Thunder Tiger SPARROWHAWK VX Malntenance Manual User Manual

Maintenance manual & parts catalogue, Introduction, Under safety precautions

Advertising
background image

How to read the instruction manual?

Must be purchased separately

改裝品需另購

Apply C.A Glue

使用快乾膠黏合

Apply silicon oil

使用模型專用矽油

Assemble as many times as specified

依指示組裝所需數量

Assemble left and right side the same way

左右側組件相同

Assemble in right order

依標示順序組裝

Drill holes with the specified diameter

依標示尺寸鑽孔

Cut off shaded portion

依標示部分裁切

Ensure smooth, non-binding movement when assembling

確認組件靈活度

Pay close attention here

注意組裝步驟

Cut off excess

裁剪多餘部分

Apply threadlocker

使用螺絲防鬆膠

Must be purchased separately

改裝品需另購

silicon oil

矽油

Assemble left and right side the same way

左右側組件相同

Assemble left and right side the same way

左右側組件相同

Assemble left and right side the same way

左右側組件相同

Assemble left and right side the same way

左右側組件相同

STEP13 Steering Servo 轉向伺服機
STEP14 Installation of Motor Mount 結合馬達組
STEP15 Installation of Top Plate 結合二樓板
STEP16 Installation of Battery Pack 安裝電池
STEP17 Receiver & E.S.C 接收機與速控器
STEP18 Front Bumper 前防撞板
/
FrontBody Mounts 前車殼支柱
STEP19 Tire/Wheels 輪胎及輪轂
STEP20 Body Shell 車殼
SPARROWHAWK VX EXPLODED VIEW 爆炸圖檢索
SPARROWHAWK VX PART 零件表
SPARROWHAWK VX OPTION PART 改裝配件
BODY SHELLS 車殼
WHEEL & TIRE OPTION PART LIST 輪胎與輪轂
OPTIONAL ELECTRONICS 選配電子產品

Maintenance Manual & Parts Catalogue

The contents are subject to change without prior notice due to product improvements and specificatrion changes.

Introduction

前言

Thank you for purchasing this Thunder Tiger product. This manual contains the steps and instructions required to assemble
your car. Please read this manual completely before attempting to start maintenance. Follow the directions in this manual closely
to reduce problems during operation. We offer online help on our www.acehobby.com or www.thundertiger.com and forums
and our product specialists are ready to take your call if you have any technical questions. Have fun and enjoy the exciting world
of R/C.

感謝您購買雷虎科技SPARROWHAWK VX電動房車。雷虎科技一向以提供最高品質的產品及服務作為持續努力的目標,並藉由參與競賽及重覆測
試產品,不斷累積經驗,進而提昇設計及製造品質,期望能呈現給您最頂級之工藝產品。本使用說明書包含了組裝及維修本產品前所需注意的重
要事項,建議您在開始組裝及維修本產品之前,能詳閱此說明書,並熟悉本產品之組裝步驟及維修程序。若是您在產品的使用上有任何的疑問,
歡迎多加利用我們所提供的24小時諮詢留言版或洽詢雷虎科技授權經銷商。雷虎科技的全球英文網址為www.thundertiger.com
中文網址為www.
tiger.com.tw,我們將竭誠為您服務!

維修說明書及零件包型錄

1/10 SCALE ELECTRIC POWERED TOURING CAR SERIES

1:10

電動房車系列

本套件所附之零件可能跟圖示有所差異。因產品後續之設計研發或功能不斷改善之原因,我們將保留產品規格變更權力,不再另行通知使用者。

This radio control model car is not a toy! Before beginning assembly, please read this manual thoroughly.

本產品為高性能模型非一般玩具,組裝與操作前請詳閱本產品說明書。

No.6535-F

1

Under Safety Precautions

安全注意事項

Please read all of the instructions and familiarize yourself with the product and its controls before operation.
1. This product is not a toy. It is a high performance model car therefore it is important to familiarize yourself with the model,
its manual, and its construction before assembly or operation. Adult supervision is necessary for children operating this
model.
2. Always keep this instruction manual on hand during assembly and for operating reference.
3. Do not use a power screwdriver to install screws into plastic parts. A power screwdriver’s high rotation speed can heat
up the screw being installed which can result in some melting of the plastic parts or stripped threads.
4. For best performance, it is important to make sure all the moving parts can move freely without binding.
5. This product, its parts, and its assembly tools can be harmful to your health. Always exercise extreme caution when
assembling and operating this product. Keep away from any high speed rotating parts during operation.

感謝您購買雷虎科技產品,在您開始操作本產品前,請詳閱本產品說明書。
1.

本產品為高性能模型產品非一般玩具,組裝與操作過程皆須由成人陪同。請詳讀此本使用說明書,避免因組裝錯誤與操作不當造成損壞。

2.

請妥善保管此說明書,對於後續維修、操控說明將可提供您協助。

3. 請勿使用電動工具旋緊自攻螺絲於塑膠零件上,可能導致塑膠零件融化或滑牙。
4.

請檢視所有活動部位零件是否不受干涉,可靈活作動,以達到車輛最佳性能。

5.

此項產品具有相當之危險性,於組裝、調整、操控上的不熟悉都可能造成自身或他人的傷害,當發生這些傷害事件時製造商是可以免除責
任的,建議您於初次使用本產品前,先行請教具有相當程度經驗同好或是專業雷虎經銷商與模型專賣店。

Index

索引

Tools Included

內附工具

Hex Wrenches
1.5 / 2.0 / 2.5 / 3.0mm
六角板手組

4-Way Cross Wrench
十字套筒

Tools Required For Assembly


組裝維修工具

Philips Screwdrivers
(L/M/S)
十字起子

Needle Nose Pliers
尖嘴鉗

Hobby Knife
模型用切割刀

Wire Cutter
斜口剪

Lexan Body Curved Scissor
車殼專用剪

Ruler

Super Glue
(CA Glue)
快乾膠

Grease
潤滑油膏(黃油)

Thread Locking Adhesive
(Threadlocker)
螺絲防鬆膠

CA

Manual Format 說明書使用方式
Symbols Used Throughout The Manual 符號說明
STEP1 Rear Differential 後差速組
STEP2 Spur Gear & Input Shaft 驅動齒輪組
STEP3 Rear Bulkhead Unit 後差速箱
STEP4 Rear Suspension 後擺臂懸吊組
STEP5 Front Axle 前驅動直軸組
STEP6 Front Bullkhead Unit 前齒輪箱
STEP7 Front Suspension 前擺臂懸吊組
STEP8 Shock Absorber 避震器組
STEP9 Steering Bellcrank 轉向曲柄組
STEP10 Installation of Rear End 結合後擺臂懸吊組
STEP11 Installation of Front End 結合前擺臂懸吊組
STEP12 Steering Servo 轉向伺服機

P.2
P.2
P.3
P.3
P.4
P.5
P.7
P.7
P.8
P.10
P.11
P.12
P.12
P.13

6mm

Ball Stud
球頭座

10x15x4mm

Ball Bearing
軸承

3x12mm

BT Machine Screw
圓頭十字螺絲

Caster Block Bushing

C型輪座

In the chassis set, these dog bones have been assembled in one-piece unit.
原廠已組配完成

Marked "L"
標示 "L"

4

2

4

4

Apply grease

使用潤滑油膏(黃油)

2

Manual Format

Example 說明範例

Symbols Used Throughout The Manual

Hint

組裝提示

Indicates the assembly step number and the
parts that are to be assembled.
Displays actual size drawings, and part
quantities used.
All parts, except screws, are identified by its
order numbers. When purchasing spare parts,
identify the part required and cross reference
this to the spare parts list in the end of this
maunal, which shows the purchasable spare
parts and the corresponding order numbers.
This instruction manual uses several symbols.
Pay careful attention to them during
construction. Details are given at the bottom
of each page.
顯示組立步驟及需組立之零件部位
零件實際對照尺寸及使用數量
請比對零件形狀以及後附零件料號對照圖示找
出需求零件料號
操作說明符號可更有效協助組裝者使用此說明
書,請依說明書符號指示進行組裝步驟

A:

B:

C:

D:

A:

B:

C:

D:

說明書使用方式

符號說明

D

說明書導讀

STEP2

Spur Gear & Input Shaft 驅動齒輪組

3

STEP1

Rear Differential 後差速組

You may also use silicone oil to replace grease for the differentials. Fill up to 80%. Change
the viscosity of the silicone oil according to track conditions and your driving style.
玩家可依需求選購不同番號之差速矽油來取代原廠組裝使用之黃油。裝填時液面請勿超過
差速本體上緣(約八分滿即可)。差速矽油需另外採購。玩家可依操作習慣及操作路面情況
選擇適合濃度之矽油來調整差速反應。

5x11x4mm

Ball Bearing
軸承

Hint

組裝提示

Apply grease

使用潤滑油膏(黃油)

2

1

2

2.5mm
E-Clip2

E型扣環

4mm

E-Clip2

E型扣環

3

1

3x6mm

BT Philip Machine Screw
圓頭十字螺絲

1.6x8mm

Pin

1

2

2

2

2

4

8x14x4mm

Ball Bearing
軸承

2.5x12mm
F/H Philip Machine Screw
平頭十字螺絲

3x5mm

Washer
墊圈

5x8mm

Washer
墊圈

4.4x0.8mm

O-Ring

O型環

3x19mm

Pin

4

Rear Bulkhead Unit 後差速箱

2

2.5x8mm

F/H Philip Machine Screw
平頭十字螺絲

2

6mm(L)

Ball Stud
球頭座

4

2

2

3x12mm

BT Philip Machine Screw
圓頭十字螺絲

14x10.5x0.1mm

Diff Shim
差速箱墊片

3x10mm

F/H Philip Machine Screw
平頭十字螺絲

5

Hint

組裝提示

2

Inner Hinge Pin
擺臂軸

2

6mm(S)

Ball Stud
球頭座

2

4

3x10mm
F/H Philip Machine Screw
平頭十字螺絲

2.5x6mm

F/H Philip Machine Screw
平頭十字螺絲

2

6mm(L)

Ball Stud
球頭座

4

10x15x4mm

Ball Bearing
軸承

6

〈For Right〉

〈右側組件〉

Marked "ES-CM"

標示 "ES-CM"

2

6mm(L)

Ball Stud
球頭座

3x10mm

BT Philip Machine Screw
圓頭十字螺絲

2x4mm

BT Self-Tapping Screw W/washer
圓頭十字墊圈螺絲

2.5x22mm

Outer Hinge Pin (Rear)
擺臂軸

4

2

2

3x8mm

BT Philip Machine Screw
圓頭十字螺絲

2

Body Clip
車殼R型插銷

2

〈Rear Shock Tower〉

〈後避震器支架〉

〈Rear Body Post〉

〈後車殼支柱〉

7

Apply grease

使用潤滑油膏(黃油)

4

8x14x4mm

Ball Bearing
軸承

8

1

2.5x12mm

F/H Philip Machine Screw
平頭十字螺絲

2x10mm

Pin

6mm(L)

Ball Stud
球頭座

2

4

2

2

1

1

3x12mm

BT Philip Machine Screw
圓頭十字螺絲

14x10.5x0.1mm

Diff Shim
差速箱墊片

5x11x4mm

Ball Bearing
軸承

2.5mm

E-Clip2

E型扣環

4mm

E-Clip2

E型扣環

8

Hint

組裝提示

Outer Hinge Pin (Rear)
擺臂軸

2

2

4

4

6mm(S)

Ball Stud
球頭座

3x10mm

F/H Philip Machine Screw
平頭十字螺絲

2.5x6mm

F/H Philip Machine Screw
平頭十字螺絲

5x11x4mm

Ball Bearing
軸承

4

2

4

4

6mm(L)

Ball Stud
球頭座

Caster Block Bushing

C型輪座

3x10mm

BT Machine Screw
圓頭十字螺絲

〈For Right〉

〈右側組件〉

Marked "R"
標示 "R"

Marked "L"
標示 "L"

In the chassis set, these dog bones have
been assembled in one-piece unit.
原廠已組配完成

9

2

6mm(L)

Ball Stud
球頭座

2

2x4mm

BT Self-Tapping W/washer
圓頭十字墊圈螺絲

2

2.5x20mm

Outer Hinge Pin (Front)
擺臂軸

4

3x10mm

BT Philip Machine Screw
圓頭十字螺絲

2

6mm(L)

Ball Stud
球頭座

Front Shock Tower


〈前避震器支架〉

Spur Gear & Input Shaft 驅動齒輪組

STEP2

STEP3

Rear Suspension Arm 後擺臂懸吊組

STEP3

Rear Suspension 後擺臂懸吊組

STEP4

Rear Suspension 後擺臂懸吊組

STEP4

Rear Suspension 後擺臂懸吊組

STEP4

Front Axle 前驅動直軸組

STEP5

Front Bullkhead Unit 前齒輪箱

STEP6

Front Suspension 前擺臂懸吊組

STEP6

Front Suspension 前擺臂懸吊組

STEP7

Front Suspension

前擺臂懸吊組

STEP7

Front Suspension

前擺臂懸吊組

STEP7

Marked "ES-CM"
標示

"ES-CM"

Apply grease

使用潤滑油膏(黃油)

Hint

組裝提示

Adjust the backlash
with the shims.
用來調整差速器本
體 與 齒 輪 箱 之 間
距,減少共振。

In the chassis set, these dog bones have
been assembled in one-piece unit.
原廠已組配完成

For Right

〈右側組件〉

Adjust the backlash
with the shims.
用來調整差速器本
體 與 齒 輪 箱 之 間
距,減少共振。

Hint

組裝提示

Marked "C"

標示 "C"

Marked "D"
標示 "D"

Marked "A"

標示 "A"

Marked "B"
標示 "B"

P.14
P.14
P.15
P.15
P.16
P.16
P.17
P.18
P.19
P.22
P.27
P.30
P.31
P.32

You may also use differential gears to replace direct drive axle for the front differential.(Option)
玩家可選配差速器齒輪取代前直軸。(選配)

2

4x10mm

SET Screw
無頭內六角螺絲

2

4x10mm

SET Screw
無頭內六角螺絲

Advertising