Cata TT 603 User Manual

Page 8

Advertising
background image

Tastenverriegelung (Kindersicherung)

• Kindersicherung:

Tastenverriegelung:
Zur Aktivierung der Kindersicherung müssen nach
dem Einschalten der Touch-Control-Steuerung glei-
chzeitig drei Sekunden lang die Kochzonenwahltas-
te hinten links und die MINUS-Taste (2) und danach
allein die Kochzonenwahltaste hinten links betätigt
werden. Auf allen Anzeigen erscheint dann ein „L“
für LOCKED (Kindersicherung gegen unbeabsichtig-
tes Einschalten). Sollte eine Kochzone noch heiß sein,
werden „L“ und „H“ abwechselnd angezeigt.
Dieser Bedienungsablauf muss innerhalb von 10 Se-
kunden stattfinden und es darf keine andere Taste
als die oben beschriebenen gedrückt werden. Ander-
nfalls wird die Eingabe als nicht vollständig abgebro-
chen und die Kochstelle wird nicht verriegelt.
Die Elektronik bleibt bis zur Entriegelung durch den
Benutzer im verriegelten Zustand, auch wenn die
Steuerung zwischenzeitlich aus- und wieder ein-
geschaltet wird. Auch ein Reset der Steuerung (nach
einem Spannungsabfall) unterbricht die Verriegelung
nicht.

Entriegelung:
Nach dem Einschalten der Steuerung kann die Kin-
dersicherung deaktiviert werden. Hierzu müssen erst
gleichzeitig 3 Sekunden lang die Kochzonenwahltas-
te hinten links und die MINUS-Taste (2) und danach
allein die MINUS-Taste (2) betätigt werden Wenn alle
Schritte in der richtigen Reihenfolge und innerhalb
von 10 Sekunden durchgeführt wurden, wird die Ve-
rriegelung aufgehoben und die Steuerung befindet
sich im AUS-Zustand. Ansonsten ist die Eingabe un-
vollständig und die Steuerung bleibt im verriegelten
Zustand und schaltet nach 20 Sekunden ab.
Nach erneutem Einschalten der Steuerung mit der
EIN/AUS-Taste erscheint auf allen Anzeigen eine 0,
die Dezimalpunkte der Anzeigen blinken und die
Steuerung ist für den Kochvorgang einsatzbereit. So-
llte eine Kochzone noch heiß sein, werden „0“ und
„H“ abwechselnd angezeigt.

Bedienung der Mehrkreis-Kochzonen
Kochfelder ohne Zwei- oder Dreikreis-Kochzone. Sie-
he Abb. 2A

Kochfeld mit Zweikreis-Kochzone (Abb. 2B)

Bei der Aktivierung einer Doppelkreis-Kochzone
werden die entsprechenden beiden Heizkreise glei-
chzeitig eingeschaltet. Das Einschalten des äußeren
Heizkreises wird durch eine entsprechende Leu-
chtanzeige (7) in der rechten unteren Ecke des Dis-
plays angezeigt. Wenn nur der innere Heizkreis ein-
geschaltet werden soll, kann der äußere Kreis durch
Betätigung der Doppelkreis-Taste (4) ausgeschaltet
werden. Durch erneutes Betätigen der Doppelkreis-
Taste (4) kann der äußere Kreis wieder eingeschaltet
werden, woraufhin die entsprechende Punktanzeige
(7) erneut aufleuchtet.
Kochfeld mit Dreikreis-Kochzone (Abb. 2C)/Kochfeld
mit Zweikreis- und Dreikreis-Kochzone (Abb. 2D)
Durch Aktivierung einer Zweikreis-/Dreikreis-Koch-
zone werden alle 3 Kreise gleichzeitig eingeschaltet.
Durch Drücken der Taste 4 kann jeder Kreis ein- oder
ausgeschaltet werden. Die Anzeige erfolgt über ein
Leuchtsegment (8).

Akustisches Signal (Summer)
Während des Betriebs werden folgende akustische
Summer-Signale ausgegeben:
· Kurzer Summer-Ton bei Normalbetätigung der Tas-
ten
· Längerer, unterbrochener Summer-Ton bei Dauer-
betätigung der Tasten während mehr als 10 Sekun-
den

Vorsichtsmaßnahmen: (Abb. 3)
- Für den Gebrauch der Heizelemente empfehlen sich
Töpfe mit geradem Boden und gleichem oder nur we-
nig größerem Durchmesser;
- Vermeiden Sie das Überlaufen von Flüssigkeiten, in-
dem Sie nach Erreichen des Siedepunkts oder Erhit-
zen der Flüssigkeit die Wärmezufuhr zurückschalten;
- lassen Sie die Heizelemente nicht ohne Topf oder
mit leeren Töpfen eingeschaltet.
- Zur Vermeidung eines Elektroschocks muss das
Gerät beim Platzen des Kochfelds sofort vom Netz
getrennt werden.
- Das Kochfeld darf nicht mit Dampf gereinigt wer-
den.
- Dieses Gerät darf nicht von Personen (oder Kindern)
mit eingeschränkten körperlichen, sensoriellen oder
geistigen Fähigkeiten bzw. mit mangelnden Kennt-
nissen und unzureichender Erfahrung bedient wer-
den, es sei denn, es geschieht dies unter der Aufsicht
oder nach entsprechender Vertrautmachung mit dem
Gerät durch die für deren Sicherheit verantwortliche

Advertising
This manual is related to the following products: