Bezpečnostné upozornenia / obsluha / údržba, Obsluha, Nafukovanie výrobku – Meradiso Z31955A User Manual

Page 21: Vypúšťanie vzduchu z nafukovacej postele, Údržba, Zaplátanie nafukovacej postele

Advertising
background image

21

SK

Bezpečnostné upozornenia / Obsluha / Údržba

POZOR! Výrobok držte mimo dosahu ohňa.

V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu

výrobku.

POZOR! NEBEZPEČENSTVO OTRÁVENIA

A NEBEZPEČENSTVO POŠKODENIA

MATERIÁLU! V blízkosti výrobku nezapaľujte

oheň a výrobok držte v bezpečnej vzdialenosti

od zdrojov tepla.

J

Dbajte na to, aby bol podklad rovný, bez

ostrých a / alebo špicatých predmetov. V opač-

nom prípade môže dôjsť k poškodeniu výrobku.

J

Výrobok neperte v práčke.

POZOR! Dbajte na to, aby ste výrobok neza-

ťažovali hmotnosťou nad 160 kg. Dôsledkom

môžu byť poranenia a / alebo poškodenia

výrobku.

J

Na vzduchový ventil používajte len vhodné

adaptéry na pumpu. V opačnom prípade

môžete vzduchový ventil poškodiť.

Q

Obsluha

Q

Nafukovanie výrobku

Upozornenie: Pred prvým použitím výrobku

dôkladne preskúmajte prípadný výskyt dier, pórovi-

tých miest a netesných spojov.

Odporúčanie: Výrobok nafúkajte a nechajte ho

stáť celý deň. Nový výrobok vyvetrajte niekoľko dní

na čerstvom vzduchu.

POZOR! Nafukovacie výrobky z plastu reagu-

jú citlivo na chlad a teplo. Výrobok preto nepouží-

vajte vtedy, ak teplota prostredia klesne pod 15 °C

resp. vystúpi nad 40 °C. V opačnom prípade

môže dôjsť k poškodeniu výrobku.

Upozornenie: Nafukovanie treba zásadne pre-

nechať dospelým. Dbajte na to, aby ste do výrobku

nenapumpovali príliš veľa vzduchu. V žiadnom prí-

pade nepoužívajte kompresor. Proces ukončite vte-

dy, keď vzrastie odpor pri pumpovaní a spoje sa

napnú. V opačnom prípade sa materiál môže roz-

trhnúť. Používajte len manuálne pumpy a/alebo

pumpy, ktoré sú špeciálne určené na nafukovacie

výrobky z plastu.

j

Výrobok najskôr rozviňte a skontrolujte prípadný

výskyt dier, trhlín a iných poškodení (pozri obr. A).

j

Poznámka: Pre napumpovanie výrobku po-

trebujete pre šrobovací ventil pumpu s kónic-

kým uzáverom, ktorý ma priemer cca. 17,5 mm

(pozri obr. B).

j

Odkrúťte kryt

2

uzáveru

1

proti smeru hodi-

nových ručičiek zo vzduchového ventilu, aby

ste ho otvorili (pozri obr. B I).

j

Výrobok napumpujte.

DÔLEŽITÉ! Uvedomte si, že teplota vzduchu

a poveternostné podmienky sa prejavujú na

tlaku vzduchu nafukovacích výrobkov. Za

chladného počasia stráca výrobok tlak vzduchu,

pretože vzduch sa sťahuje. Za týchto podmie-

nok musíte vzduch v prípade potreby doplniť.

Pri horúčave sa vzduch rozpína. Za týchto

podmienok musíte vzduch v prípade potreby

vypustiť, aby sa zabránilo preplneniu.

j

Priložte pravítko s dĺžkou minimálne 10 cm

k meraciemu pásiku

4

. Hneď ako bude dĺžka

meracieho pásika

4

10 cm, je dosiahnutý

menovitý tlak (pozri obr. D). Pravítko nie je

obsiahnuté v dodávke.

j

Po úplnom nafúknutí vzduchového matraca

ukončite nafukovanie. V prípade potreby

nechajte trochu vzduchu uniknúť.

j

Zakrúťte kryt

2

uzáveru

1

v smere hodino-

vých ručičiek na vzduchový ventil, aby ste ho

zatvorili.

Q

Vypúšťanie vzduchu

z nafukovacej postele

j

Otáčajte uzáver ventil

1

proti smeru hodino-

vých ručičiek, aby ste otvorili vzduchový ventil

(pozri obr. B II).

j

Nechajte vzduch úplne uniknúť.

j

Výrobok pomaly poskladajte (pozri obr. A).

Upozornenie: Dbajte na to, aby bol výro-

bok úplne suchý, skôr ako ho poskladáte.

Q

Údržba

Q

Zaplátanie nafukovacej postele

104860 HU_CZ_SK.indd 21

11/28/2014 10:35:52 AM

Advertising
This manual is related to the following products: