Pour votre sécurité – FEIN Power Tools FMM 250 User Manual

Page 17

Advertising
background image

M

ULTI

M

ASTER

FMM 250 / M

ULTI

M

ASTER

FMM 250 Q

17

FR

Pour votre sécurité.

N’effectuer avec cet outil électrique que des
travaux pour lesquels il a été conçu par
FEIN. N’utiliser que des outils de travail et
accessoires autorisés par FEIN.
Ne pas utiliser cet outil électroportatif,
avant d’avoir soigneusement lu et complè-
tement compris cette notice d’utilisation y
compris les figures, les spécifications, les
règles de sécurité ainsi que les indications
marquées par DANGER, AVERTISSEMENT
et ATTENTION.
Veuillez également tenir compte des règle-
mentations nationales de protection du tra-
vail.
Le non-respect des instructions de sécurité
se trouvant dans la documentation men-
tionnée peut entraîner un choc électrique,
un incendie et/ou de graves blessures.
Bien garder cette notice d’utilisation en vue
d’une utilisation ultérieure ; elle doit être
jointe à l’outil électroportatif en cas de trans-
mission ou de vente à une tierce personne.

ATTENTION ! Lire toutes les indications.
GARDER PRECIEUSEMENT CES INS-
TRUCTIONS DE SECURITE.
1) Place de travail

a) Maintenez l’endroit de travail propre et

bien éclairé. Un lieu de travail en désor-
dre ou mal éclairé augmente le risque
d’accidents.

b) N’utilisez pas l’appareil dans un environ-

nement présentant des risques d’explo-
sion et où se trouvent des liquides, des
gaz ou poussières inflammables. Les
outils électroportatifs génèrent des étin-
celles risquant d’enflammer les poussiè-
res ou les vapeurs.

c) Tenez les enfants et autres personnes éloi-

gnés durant l’utilisation de l’outil électro-
portatif. En cas d’inattention vous risquez
de perdre le contrôle sur l’appareil.

2) Sécurité relative au système électrique

a) La fiche de secteur de l’outil électropor-

tatif doit être appropriée à la prise de
courant. Ne modifiez en aucun cas la fi-
che. N’utilisez pas de fiches d’adaptateur
avec des appareils avec mise à la terre.
Les fiches non modifiées et les prises de
courant appropriées réduisent le risque
de choc électrique.

b) Evitez le contact physique avec des surfa-

ces mises à la terre tels que tuyaux, ra-
diateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un
risque élevé de choc électrique au cas
où votre corps serait relié à la terre.

c) N’exposez pas l’outil électroportatif à la

pluie ou à l’humidité. La pénétration
d’eau dans un outil électroportatif aug-
mente le risque d’un choc électrique.

d) N’utilisez pas le câble à d’autres fins que

celles prévues, n’utilisez pas le câble
pour porter l’appareil ou pour l’accrocher
ou encore pour le débrancher de la prise
de courant. Maintenez le câble éloigné
des sources de chaleur, des parties gras-
ses, des bords tranchants ou des parties
de l’appareil en rotation. Un câble en-
dommagé ou torsadé augmente le ris-
que d’un choc électrique.

e) Au cas où vous utiliseriez l’outil électro-

portatif à l’extérieur, utilisez une rallonge
autorisée homologuée pour les applica-
tions extérieures. L’utilisation d’une ral-
longe électrique homologuée pour les
applications extérieures réduit le risque
d’un choc électrique.

3) Sécurité des personnes

a) Restez vigilant, surveillez ce que vous fai-

tes. Faites preuve de bon en utilisant
l’outil électroportatif. N’utilisez pas l’ap-
pareil lorsque vous êtes fatigué ou après
avoir consommé de l’alcool, des drogues
ou avoir pris des médicaments. Un mo-

3 41 01 091 21 0.book Seite 17 Dienstag, 24. Juli 2007 3:32 15

Advertising
This manual is related to the following products: