Philips BT7202/13 User Manual

Page 8

Advertising
background image

Display

Indicazioni dello stato della batteria

- Quando la batteria è quasi scarica, l‘indicatore

di ricarica della batteria lampeggia in

arancione

(fig. 3).

- Quando l‘apparecchio è in carica, l‘indicatore di

ricarica della batteria lampeggia in

bianco (fig. 4).

- Quando la batteria è completamente carica,

l‘indicatore di ricarica della batteria emette una
luce bianca

fissa (fig. 5).

Nota: le luci si spengono automaticamente

dopo 30 minuti.

Indicazioni della lunghezza dei peli

L‘impostazione della lunghezza dei peli
selezionata viene mostrata sopra la rotellina
di precisione quando impostate la lunghezza
desiderata con la rotellina di

precisione (fig. 6).

Come ricaricare il dispositivo

La ricarica richiede circa 1 ora.

L‘apparecchio deve

essere caricato prima di utilizzarlo per la prima
volta e quando il display indica che la batteria è
quasi scarica.
1 Controllate che l‘apparecchio sia spento.
2 Collegate l‘adattatore alla presa di corrente e

inserite lo spinotto nell‘

apparecchio (fig. 7).

3 Dopo la ricarica, scollegate l‘adattatore dalla

presa e lo spinotto dall‘apparecchio.

Quando l‘apparecchio è completamente carico ha
un‘autonomia di funzionamento di circa 60 minuti.

Modalità d‘uso dell‘apparecchio

Nota: Questo apparecchio può essere utilizzato

senza filo o collegato all‘alimentazione

principale.

potete utilizzare questo apparecchio per una barba
incolta e corta. Questo apparecchio è dotato di un
sistema di aspirazione integrato che raccoglie i peli
tagliati per un‘ esperienza di rifinitura più ordinata.
Il sistema di aspirazione si attiva automaticamente
all‘accensione dell‘apparecchio.

Nota: Spegnete l‘apparecchio e pulitelo dopo

ogni uso.

Accensione e spegnimento

dell‘apparecchio

Premete il pulsante on/off una volta per accendere
o

spegnere (fig. 8) l‘apparecchio.

Rifinitura senza pettine

- Potete utilizzare l‘apparecchio senza il pettine

per barba e peli corti per rifinire i capelli vicini
alla pelle o per rifinire il contorno della nuca
e delle basette. Per la rifinitura vicina alla
pelle, posizionate il lato piatto della testina
di precisione contro la pelle ed eseguite
movimenti nella direzione

desiderata (fig. 9).

- Potete utilizzare il rifinitore di precisione per

creare linee sottili e contorni intorno al viso,
vicino alla

pelle (fig. 10). Tirate il blocco lame

per

estrarlo (fig. 11) e inserite il rifinitore di

precisione (fig. 12).

- Controllate sempre

l‘apparecchio prima di

utilizzarlo. Per evitare il rischio

di lesioni, non utilizzate

l‘apparecchio nel caso in cui

sia danneggiato. Sostituite

sempre le parti danneggiate

con ricambi originali.

- Non aprite l‘apparecchio

per sostituire la batteria

ricaricabile.

Attenzione

- L‘apparecchio non

può essere lavato. Non

immergetelo mai in acqua

sciacquatelo con acqua

corrente (fig. 2).

- Utilizzate questo

apparecchio per lo scopo

previsto come indicato nel

manuale dell‘utente.

- Per motivi igienici,

l‘apparecchio deve essere

usato da una sola persona.

- Per evitare danni

irreparabili, non usate

l‘unità di alimentazione in

o vicino a prese a muro

che contengono o hanno

contenuto un deodorante

elettrico per ambienti.

- Non usate aria compressa,

prodotti o sostanze abrasive

o detergenti aggressivi,

come benzina o acetone,

per pulire l‘apparecchio.

Campi elettromagnetici (EMF)

- Questo apparecchio Philips è conforme a tutti

gli standard e alle norme relativi all‘esposizione
ai campi elettromagnetici.

Indicazioni generali

- L‘apparecchio funziona con tensioni comprese

fra 100 e 240 V.

- L‘unità di alimentazione trasforma la tensione a

100-240 volt in una tensione più bassa e sicura
inferiore ai 24 volt.

Informazioni di sicurezza

importanti
Prima

di utilizzare

l‘apparecchio e i relativi

accessori, leggete

attentamente queste

informazioni importanti e

conservatele per eventuali

riferimenti futuri. Gli accessori

forniti potrebbero variare a

seconda del prodotto.
Pericolo

- Mantenete l‘unità di

alimentazione sempre

asciutto (

fig. 2).

Avviso

- L‘unità di alimentazione

contiene un trasformatore.

Non tagliate l‘unità di

alimentazione per sostituirlo

con un‘altra spina onde

evitare situazioni pericolose.

- Ricaricate l‘apparecchio solo

con l‘unità di alimentazione

in dotazione (HQ8505).

- Questo apparecchio può

essere usato da bambini

a partire da 8 anni di età e

da persone con capacità

mentali, fisiche o sensoriali

ridotte, prive di esperienza

o conoscenze adatte a

condizione che tali persone

abbiano ricevuto assistenza

o formazione per utilizzare

l‘apparecchio in maniera

sicura e capiscano i potenziali

pericoli associati a tale

uso. Evitate che i bambini

giochino con l‘apparecchio. La

manutenzione e la pulizia non

devono essere eseguite da

bambini se non in presenza di

un adulto.

1 Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie es

aus der Steckdose.

2 Reinigen Sie das Gehäuse des Geräts mit einem

trockenen Tuch.

3 Entfernen Sie den

Kamm (Abb. 16), und reinigen

Sie ihn mit der Bürste, und/oder spülen Sie ihn
unter

fließendem Wasser (Abb. 17) aus.

4 Nehmen Sie die Schneideeinheit ab, und

reinigen Sie sie unter

fließendem Wasser (Abb.

18). Schütteln Sie überschüssiges Wasser ab,
und lassen Sie das Gerät vollständig trocknen.

Achtung: Trocknen Sie die Schneideeinheit

niemals mit einem Handtuch oder Tuch ab, da

dies die Schneideelemente beschädigen kann.

5 Schütteln und/oder bürsten Sie die

angesammelten Haare in der

Haarkammer

(Abb. 19) aus.

6 Setzen Sie nach dem Reinigen die

Schneideeinheit (Abb. 20) und den Kamm
(Abb. 14) wieder auf das Gerät.

Recycling

- Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt

nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden kann

(2012/19/EU) (Abb. 21).

- Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt

einen Akku enthält, der nicht mit dem

normalen

Hausmüll (Abb. 22) entsorgt werden darf
(2006/66/EG). Wir empfehlen dringend, das
Produkt bei einer offiziellen Sammelstelle oder
einem Philips Service-Center abzugeben, um
den Akku fachgerecht ausbauen zu lassen.

- Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur

getrennten Entsorgung von elektrischen und
elektronischen Produkten, Akkus und Batterien.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dient dem
Schutz von Umwelt und Gesundheit.

Garantie und Support

Wenn Sie Hilfe oder Informationen benötigen,
besuchen Sie bitte

www.philips.com/support,

oder lesen Sie die internationale Garantieschrift.

ITALIANO

Descrizione generale (fig. 1)

1 Blocco lame
2 Sistema di aspirazione
3 Impostazioni della lunghezza
4 Rotellina di precisione
5 Pulsante on/off
6 Indicatore dello stato della batteria
7 Spazzolina per la pulizia
8 Spinotto
9 Unità di alimentazione (adattatore)
10 Rifinitore di precisione
11 Pettine per barba e peli corti

Advertising