Huffy N5-101 User Manual

Page 25

Advertising
background image

25

12/05

P/N 21401401

H-26

H-5

H-6

P-8

H-4

P-26

Insert pole assembly into tank (P-8) and through center hole on wheel assembly as shown. Secure
pole assembly with anchor strap (P-26), washer (H-4), and lock nut (H-26).

Insérez le poteau dans le réservoir (P-8) et à travers le trou central de l'ensemble des roues, comme
illustré. Fixez l'ensemble du poteau avec la sangle de fixation (P-26), la rondelle (H-4) et le contre-
écrou (H-26).

Den Stangenaufbau wie gezeigt in den Tank (P-8) und das mittlere Loch in der Radbaugruppe stecken.
Den Stangenaufbau mit Ankerriemen (P-26), Unterlegscheibe (H-4) und Gegenmutter (H-26) sichern.

Introduzca el conjunto del poste en el tanque (P-8) y a través del orificio central del conjunto de la
rueda como se muestra. Fije el conjunto del poste con una correa del dispositivo de anclaje (P-26), una
arandela (H-4) y una contratuerca (H-26).

4.

IMPORTANT! / IMPORTANT!

WICHTIG! / ¡IMPORTANTE!

The Warning Label should be

facing towards the front.

L'étiquette d'avertissement doit

être tournée vers l'avant.

Der Warnaufkleber sollte zur

Vorderseite hin zeigen.

La etiqueta de advertencia debe

quedar orientada hacia el frente.

WARNING!

AVERTISSEMEN !

WARNUNG!

¡ADVERTENCIA!

TWO PEOPLE REQUIRED FOR THIS PROCEDURE.
FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD
RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY
DAMAGE.

IL EST OBLIGATOIRE DE S'Y PRENDRE À DEUX
POUR CETTE PROCÉDURE. SUIVEZ CET
AVERTISSEMENT SOUS PEINE D'ENCOURIR DES
BLESSURES GRAVES ET/OU DES DÉGÂTS
MATÉRIELS.

DIESES SCHRITT MUSS VON ZWEI PERSONEN
AUSGEFÜHRT WERDEN. EIN MISSACHTEN DIESER
WARNUNG KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN
UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.

SE REQUIEREN DOS PERSONAS PARA REALIZAR
ESTE PROCEDIMIENTO. SI NO SE OBSERVA ESTA
ADVERTENCIA SE PODRÍA OCASIONAR UNA LESIÓN
GRAVE Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.

Advertising