Livarno Z31709A/Z31709B User Manual

Page 2

Advertising
background image

DE/AT/CH

DE/AT/CH

unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht ein-
geschränkt.

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufda-
tum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut
auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf
benötigt.

Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses
Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird
das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kos-
tenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt,
wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß be-
nutzt oder gewartet wurde.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikations-
fehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkt-
teile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B.
Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen
werden können oder für Beschädigungen an zerbrech-
lichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas
gefertigt sind.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient
hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht
in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer
fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammel-
stellen und deren Öffnungszeiten können Sie
sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung infor-
mieren.

Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß
Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie
Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen
Sammeleinrichtungen zurück.

Pb

Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien!

Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten
und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die che-
mischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt:
Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie
deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen
Sammelstelle ab.

Garantie

Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft
geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen
Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche
Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch

Entfernen Sie die Batterien, wenn sie längere Zeit
nicht verwendet worden sind, aus dem Gerät.

VORSICHT! EXPLOSIONSGE-
FAHR!
Laden Sie Batterien niemals
wieder auf!

Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität!

Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakt vor dem
Einlegen falls erforderlich.

Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus
dem Gerät. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr!

Batterien gehören nicht in den Hausmüll!

Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien
ordnungsgemäß zu entsorgen!

Halten Sie Batterien von Kindern fern, werfen Sie
Batterien nicht ins Feuer, schließen Sie Batterien
nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander.

Bei Nichtbeachtung der Hinweise können die
Batterien über ihre Endspannung hinaus entladen
werden. Es besteht dann die Gefahr des Auslaufens.
Falls die Batterien in Ihrem Gerät ausgelaufen sein
sollten, entnehmen Sie diese sofort, um Schäden
am Gerät vorzubeugen!

Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und
Schleimhäuten. Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen
Sie die betroffene Stelle mit reichlich Wasser ab
und / oder suchen Sie einen Arzt auf!

Wechseln Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus
und setzen Sie nur Batterien des gleichen Typs ein.

Batterien einsetzen / wechseln

Siehe Abb.

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

Inbetriebnahme

Zum Wechseln des Leuchtmodus drücken Sie die
EIN- / AUS-Taste

1

wie in der folgenden Tabelle

dargestellt:

EIN- / AUS-

Taste

100 % Leuchtkraft

x 1

AUS

x 2

50 % Leuchtkraft

x 3

AUS

x 4

SOS-Notsignal

x 5

AUS

x 6

Reinigung und Pflege

Verwenden Sie in keinem Fall Flüssigkeiten und keine
Reinigungsmittel, da diese das Gerät beschädigen.

Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem
weichen trockenen Tuch.

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundli-
chen Materialien, die Sie über die örtlichen
Recyclingstellen entsorgen können.

Sicherheitshinweise

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedie-
nungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garan-
tieanspruch!

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten phy-
sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reini-
gung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kin-
dern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es
beschädigt ist.

Nehmen Sie das Gerät keinesfalls auseinander.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erheb-
liche Gefahren für den Benutzer entstehen. Lassen
Sie Reparaturen nur von Fachkräften durchführen.

LED kann nicht ersetzt werden.
Schützen Sie das Gerät vor Nässe und Feuchtig-

keit. Niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen!

Sicherheitshinweise

zu Batterien

LEBENSGEFAHR! Batterien können verschluckt
werden, was lebensgefährlich sein kann. Ist eine
Batterie verschluckt worden, muss sofort medizinische
Hilfe in Anspruch genommen werden.

DE/AT/CH

LED-Taschenlampe

Einleitung

Bestimmungsgemäße

Verwendung

Das Gerät ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten
und nicht für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen.

Teilebeschreibung

1

EIN- / AUS-Taste

2

Boden

3

Taschenlampe

4

Drehbarer Fokusring (Lichtstrahl)

5

Batteriemagazin

Technische Daten

Leuchtmittel:

LED (nicht austauschbar)

Batterien:

3 x 1,5 V , AAA
(im Lieferumfang enthalten)

Funktionen:
EIN- / AUS-Taste

1

:

zwei Helligkeitsstufen und
ein SOS-Notsignal

Drehbarer Fokusring

4

: Stellen Sie den Fokus für

den Lichtstrahl ein, indem
Sie den Fokusring im oder
gegen den Uhrzeigersinn
drehen.

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

materials or manufacture within 3 years from the date
of purchase, we will repair or replace it – at our
choice – free of charge to you.

The warranty period begins on the date of purchase.
Please keep the original sales receipt in a safe location.
This document is required as your proof of purchase.
This warranty becomes void if the device has been
damaged or improperly used or maintained.

The warranty applies to faults in material or manufacture.
This warranty does not cover product parts subject to
normal wear, thus possibly considered consumables
(e.g. batteries) or for damage to fragile parts, e.g.
switches, rechargeable batteries or glass parts.

Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.

To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it
has reached the end of its useful life and not
in the household waste. Information on col-
lection points and their opening hours can
be obtained from your local authority.

Faulty or used batteries must be recycled in accordance
with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries
and / or the device to the available collection points.

Pb

Environmental damage through
incorrect disposal of the batteries!

Batteries may not be disposed of with the usual domestic
waste. They may contain toxic heavy metals and are
subject to hazardous waste treatment rules and regula-
tions. The chemical symbols for heavy metals are as
follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead.
That is why you should dispose of used batteries at a
local collection point.

Warranty

The device has been manufactured to strict quality
guidelines and meticulously examined before delivery.
In the event of product defects you have legal rights
against the retailer of this product. Your legal rights are
not limited in any way by our warranty detailed below.

The warranty for this device is 3 years from the date
of purchase. Should this device show any fault in

Safety Information

In the case of damage resulting from non-compliance
with these operating instructions the guarantee claim
becomes invalid!

This appliance can be used by children aged from

8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.

Do not use the device if it is damaged.

Under no circumstances should you take the device
apart. Improper repairs may place the user in
considerable danger. Repairs should only be carried
out by specialist personnel.

LED cannot be replaced.

Always protect the device against moisture and
humidity. Do not put this device in water or other
liquids!

Safety Instructions for batteries

DANGER TO LIFE! Batteries could be swallowed,
which could pose a lethal hazard. If a battery has
been swallowed, seek medical help immediately.

Remove the batteries from the device if they are not
going to be used for a prolonged period.

PT

PT

GB/MT

LED torch

Introduction

Intended use

The appliance is only intended for use in private
households, and not intended for commercial use.

Description of parts

1

ON / OFF button

2

Base

3

Torch

4

Twist focus ring (beam)

5

Battery magazine

Technical data

Illuminant:

LED (non-replaceable)

Batteries:

3 x 1.5 V , AAA
(included)

Functions:
ON / OFF button

1

: Two brightness settings and

one SOS signal

Twist focus ring

4

:

Focus the beam by twisting
the focus ring clockwise or
anticlockwise.

Start of operation

To change the lighting mode, press the ON / OFF
button

1

as listed in the following table:

ON / OFF

button

100 % brightness

x 1

OFF

x 2

50 % brightness

x 3

OFF

x 4

SOS signal

x 5

OFF

x 6

Cleaning and maintenance

Under no circumstances should you use liquids or
detergents, as these will damage the device.

The device should only be cleaned on the outside
with a soft dry cloth.

Disposal

The packaging is made entirely of recyclable
materials, which you may dispose of at local
recycling facilities.

não estão limitados pela garantia representada de
seguida.

Tem sobre este aparelho 3 anos de garantia a partir
da data de compra. A validade da garantia inicia-se
com a data de compra. Guarde o talão da caixa como
comprovativo da compra. Esse documento é necessá-
rio para comprovar a compra.

Caso num espaço de tempo de 3 anos a partir da
data da compra deste aparelho surja um erro de ma-
terial ou de fabrico, o aparelho será reparado ou
substituído por nós – segundo a nossa escolha – e
sem qualquer custo. Esta garantia expira se o apare-
lho estiver danificado, se não for devidamente utili-
zado ou se não for efectuada a devida manutenção.

A garantia é válida em caso de defeitos de material
ou de fabrico. Esta garantia nгo й extensível a com-
ponentes do produto que se desgastam com o uso e
que, por isso, podem ser consideradas peças de des-
gaste (por ex.º pilhas) ou a danos em peças frágeis,
por ex.º interruptores, baterias ou peças de vidro.

CAUTION! DANGER OF EXPLO-
SION!
The batteries must never be
recharged!

When inserting the batteries, ensure the correct
polarity!

If necessary, clean the batteries and device contacts
before inserting the batteries.

Remove spent batteries immediately from the device.
There is an increased danger of leaks!

Batteries must not be disposed of in the normal
domestic waste!

Every consumer is legally obliged to dispose of
batteries in the proper manner!

Keep batteries away from children. Do not throw

batteries into a fire. Never short-circuit them or take
them apart.

If the above instructions are not complied with, the
batteries may discharge themselves beyond their end
voltage. There is then a danger of leaking. If the bat-
teries have leaked inside your device, you should
remove them immediately in order to prevent dam-
age to the device!

Avoid contact with the skin, eyes and mucous mem-
branes. Any parts of the body coming into contact

with battery acid should be rinsed off with copious
amounts of water and / or a doctor contacted if
necessary!

Always replace all batteries at the same time and
only use the same type of batteries.

Inserting / replacing batteries

See Fig.

PT

Colocação em funcionamento

Para alternar o modo de luminosidade prima o botão
de LIGAR / DESLIGAR

1

como indicado na tabela

seguinte:

Botão para

LIGAR /

DESLIGAR

100 % intensidade

luminosa

x 1

DESLIGADO

x 2

50 % intensidade

luminosa

x 3

DESLIGADO

x 4

Sinal de

emergência

x 5

DESLIGADO

x 6

Limpeza e conservação

Nunca utilize líquidos ou detergentes, pois estes
danificam o aparelho.

Limpe o aparelho apenas por fora com um pano
seco e macio.

Eliminação

A embalagem é feita de materiais não
poluentes que podem ser eliminados nos
contentores de reciclagem locais.

As possibilidades de reciclagem dos artigos utilizados
poderão ser averiguadas no seu Município ou Câmara
Municipal.

No interesse da protecção do ambiente,
não deite fora este produto juntamente com
o lixo doméstico; entregue-o num ponto de
recolha adequado. Pode informar-se no
seu município sobre os locais de recolha
adequados e o seu período de funciona-
mento.

As pilhas avariadas ou gastas têm de ser recicladas
de acordo com a directiva 2006 / 66 / EC. Entregue
as pilhas e / ou o aparelho nos locais específicos
destinados à sua recolha.

Pb

Danos ambientais devido à
eliminação incorrecta das pilhas!

As pilhas não podem ser eliminadas no lixo doméstico.
Podem conter metais pesados tóxicos e são conside-
radas resíduos perigosos. Os símbolos químicos
dos metais pesados são os seguintes: Cd = cádmio,
Hg = mercúrio, Pb = chumbo. Como tal, deposite as
pilhas utilizadas num ponto de recolha adequado do
seu município.

Garantia

O aparelho foi cuidadosamente fabricado segundo
rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente
testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas
deste aparelho, possui direitos legais relativamente
ao vendedor do aparelho. Os seus direitos legais

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm

Model-No.: Z31709A / Z31709B
Version: 11 / 2014

Estado de las informaciones · Versione delle
informazioni · Estado das informações · Last Information
Update · Stand der Informationen: 08 / 2014
Ident.-No.: Z31709A / B082014-ES / PT

103428_livx_LED-Taschenlampe_675x320mm_ES_PT.indd 2

03.09.14 10:28

Advertising