Cabasse SANTORIN IW User Manual

Page 3

Advertising
background image

Montage des silent blocks et des patins pvc
Silent blocks and pads assembly
Montage der Silentblöcke und der Kunststoff-Pads

Montage des équerres supérieures
Assembly of the upper brackets
Befestigung den oberen Montagewinkel

Mise en place du Santorin IW
Install of the Santorin IW
Einbau des Santorin IW

3

Montage des équerres inférieures

sur ossature bois ou rails aciers de largeur 100 mm min :

- Mettre à niveau.

- Visser les équerres avec visserie adaptée au matériau.

- Prévoir l’arrivée du câble haut-parleur au niveau des ces équerres.
Assembly of the lower brackets on wood/metal frames with 100 mm mini-

mum depth:

- Align both brackets with a spirit level.

- Mount both brackets with screws suitable for the support.

- Ensure the loudspeaker cable output is at the brackets’ level.
Montage der unteren Montagewinkel auf Holz-/Metallrahmen mit 100mm

minimaler Tiefe:

- Beide Montagewinkel mit Hilfe einer Wasserwaage auf gleicher Höhe

montieren.

- Montieren Sie die Montagewinkel mit für das Rahmenmaterial adäquaten

Schrauben.

- Sehen Sie am Rahmen eine Auslass-Öffnung für das Lautsprecherkabel

auf passender Höhe vor.

4

4

3

5

Visser les 4 silents blocks dans les inserts en bout

de caisse et coller les patins en PVC sur les parois

avant et arrière
Screw the 4 silent blocks in the inserts and stick

the PVC pads on the front and rear panels of the

enclosure
Schrauben Sie die vier Silentblöcke in die dafür

vorgesehenen Öffnungen und kleben Sie die

Kunststoff-Pads auf Front- und Rückseite des

Gehäuses.

Fixer les équerres sur les

silent blocks
Mount the upper brackets

on the silent blocks
Befestigen sie die oberen

Montagewinkel auf den

Silentblöcken.

- Poser et visser le Santorin IW sur les équerres inférieures.
- Visser les équerres supérieures sur les montants en mettant l’ensemble de niveau.
ATTENTION à la cote de 25 mm par rapport au bord du montant.

- Place and screw the Santorin IW on the lower brackets.
- Align and screw the upper brackets to the frame.
ATTENTION: observe the 25 mm distance to the back of the front board.

- Platzieren und befestigen Sie den Santorin IW auf den unteren Montagewinkeln
- Richten Sie die oberen Montagewinkel aus und schrauben Sie sie am Rahmen fest.
ACHTUNG: Halten Sie den 25mm-Abstand zwischen Wandplatten und Montagewinkeln ein.

Visser les écrous sur les silent blocks inférieurs
Mount and thigthen the bolts of the lower silent blocks.
Befestigen Sie die unteren Montagewinkel auf den Silentblöcken.

a

b

25 +/-1mm

Cloison - Board - Platte

Equerre - Bracket
Montagewinkel

tasseau ou rail - stud or rail
Holz- oder Metallrahmen

!

A

B

A

B

A

B

A

B

Espace de 25 mm

entre équerres et

panneau mural

25 mm gap between brackets

and front board
Zwischen Wandplatten und

Haltewinken 25mm Freiraum

lassen

5

b

Advertising