Fender Stage 100 DSP User Manual

Page 12

Advertising
background image

w

ww

ww

w.

.f

f e

e n

n d

d e

e r

r.

.c

co

om

m

w

ww

ww

w.

. m

m r

r g

g e

e a

a r

r h

h e

e a

a d

d .

.n

ne

et

t

12

A

A

A

A

m

m

m

m

p

p

p

p

ll

ll

ii

ii

ff

ff

ii

ii

c

c

c

c

a

a

a

a

tt

tt

e

e

e

e

u

u

u

u

rr

rr

S

S

S

S

tt

tt

a

a

a

a

g

g

g

g

e

e

e

e

D

D

D

D

S

S

S

S

P

P

P

P

F

F

F

F

o

o

o

o

n

n

n

n

c

c

c

c

tt

tt

ii

ii

o

o

o

o

n

n

n

n

s

s

s

s

d

d

d

d

u

u

u

u

p

p

p

p

a

a

a

a

n

n

n

n

n

n

n

n

e

e

e

e

a

a

a

a

u

u

u

u

Votre nouvel amplificateur Stage™ 100/100H/160 DSP allie la
technologie Fender

®

DSP internationalement reconnue au son

Fender

®

de renommée mondiale.

• Une puissance de sortie de 160 W sous 4 ohms (100 W sous

8 ohms)

Digital Signal Processing

• Utilisation simultanée de la Reverb et des Effets – 16 REVERB

TYPE et 16 FX SELECT

• Potentiomètres LEVEL et TIME/RATE séparés

• Canaux clair et saturé sélectionnables avec des réglages de

volume et de tonalité indépendants

• Suramplification du pré-ampli avec MORE DRIVE pour une

saturation du gain instantanée et des solos riches en harmoniques

• Bouton MID CONTOUR pour des sons plus agressifs parti-

culièrement appréciés pour obtenir des distorsions metal modernes

• Prise LINE OUT XLR à impédance équilibrée

• Prises PRE AMP OUT et POWER AMP IN

PÉDALE à quatre boutons (incluse) qui permet l’activation à

distance de : (1) Ch Select, (2) Drive/More Drive, (3) Effects, (4) Reverb

Mer

Mer

ci d’avoir choisi Fender

ci d’avoir choisi Fender

®

®

– Le son, la tradition et l’innovation – depuis 1946.

– Le son, la tradition et l’innovation – depuis 1946.

A.

INPUT – Branchez votre guitare ici.

Les potentiomètres du canal Normal (B-E) sont opérationnels lorsque le bouton
CH SELECT

est en position out ou que le voyant DEL de la pédale

est éteint.

B.

VOLUME – Permet de régler l’intensité du son de l’amplificateur.

CDE. TREBLE / MID / BASS – Permettent de régler respectivement

les aigus, les médiums et les graves.

F.

CHANNEL SELECT –

Bouton en position OUT

Le canal Normal est sélectionné

Bouton en position IN

Le canal Drive est sélectionné

Les potentiomètres du canal Drive (D–F) sont opérationnels lorsque le bouton
CH SELECT

est en position in ou que le voyant DEL de la pédale

est allumé.

G.

DRIVE – Permet de régler le niveau de saturation. Permet
conjointement avec le potentiomètre VOLUME du canal Drive (I)
de régler le volume général de l’amplificateur.

H.

MORE DRIVE – Permet d’augmenter l’intensité et d’élargir la
portée du potentiomètre DRIVE (G).

Bouton en position OUT

Le canal Drive est sélectionné

Bouton en position IN

Le canal More Drive est sélectionné

I.

VOLUME – Permet de régler l’intensité du son de l’amplificateur
conjointement avec le potentiomètre DRIVE (G).

J.

VOYANT CANAL SATURÉ –

DEL jaune allumée

Le canal Drive est actif

DEL rouge allumée

Le canal More Drive est actif

KLM. TREBLE / MID / BASS – Permettent de régler respectivement

les aigus, les médiums et les basses.

N.

MID CONTOUR – Permet de couper les médiums afin de mettre
en valeur les graves et les aigus.

Bouton en position OUT

La fonction de Contour des Médiums est
désactivée

Bouton en position IN

La fonction de Contour des Médiums est
activée

O.

REV LEVEL – Permet de régler le niveau de la Reverb activée.

P.

REV TYPE – Permet de sélectionner la Reverb active (voir page
suivante).

Q.

FX LEVEL – Permet de régler le niveau de l’effet sélectionné.

R.

FX SELECT – Permet de sélectionner l'effet activé. Chaque
position correspond à une valeur prédéfinie pour le paramétrage
temps/fréquence, permettant ainsi de passer en revue les
variations de chaque effet.

S.

TIME/RATE – Ce bouton permet de régler la longueur
d'intervalle ou la vitesse de modulation de l'effet activé.

T.

VOYANT ALIMENTATION – S’allume lorsque l’amplificateur est
sous tension.

U.

POWER (MARCHE/ARRÊT) – Permet d’allumer
ou d’éteindre l’amplificateur.

V.

PRISE CORDON D’ALIMENTATION – Connectez
le cordon d’alimentation fourni en veillant à
respecter les indications de voltage et de
fréquence spécifiées sur le panneau arrière.

W.

PARALLEL SPEAKER OUTPUTS – Raccordez un haut-
parleur 8

(interne ou externe) à la prise MAIN SPKR.

Raccordez un haut-parleur supplémentaire 8

(interne ou

externe) à la prise EXT. SPKR. 4

minimum.

Haut-parleur(s)

Utilisation

Charge / Sortie

Un haut-parleur sous 8

prise MAIN

8

/ 100 W

Deux haut-parleurs sous 8

deux prises

4

/ 160 W

X.

LINE OUT – Raccordez cette prise de
sortie XLR à la prise d’entrée du
matériel de renforcement du son ou
d’enregistrement.

Y.

PRE AMP OUT / POWER AMP IN (1) Boucle d’effets Raccordez
la prise PRE AMP OUT à la prise d’entrée d’un processeur d’effets
puis la prise de sortie de ce processeur à la prise PWR AMP IN.
(2) Amplis multiples – Raccordez la prise PRE AMP OUT de l’unité
principale à la prise PWR AMP IN de l’unité auxiliaire. Vous pouvez
contrôler toutes les unités auxiliaires à partir de l’unité principale.
(3) Enregistrement ou Renforcement Raccordez la prise
PRE AMP OUT à la prise d’entrée du matériel son.

Les connexions à ces deux prises se font avec des

fiches standard TS (6,35 mm). PRE AMP OUT dispose d’une
modélisation du son et d’un traitement d’effets DSP intégrés.

Z.

FOOTSWITCH – Connectez la pédale Fender

®

à quatre

boutons (incluse) à cette prise pour activer les commandes à
distance CH SELECT, MORE DRIVE, EFFECTS, et REVERB.
Lorsque la pédale est branchée, ses boutons priment sur les
potentiomètres correspondants.

Advertising
This manual is related to the following products: