Graco LITERIDERS ISPA005AA User Manual

Page 23

Advertising
background image

10

23

Front Wheels • Les roues avant

• Las ruedas delanteras

3

2X

CHECK that wheels
are securely attached
by pulling on wheel
assemblies.

ASSUREZ-VOUS
que les roues sont
attachées solidement
en tirant sur les
assemblages de roue.

VERIFIQUE que las
ruedas estén bien
contactadas, tirando
de los montajes de
las ruedas.

SNAP!

ENCLENCHEZ!
¡CHASQUIDO!

2X

OR

OU

O

Retirez l'enveloppe
pour révéler le
bouton métallique.

Retire el manguito
para ver el botón
metálico.

Unfasten seat belt, recline seat to
full recline position, and pull
enclosure up until it pops into
place.

Desserrez la ceinture de sécurité,
inclinez le siège complètement, et
remontez l'enceinte jusqu'à ce
qu'elle se place en position.

Destrabe el cinturón de seguridad,
recline el asiento completamente y
tire el recinto de montaje
antomático hacia arriba hasta
que se trabe en su lugar.

To fold: push down on center,
then press down each side.

Pour replier: appuyez sur le
centre et abaissez les deux côtés.

Para plegar: empuje hacia abajo
en el centro y oprima cada lado
hacia abajo.

WARNING Do

not use pop-up
enclosure with an
older child that
can lift up on
hands and knees
or crawl out.

ADVERTENCIA

No use recinto de
montaje automático
con un niño mayor
que puede levantarse
en sus manos y
rodillas o salir
gateando.

MISE EN GARDE Ne

pas utiliser enceinte qui
se remonte avec un
enfant plus âgé qui peut
se remonter sur ses
mains et ses genoux ou
qui peut ramper hors de
la poussette.

Pop-Up Enclosure

Enceinte qui se remonte

Recinto de montaje automático

22

23

24

Pull sleeve back to
reveal metal button.

Advertising