Crelando Classic Jewellery Handicraft Kit StyleB User Manual

Page 2

Advertising
background image

GB

GB

Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich

für einen hochwertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor
der ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Gebrauchsanleitung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für die ange-
gebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Artikels an
Dritte ebenfalls mit aus.

lieferumfang (abb. a)

ca. 249 x Einzelteile
1 x Schmuckbastelzange
1 x transparente Aufbewahrungsbox
1 x Gebrauchsanleitung

technische daten

Größe: Perlen ca. 7-12 mm,
Schmuckdraht ca. 1 m,
Kette ca. 35 cm lang und Durchmesser ca. 4 mm,
Elastikfaden ca. 1 m
Material: Glas, Metall, PE

bestimmungsgemäße

Verwendung

Dieser Artikel ist zum Anfertigen von verschiedenen Schmuck-
stücken, wie Ketten, Armbänder und Ohrringe, entwickelt.
Der Artikel ist kein Kinderspielzeug und nur für den privaten
Gebrauch vorgesehen. Zum Basteln benötigen Sie noch eine
Kneifzange und eine Schere.

Sicherheitshinweise

• Achtung, dieses Schmuckbastelset ist kein Spielzeug.
• Achtung! Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet.
• Erstickungsgefahr für Kinder! Lassen Sie Kinder nicht unbeauf-
sichtigt mit dem Verpackungsmaterial spielen.
• Der Lieferumfang enthält einige Kleinteile. Diese können lebens-
gefährlich sein, wenn sie verschluckt oder eingeatmet werden.
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial vorschriftsmäßig.
• Schützen Sie beim Kürzen oder Abschneiden von Draht Ihre
Augen, da durch herumfliegende Teile Verletzungsgefahr
besteht.

Verschlusstechniken

Um Ihren selbstgemachten Schmuck sicher zu verschließen,
benötigen Sie einige wichtige Techniken, die im Folgenden
beschrieben werden.

Congratulations!

With your purchase you have decided on a high-quality
product. Get to know the product before you start to use it.
Carefully read the following Instructions for use. Use the product
only as described and only for the given areas of application.
Keep these instructions safe.
When passing the product on to a third party, always make sure
that the documentation is included.

delivery content (figure 1)

Approx. 249 individual parts
1 x jewellery pliers
1 x transparent storage box
1 x instruction manual

technical details

Size: beads approx. 7-12mm in size,
Approx. 1m jewellery wire,
Chain: approx. 35cm long and approx. 4mm diameter,
Approx. 1m elastic thread
Material: glass, metal, plastic

intended use

This article is intended for the production of various items of
jewellery, such as necklaces, bracelets and earrings.
This article is not a toy and is intended for private use.
A pair of pincers and scissors are required for making the items.

Safety information

• Caution: this jewellery set is not a toy.
• Caution! Not suitable for children under three.
• Choking hazard for children! Do not allow children to play with
the packaging unattended.
• The delivery content includes several small parts. These can be
fatal if swallowed or inhaled.
• Dispose of the packaging correctly.
• Protect your eyes when shortening or cutting wire: loose parts
may fly off and cause injury.

fastening techniques

There are a few important techniques required to fasten your
homemade jewellery which are described in the following
section.

crimp beads (figure b)

You can attach fasteners or keep beads in place using crimp
beads. The crimp beads perform the same function as knots.

Quetschperlen (abb. b)

Mit Quetschperlen können Sie Verschlüsse anbringen oder Per-
len in ihrer Position halten. Die Quetschperlen übernehmen die
gleiche Funktion wie Knoten.
Im Folgenden wird Ihnen als Beispiel das Anbringen und Festma-
chen eines Spaltringes erklärt.
1. Fädeln Sie Ihre Schmuckperlen auf einen Faden.
2. Fädeln Sie am Ende zwei Quetschperlen und einen Verschluss,
wie einen Spaltring, auf und ziehen Sie das Ende des Fadens
durch die zwei Quetschperlen.
3. Drücken Sie die Quetschperlen mit der Schmuckbastelzange
zusammen.

draht zu einer Öse biegen (abb. c)

Sie können auf Draht aufgefädelte Schmuckelemente verbinden.
1. Fädeln Sie die Schmuckelemente auf Draht.
2. Biegen Sie das Ende mit der Schmuckbastelzange so zu einer
Öse um, dass Sie sie mit einer anderen Öse verbinden kön-
nen.

Spaltring (abb. d)

Der Spaltring wird als Verschluss oder Verbindungsstück verwen-
det.
1. Biegen Sie mit der Schmuckbastelzange die Enden des
Spaltringes auseinander.
2. Fädeln Sie auf ein Ende des Spaltringes eine Kette oder die
Schlaufe eines Fadens oder Drahtes auf.
3. Biegen Sie die Enden des Spaltringes mit der Schmuckbastel-
zange zusammen.

knoten (abb. e)

Sie können die Enden des Fadens mit verschiedenen Knotentech-
niken verschließen. In der Abbildung E zeigen wir Ihnen einen
Knoten, der durch zwei Halbknoten geknotet wird. Gehen Sie
dazu wie in der Abbildung E vor.

Pflege, lagerung

Den Artikel immer trocken und sauber in einem temperierten
Raum lagern. Nie mit scharfen Pflegemitteln reinigen, nur mit
einem trockenen Reinigungstuch sauber wischen.

hinweise zur entsorgung

Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und sortenrein
entsorgen! Entsorgen Sie den Artikel über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Gemeindever-
waltung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.

IAN: 24841

Service Deutschland

Tel.:

0800-5435111

E-Mail: [email protected]

Service Österreich

Tel.:

0820 201 222

(0,15 EUR/Min.)

E-Mail: [email protected]

Service Schweiz

Tel.:

0842 665566

(0,08 CHF/Min.,

Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)

E-Mail: [email protected]

Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter:
www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl

As an example, the attachment and securing of a split ring is
described in the following.
1. Thread your beads on a thread.
2. Thread two crimp beads and a fastener, such as a split ring,
on the end and pull the end of the thread through the two
crimp beads.
3. Press the crimp beads together with the jewellery pliers.

bending the wire into a loop (figure c)

You can connect jewellery components that have been threaded
onto the wire.
1. Thread the jewellery components onto the wire.
2. Bend the end with the jewellery pliers into a loop so that they
can connect with another loop.

Split ring (figure d)

The split ring is used as a fastener or connector.
1. Bend the ends of the split ring apart using the jewellery pliers.
2. Thread a chain or the loop of a thread or wire onto the end of
the split ring.
3. Press the ends of the split ring back together using the
jewellery pliers.

knots (figure e)

You can tie off the ends of the thread using different knot
techniques. A knot that is tied using two half knots is depicted in
figure E. Proceed following the steps in figure E.

care and storage

Always dry the article and store at regular room temperature.
Never clean with strong care products: simply wipe clean with a
dry cloth.

disposal information

Dispose of the packaging and the item itself in an environmental-
ly friendly manner according to the type of material.
Dispose of the article via an approved disposal company or your
local community council. Please follow the current regulations.
IAN: 24841

Service Great Britain

Tel.:

0871 5000 720

(£ 0.10/Min.)

E-Mail: [email protected]

You can also find spare parts for your product at:
www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts Service

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

Advertising