Wichtig – Bebe Confort Amplitude changing mat User Manual

Page 15

Advertising
background image

15

14

WICHTIG

Entspricht den Sicherheitsanforderungen.

EN 12221-1/2 : 2008. In einem zugelassenen

Labor entsprechend französischem Dekrets Nr.

91-1292 vom Dezember 1991 geprüft.

Unsere Produkte wurden für die Sicherheit und

den Komfort Ihres Babys mit Sorgfalt entwickelt

und getestet.

Dieses Wickelgestell ist für Kinder von 0-12

Monate bis maximal 15 kg geeignet.

• WARNHINWEIS: Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt.

Verwenden Sie das Wickelgestell nicht, wenn

Teile fehlen, verschlissen oder kaputt sind.

Stellen Sie vor der Benutzung des Wickelgestells

sicher, dass die Schließmechanismen gut

eingerastet und richtig eingestellt sind und die

Feststellelemente passend festgestellt sind

oder regelmäßig kontrolliert werden.

Verwenden Sie nur Zubehör oder Ersatzteile, die

vom Hersteller verkauft bzw. empfohlen wird.

• Der Gebrauch von Fremdzubehör kann gefährlich sein.

Um Strangulationsrisiken auszuschließen,

stellen Sie sicher, dass das Wickelgestell

keinerlei schlecht fixierte oder lose Schrauben

bzw. andere Teile aufweist, die das Kind

verletzen oder an denen die Kleidung (bzw.

Schnuller, Halskette, Schnüre etc.) eingeklemmt

oder hängen bleiben könnte.

Sorgen Sie dafür, dass das Wickelgestell auf

einer stabilen Unterlage steht und sich nicht

in der Nähe von Geräten mit offener Flamme,

von intensiven Wärmequellen, Steckdosen,

Verlängerungskabeln, Herden, Öfen etc.

befindet.

Ist das Wickelgestell mit verriegelbaren Rädern/

Rollen ausgestattet, müssen diese vor Gebrauch

des Gestells blockiert werden

Pflege: Benutzen Sie einen Schwamm und milde

Seife. Denken Sie daran, dass alle mechanischen

Produkts einer regelmäßigen Wartung bedürfen

und angemessen verwendet werden sollten,

damit Sie lange daran Ihre Freude haben.

Empfehlungen von Bébé Confort: Halten Sie Ihr

Baby immer fest und lassen Sie es keinesfalls

auf der Wickelauflage alleine. Stellen Sie

alle zum Baden, zur Pflege und zum Wickeln

benötigten Produkte vor der Benutzung

bereit. Wir empfehlen Ihnen, das Wickelgestell

in einem Winkel oder an einer Wand entlang

aufzustellen, um das Risiko eines Herausfallens

zu minimieren. Lassen Sie Ihr Kind nie alleine in

der Badewanne.

DE

could produce a naked flame, a source of

intense heat, electrical sockets, extensions

leads, cookers, ovens, etc.

If the changing unit has lockable wheels/

casters, they should be locked when using the

device.

Maintenance: use a sponge and mild soap.

Remember that all the mechanical products

will give the best performance and last

longest if they are regularly maintained and

used properly.

Advice from Bébé Confort: Always keep a

hand on the child and never ever leave the

child alone on the mattress. Always have

everything you need for bathing; washing

and hygiene care ready beforehand and at

your fingertips. We recommend placing the

changing unit in a corner or against a wall

to reduce the risk of falling. Never leave your

child alone in the bath.

0528891 PLAN A LANGER AMPLITUDE BBC 2013.indd 15

15/02/13 11:29

Advertising
This manual is related to the following products: