Introduction / sécurité, Lampe à pince led, Introduction – Livarno 2772-012L or 2777-012L User Manual

Page 5: Utilisation conforme, Description des pièces, Caractéristiques, Fourniture, Sécurité, Consignes de sécurité

Advertising
background image

5

FR

Introduction / Sécurité

Lampe à pince LED

Q

Introduction

Félicitations pour l´achat de ce nouvel

appareil. Vous avez opté pour un pro-
duit de grande qualité. Veuillez lire ce

mode d‘emploi intégralement et attentivement. Ou-
vrez la page contenant les illustrations. Le manuel
accompagne ce produit et contient des instructions
essentielles pour la mise en service et la manipula-
tion. Toujours respecter les consignes de sécurité.
Avant l‘installation, vérifiez si la tension est correcte
et si toutes les pièces sont correctement montées. Si
vous avez des questions ou des doutes concernant la
manipulation de l‘appareil, veuillez contacter votre
revendeur ou le S.A.V. Veuillez conserver soigneu-
sement ce manuel et le remettre aux autres utilisateurs.

Q

Utilisation conforme

Cette lampe est exclusivement conçue pour un usage
intérieur, dans des locaux secs et fermés. Ce produit
est une applique ou lampe de lecture. N’utilisez
pas cette lampe à titre de veilleuse. Cet appareil
est uniquement destiné à un usage domestique.

Q

Description des pièces

1

Verre de lampe

2

Ergots de la lampe

3

Bras de lampe flexible

4

Commutateur MARCHE / ARRÊT

5

Fiche secteur

Q

Caractéristiques

Tension de fonctionnement : 230–240 V ∼

50 Hz

Classe de protection :

II /

Article No :

2772-012L ou
2777-012L

Agent lumineux : 1 module LED (9 LED)

(LED non échangeables)

Puissance nominale
de la lampe :

env. 5,5 W

Q

Fourniture

Immédiatement après le déballage, veuillez toujours
contrôler que la fourniture est au complet et que
l‘appareil se trouve en parfait état.

1 Lampe à pince LED,

modèle 2772-012L ou 2777-012L

1 Module LED (déjà installé)
1 Mode d’emploi

Q

Sécurité

Consignes de sécurité

Les dommages causés par le non respect des ins-
tructions de ce mode d‘emploi sont exclus de la
garantie ! Le fabricant décline toute responsabilité
pour les dommages indirects ! De même, toute
responsabilité est déclinée pour les dommages
matériels ou personnels causés par une manipulation
incorrecte ou le non respect des consignes de
sécurité !

Prévention de risques mortels
par électrocution

Vérifier le bon état de la lampe avant chaque

usage. Ne jamais utiliser la lampe si vous
détectez le moindre endommagement.

m ATTENTION ! Une lampe endommagée

représente un danger mortel d’électrocution.
En cas d‘endommagements, de réparations ou
d‘autres problèmes, veuillez contacter la filiale
S.A.V. ou un électricien.

Advertising
This manual is related to the following products: