obr. 5)

2. Připojte spojovací zařízení k tělesu s

motorem (obr..6)

3. Vložte ingredience do mísy.

4. Rada: Pro dosažení nejlepších

výsledků použijte velkou mísu.

5. Ponořte šlehací metlu úlpně do

ingrediencí a nedopusťte rozstřikování.

Začněte

práci šlehací metly od nevelké rychlosti,

stisknutím tlačítka normální rychlosti

(obr.7).

6. Po 1 minutě práce šlehací metly

přepněte na rychlost Turbo.

---------Čištění----------

1. Před čištěním odpojte přístroj od

elektrické sítě a sejměte všechny

nástavce.

2. Tyčový mixér a šlehací metlu je

možné čistit i když se nachází na tělese

tak, že je ponoříte do nádoby ve které

je teplá voda s mycím prostředkem. Po

umytí je ještě na krátkou dobu zapněte

naprázdno.

3. Otřete těleso s motorem a spojovací

zařízení vlhkým hadrem.

Těleso s motorem a spojovací

zařízení šlehací metly neponořujte

do vody.

-------Ochrana životního prostředí---

-----

Po ukončení životnosti přístroje

nevyhazujte přístroj do kontejneru na

běžný domovní odpad. Přístroj předejte

na oficiální sběrná místa nebo sběrné

dvory, která zajistí jeho další zpracování

nebo ekologickou likvidaci. Tím

pomůžete ochraně životního prostředí.

(obr.8)

Množství ingrediencí pro mísení a

doba připravování

Ingredience Míchané

množství

Doba

Ovoce a
zelenina

100-200 g

30 sekund

Dětská
výživa.

polévky a
100-400 ml

30 sekund

omáčky

Těsto

100-500 ml

30 sekund

Advertising