Rocktrail Z30012A, Z30012B User Manual

Rocktrail Lighting

Advertising
background image

PT

PT

IT/MT

IT/MT

IT/MT

IT/MT

IT/MT

ES

ES

ES

ES

ES

Q

Introduzione

Familiarizzate con il prodotto prima della messa in funzione.

Leggete attentamente quindi le seguenti istruzioni d‘uso e le
misure di sicurezza. Utilizzate l‘apparecchio solo come

descritto e per gli ambiti di funzione indicati. Conservate per bene
queste istruzioni. Consegnate anche tutti i documenti di questo prodotto
quando lo date a terzi.

Q

Utilizzo previsto

Il prodotto è previsto quale piccola fonte di luce mobile con un’alimen-
tazione di energia propria grazie a una manovella dinamo. Il prodotto
è destinato a essere utilizzato in ambienti interni e all’aperto. Un altro
utilizzo a quello prima descritto o una modifica del prodotto non è lecito
e può causare lesioni e / o danni al prodotto stesso. Il produttore non
risponde a danni causati da un utilizzo non determinato del prodotto.
Il prodotto non è determinato per l‘uso professionale.

Q

Descrizione dei componenti

1

Interruttore ON / OFF

2

Manovella

3

LED

Q

Dati tecnici

Lampadina:

3 LED (non sostituibili)

Tipo di protezione: IP44 (resistente agli spruzzi d’acqua)

Versione delle informazioni

J

AVVISO!

PERICOLO PER L’INCOLUMITÀ

DEI BAMBINI! Vietare l’accesso al materiale
d’imballaggio ai bambini, se non sotto sorveglianza di

un adulto. Sussiste il pericolo di soffocamento dei bambini con il
materiale d’imballaggio. I bambini non sono in grado di valutare
l’entità dei pericoli. Tenere i bambini lontani dall’apparecchio.
Questo prodotto non è un giocattolo!

J

Senza la sorveglianza o la guida di una persona responsabile,
questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini né
da persone non in possesso della conoscenza e dell’esperienza
necessarie per maneggiarlo, o le cui capacità corporali, sensoriali
o intellettuali fossero limitate. I bambini devono essere sorvegliati
affinché non giochino con l’apparecchio.

Q

Introducción

Familiarícese con el artefacto antes de la primera puesta en

funcionamiento. Lea detenidamente para esto el siguiente
manual de instrucciones y las indicaciones de seguridad.

Utilice el artefacto únicamente como esta descrito y para las aplicaciones
indicadas. Conserve adecuadamente estas instrucciones. Adjunte
igualmente toda la documentación en caso de entregar el artefacto a
un tercero.

Q

Uso conforme a su finalidad

Este producto, como fuente de luz pequeña y móvil, está provisto con
un suministro de luz adecuado mediante una manivela de dinamo. El
producto está destinado a un uso en áreas interiores y exteriores. No
se permite un empleo distinto al indicado previamente ni una modifi-
cación del producto esto puede ocasionar lesiones y / o daños en el
producto. El fabricante no asume responsabilidad alguna por daños
provocados debido al uso indebido del producto. El producto no está
concebido para el uso comercial.

Q

Descripción de las piezas

1

Interruptor ON / OFF

2

Manivela

3

LED

J

Non aprire mai l’alloggiamento LED e non effettuare mai lavori
sulla guarnizione LED.

J

Non esponga il prodotto

- a temperature estreme,

- a forti vibrazioni,

- a forti sollecitazioni meccaniche,

- all’insolazione diretta.

Il prodotto potrebbe altrimenti subire danni.

J

Considerare che danni causati da un utilizzo non appropriato,
l’inosservanza delle istruzioni d’uso o interventi di personale non
autorizzato, sono esclusi dalla garanzia.

J

Non smontare assolutamente il prodotto. Riparazioni non appro-
priate possono esporre a considerevoli pericoli l’utente. Lasciare
eseguire le riparazioni solo da personale specializzato.

J

Mantenere il prodotto sempre pulito.

J

I LED 3 non sono sostituibili.

J

La batteria al litio ricaricabile non può essere sostituita.

Q

Funzionamento

Il prodotto esce dalla fabbrica completamente caricato. Con un
accumulatore carico la durata di illuminazione di 3 LED 3 accesi
è di circa 20 minuti.

Q

Generazione di energia

Nota: Evitare un scaricamento completo durevole degli accumulatori.
In caso contrario si potrebbero provocare danni all’accumulatore.
Caricare quindi gli accumulatori a intervalli regolari.

Q

Datos técnicos

Bombillas:

3 LED (no intercambiables)

Tipo de protección:

IP44 (protección contra salpicaduras de agua)

Indicaciones de seguridad

J

¡ADVERTENCIA!

¡PELIGRO DE MUERTE O

ACCIDENTE PARA BEBÉS Y NIÑOS! No deje
nunca a los niños sin vigilancia con el material de

embalaje. Podrían asfixiarse con el material de embalaje. Los niños
a menudo subestiman los peligros. Mantenga siempre el aparato
fuera del alcance de los niños. ¡Este producto no es un juguete!

J

Los niños o las personas que carezcan de los conocimientos o la
experiencia necesarios para manipular el aparato, o aquellas
cuyas capacidades físicas, sensoriales o psicológicas estén limita-
das, no deben utilizar el aparato sin la supervisión o la dirección
de una persona responsable por su seguridad. Debe mantenerse
a los niños vigilados para que no jueguen con el aparato.

j

Spegnere la lampada operando sull’interruttore ON / OFF 1 .

j

Per caricare gli accumulatori ruotare la manovella di carica 2 in
senso orario o antiorario.

Nota: Una ricarica di 3 minuti eseguita a una normale velocità
di rotazione della manovella genera energia per una durata di
illuminazione (3 LED 3 accesi) di circa 1 minuto.

Q

Fasi di illuminazione

j

Premere il tasto ON / OFF 1 per commutare tra le seguenti fasi
di illuminazione:

- 1 LED 3 si illumina

- LED 3 disinseriti

- 3 LED 3 si illuminano

- LED 3 disinseriti

Nota: i LED 3 non possono essere sostituiti.
Nota: l’accumulatore non può essere sostituito.

Q

Pulizia e cura

j

Per la pulizia e la cura utilizzare solo un panno umido privo di
filacci.

Q

Smaltimento

La confezione è prodotta in materiale riciclabile e biode-

gradabile, smaltibile nei luoghi di raccolta differenziati.

Potete informarvi sulle possibilità di smaltimento del prodotto consumato
dall‘amministrazione comunale e cittadina.

J

No abra nunca la caja LED ni lleve a cabo trabajos en el
accesorio LED.

J

No exponga el producto a

- temperaturas extremas,

- vibraciones fuertes,

- grandes esfuerzos mecánicos,

- radiación solar directa.

De lo contrario hay riesgo de daño del producto.

J

Tenga en cuenta que quedan descartados de la garantía los
daños por manipulación incorrecta, la no consideración de las
instrucciones de uso o modificaciones por personas no autorizadas.

J

Nunca desmonte el producto. Las reparaciones inadecuadas
pueden poner en grave riesgo al usuario. Deje que un especialista
lleve a cabo las reparaciones.

J

Mantenga el producto siempre limpio.

J

Los LED 3 no son intercambiables.

J

La batería de litio recargable no es intercambiable.

Q

Manejo

A su entrega, el aparato viene con las pilas completamente cargadas.
Cuando las pilas están completamente cargadas, la duración de ilumi-
nado con 3 LED 3 aprox. 20 minutos.

Q

Generar energía

Nota: evite la descarga completa de larga duración de las pilas. De
lo contrario, las pilas podrían dañarse. Por ello, cargue las pilas en in-
tervalos periódicos.

j

Desconecte la linterna mediante el interruptor 1 de encendido /

apagado.

Non smaltisca il prodotto usato nei rifiuti domestici ma

esegua uno smaltimento professionale. Riguardo ai punti
di raccolta e i loro orari di apertura si può informare presso
la sua amministrazione competente.

Vi possono essere conseguenze negative per
l’ambiente a seguito di uno smaltimento non
corretto delle batterie!

Le batterie non devono essere smaltite nella spazzatura domestica.
Esse possono contenere metalli pesanti velenosi e devono essere
trattate quali rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono
i seguenti: Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo.

Batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi della Direttiva
2006 / 66 / EC. Smaltire le batterie e / o l’apparecchio presso i punti
di raccolta indicati.

EMC

j

Gire la manivela 2 en el sentido de las agujas del reloj, para

cargar las pilas.

Nota: la carga durante 3 minutos con una velocidad de giro de
manivela normal, genera energía para una duración de iluminado
(3 diodos LED encendidos 3 ) de aprox. 1 minuto.

Q

Fases de luz

j

Pulse el interruptor ON / OFF 1 para cambiar entre las siguientes
fases de luz:

- 1 El LED 3 se ilumina.

- LED 3 apagados.

- Los 3 LED 3 se encienden.

- LED 3 apagados.

Nota: Las LEDs 3 no se pueden cambiar.
Nota: El acumulador no se pueden cambiar.

Q

Limpieza y cuidado

j

Utilice para la limpieza y cuidado solo un paño
ligeramente húmedo y sin pelusas.

Q

Eliminación

El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes

que pueden ser eliminados en el centro de reciclaje local.

Puede averiguar las posibilidades de eliminación del producto
estropeado en la administración de su comunidad o ciudad.

No elimine el producto estropeado con los desechos

domésticos, sino hágalo de manera correcta. Proteja así el
medio ambiente. Se puede informar en la oficina competente
de su administración sobre los puestos de recogida y sus
horarios de atención al público.

¡Daño medioambiental debido a un
reciclaje incorrecto de las baterías!

Las baterías recargables no deben eliminarse junto a los residuos
domésticos. Pueden contener metales pesados tóxicos que debe
tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos especiales.
Los símbolo químicos de los metales pesados son: Cd = Cadmio,
Hg = Mercurio, Pb = Plomo.

Las baterías recargables defectuosas o agotadas debe reciclarse
conforme a la directiva 2006 / 66 / EC. Recicle el conjunto de baterías
recargables o la linterna en los puntos de reciclaje específicos para ellos.

EMC

Q

Introdução

Familiarize-se com o aparelho antes da primeira colocação

em funcionamento. Para tal, leia atentamente o seguinte
manual de instruções e as indicações de segurança. Utilize

o aparelho apenas da forma descrita e para a finalidade indicada.
Guarde cuidadosamente este manual de instruções. Se entregar este
aparelho a terceiros, entregue também todos os respectivos documentos.

Q

Utilização adequada

O produto consiste numa pequena fonte de luz móvel com alimentação
de energia própria através de uma manivela de dínamo. O produto é
apropriado para uso no interior e exterior. Nгo й permitida nenhuma
outra utilização que não a anteriormente descrita ou qualquer alteração,
podendo isso originar ferimentos e / ou danos no artigo. O fabricante
não assume nenhuma responsabilidade pelos danos resultantes de uma
utilização inadequada. Este artigo nгo й indicado para uma utilização
comercial.

Q

Descrição das peças

1

Interruptor LIGAR / DESLIGAR

2

Manivela

3

LED

Q

Dados técnicos

Lâmpadas:

3 LEDs (não substituíveis)

Tipo de protecção:

IP44 (protegido contra salpicos de água)

Indicações de segurança

J

AVISO!

PERIGO DE MORTE E DE ACIDENTES

PARA BEBÉS E CRIANÇAS! Nunca deixe crianças
sem vigilância com o material da embalagem. Existe

perigo de asfixia. As crianças subestimam frequentemente os
perigos. Mantenha-as sempre afastadas do produto. Este artigo
nгo й nenhum brinquedo!

J

Crianças ou pessoas sem conhecimento ou experiência para ma-
nusear o aparelho, ou que sofram de limitações das capacidades
físicas, sensoriais ou mentais, não podem utilizar o aparelho sem
vigilância ou orientação de quem seja responsável pela sua segu-
rança. As crianças têm que ser vigiadas para evitar que brinquem
com o aparelho.

1

3

2

49249_LED-Kurbelleuchte_LB5new.indd 1

30.03.10 08:31

J

Nunca abra a estrutura do LED, nem efectue trabalhos na
unidade LED.

J

Não exponha o produto a

- temperaturas extremas

- vibrações fortes,

- esforços mecânicos fortes,

- raios solares directos.

Caso contrário o artigo poderá ficar danificado.

Advertising