Bezpečnostní pokyny / obsluha / údržba, Obsluha, Nafukování výrobku – Meradiso Z31955A User Manual

Page 18: Vypuštění vzduchu z nafukovací postele, Údržba, Záplatování nafukovací postele

Advertising
background image

18 CZ

Bezpečnostní pokyny / Obsluha / Údržba

kosti výrobku a chraňte jej před zdroji tepla.

J

Dbejte na to, aby byl podklad rovný, neobsa-

hoval ostré a / nebo špičaté předměty. Jinak

může dojít k poškozením výrobku.

J

Nikdy neperte výrobek v pračce.

POZOR! Dbejte na to, aby se výrobek nezatí-

žil více než 160 kg. Následkem mohou být

poranění a / nebo poškození výrobku.

J

Použijte vzduchový ventil jen společně s vhod-

nými adaptéry hustilky. Jinak může dojít k po-

škozením vzduchového ventilu.

Q

Obsluha

Q

Nafukování výrobku

Upozornění: Před prvním použitím prozkoume-

jte výrobek vzhledem k dírám, porézním místům a

netěsným švům.

Doporučení: Výrobek nahustěte a nechejte ji po

dobu jednoho dne ležet. Nový výrobek nechejte

provětrat několik dní na čerstvém vzduchu.

POZOR! Nafukovatelné plastové výrobky citlivě

reagují na chlad a horko. Výrobek proto nepouží-

vejte, klesla-li teplota okolí pod 15 °C nebo překro-

čila-li 40 °C. Jinak může dojít k poškozením výrobku.

Upozornění: Nahuštění by měly zásadně

převzít dospělí. Dbejte na to, abyste nenahustili

příliš mnoho vzduchu do výrobku. V žádném

případě nepoužívejte kompresor. Postup přerušte,

přibývá-li během huštění odpor a švy se napínají.

Jinak by se mohl roztrhnout materiál. Použijte jen

ruční hustilky a/nebo hustilky, které jsou určeny

speciálně k nafukovacím plastovým výrobkům.

j

Výrobek nejprve rozložte a přezkoušejte vzhle-

dem k dírám, trhlinám a jiným poškozením

(viz obr. A).

j

Upozornění: Pro napumpování výrobku je

potřeba šroubovací ventil pumpy s kónickým

vývodem, který má průměr cca 17,5 mm (viz

obr. B).

j

Odšroubujte kryt

2

zátky

1

proti směru

pohybu hodinových ručiček ze vzduchového

ventilu, abyste jej otevřeli (viz obr. B I).

j

Výrobek nahustěte.

DŮLEŽITÉ! Mějte na paměti, že teplota vzdu-

chu a povětrnostní vlivy působí na tlak vzduchu

nafukovacích výrobků. Při chladném počasí

ztrácí výrobek tlak vzduchu, neboť vzduch

smršťuje. Při takových podmínkách musíte

vzduch případně přidat. Při horku se vzduch

roztahuje. Při těchto podmínkách musíte vz-

duch vypustit, aby se zabránilo přeplnění.

j

Položte pravítko o délce aspoň 10 cm na měři-

cí proužek

4

. Jakmile činí délka měřicího

proužku

4

10 cm, je dosaženo jmenovitého

tlaku (viz obr. D). Pravítko není zahrnuto

v rozsahu dodávky.

j

Proces ukončete, jakmile je nafukovací matrace

kompletně nafouknutá. V případě potřeby

nechejte vzduch trochu uniknout.

j

Otočte kryt

2

zátky

1

ve směru pohybu ho-

dinových ručiček na vzduchový ventil, abyste

jej zavřeli.

Q

Vypuštění vzduchu

z nafukovací postele

j

Odšroubujte zátku

1

proti směru pohybu

hodinových ručiček, abyste vzduchový ventil

otevřeli (viz obr. B II).

j

Nechejte vzduch úplně uniknout.

j

Výrobek pomalu složte (viz obr. A).

Upozornění: Předtím než výrobek složíte,

dbejte na to, aby byl úplně suchý.

Q

Údržba

Q

Záplatování nafukovací

postele

Upozornění: Menší poškození můžete opravit

dodanou opravárenskou záplatou k opravě. Při vět-

ších poškozeních se obraťte na odborný obchod.

j

Nejprve vypusťte vzduch z výrobku (viz

„Vypuštění vzduchu z nafukovací postele“).

j

Poškozenou plochu očistěte alkoholem.

j

Oblast okolo poškozeného místa zdrsněte

smirkovým papírem.

104860 HU_CZ_SK.indd 18

11/28/2014 10:35:52 AM

Advertising
This manual is related to the following products: