Warning advertencia mise en garde, Replacement parts (usa) piezas de repuesto (ee.uu), Replacement parts (canada) – Graco 1495 User Manual

Page 22: Des pièces de remplacement (au canada)

Advertising
background image

2

Failure to follow these

warnings and the

assembly instructions

could result in serious

injury or death.

Manquer de suivre ces

avertissements et les

instructions d'assemblage

peut entraîner de sérieuses

blessures ou un décès.

Si no se obedecen estas

advertencias y se siguen las

instrucciones de montaje,

podría resultar en lesiones

graves o la muerte.

WARNING

ADVERTENCIA

MISE EN GARDE

163-7-01

NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED.

TO PREVENT SERIOUS INJURY OR

DEATH FROM CHILD FALLING OR
BEING STRANGLED IN STRAPS:

Always use seat belt.

Some newborns cannot sit in a reclined

or upright position and have special
needs. Check with your doctor about
when to start using this swing. Do not
use with a child that weighs less
than 5.5 pounds (2.5 kg).

STOP using swing when child

attempts to climb out or reaches
25 pounds (11 kg).

DO NOT SUSPEND STRINGS over the

swing or attach strings to toys.

STRANGULATION HAZARD:

DO NOTplace swing in any location where
there are cords, such as window blind cords,
drapes, phone cords, etc.

STRINGS CAN CAUSE STRANGULATION.

DO NOTplace items with a string around
your child’s neck, such as hood strings or
pacifier cords.

DO NOT USE SWING without the

seat cover.

DISCONTINUE USING YOUR SWING

should it become damaged or broken.

THIS PRODUCT REQUIRES ADULT

ASSEMBLY. Follow assembly
instructions carefully. If you experience
any difficulties, please contact the Customer
Service Department.

NUNCA DEJE A SU NIÑO DESATENDIDO.

PARA EVITAR LESIONES GRAVES
O LA MUERTE DEBIDO A LA CAÍDA
DEL NIÑO O LA ESTRANGULACIÓN
CON LAS CORREAS:

Use siempre el cinturón de seguridad.

Algunos recién nacidos no pueden sentarse

en la posición reclinada o vertical y tienen
necesidades especiales. Consulte a su
médico cuándo comenzar a usar este
columpio. No lo use con un niño que pese
menos de 5,5 libras (2,5 kg).

DEJE de usar el columpio cuando el

niño trate de subirse a la baranda o pese
25 libras (11 kg).

NO SUSPENDA LOS CORDONES sobre el

columpio ni ponga cordones a los juguetes.

PELIGRO DE STRANGULACIÓN:

NO coloque el columpio en ningún lugar
donde haya cordones, tales como cordones
de cortinas, persianas, teléfonos, etc.

LOS CORDONES PUEDEN CAUSAR

ESTRANGULACIÓN. NO coloque artículos
con un cordón alrededor del cuello de su
bebé, tal como cordones de capuchas
o cordones de chupetes.

NO USE EL COLUMPIO sin la funda

del asiento.

DEJE DE USAR EL COLUMPIO

si resulta dañado o roto.

ESTE PRODUCTO REQUIERE EL

ARMADO DE UN ADULTO. Siga las
instrucciones de armado detenidamente.
Si experimenta alguna dificultad, por favor
contacte al Departamento de Servicio
al Cliente.

NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT

SANS SUPERVISION.

POUR PRÉVENIR DE SÉRIEUSES

BLESSURES OU LA MORT D'UN ENFANT
EN TOMBANT OU PAR ÉTRANGLEMENT
AVEC LES COURROIES:

Utilisez toujours la ceinture de retenue.

Il y a des nouveau-nés qui ne peuvent

pas s'asseoir dans une position inclinée ou

assise et ont des besoins spéciaux.

Vérifiez avec votre docteur pour savoir
quand commencer à utiliser cette balançoire.
Ne pas utiliser avec un enfant qui pèse
moins de 5,5 livres (2,5 kg).

CESSEZ l’usage de la balançoire lorsque

l’enfant tente de se hisser hors de la
balançoire ou atteint 25 lbs (11 kg).

NE PAS SUSPENDRE DE FICELLES

sur la balançoire ou attacher des cordons
aux jouets.

DANGER D'ÉTRANGLEMENT: NE PAS

installer la balançoire à un endroit ou il y a
des cordons, tels les stores, les rideaux
ou téléphones, etc.

LES CORDONS PEUVENT CAUSER DES

ÉTRANGLEMENTS. NE PAS placer d'articles
attachés à un cordon autour du cou de
votre enfant, suspendre des cordons
au-dessus de la balançoire ou attacher
des cordons aux jouets.

NE PAS UTILISER LA BALANÇOIRE

sans la housse de siège.

CESSEZ L'UTILISATION DE VOTRE

BALANÇOIRE si elle est endommagée
ou cassée.

CE PRODUIT EXIGE ASSEMBLAGE PAR

UN ADULTE. Suivre soigneusement les
instructions d’assemblage. Si vous
rencontrez des difficultés, contactez le
département du service à la clientèle.

$21.00

$14.00

$13.00

$25.00

$10.00

$5.00 (2)

$5.00

$5.00 (2)

$7.00

$8.00

$20.00

$5.00 (1)

$5.00 (1)

no charge

sin costo

no charge

sin costo

$7.00 (1)

1

7

8

12

15

6

16

14

13

Must be filled in:
Debe completarse:

Model No.
N° de modelo

Serial No.
N° de serie

Ship to • Enviar a:

Name • Nombre

Address • Dirección

City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal

( )

Telephone • Telefóno

Check or money order enclosed

(payable to Graco Children’s Products Inc.)

Cheque o giro adjunto

(a nombre de Graco Children's Products Inc.)

Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito

Account #: • Cuenta N°:

Visa

Exp. date • Fecha de vencimiento:

Mastercard

Signature • Firma:

Discover

Total • Total:

Shipping & handling*:
Gastos de envío*: $5.00

Sales tax**:
Impuestos**:

Total due:
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,
OH 5.75%, PA 6%, SC 5%

• Circle the part you need.

• Marque con un círculo el repuesto que necesita.

Certain models • Ciertos modelos

17

18

19

20

$5.00

$5.00

$10.00

$7.00

$7.00 (1)

3

10

Replacement Parts (USA)

Piezas de repuesto (EE.UU)

Complete the form below. Your swing
model number MUSTbe included on the
form to ensure proper replacement parts.
Your model number can be found on a
label inside the battery compartment of
the swing. Payment must accompany
your order.

Return the form with payment to:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520

Complete el formulario a continuación. El
número de modelo de su columpio DEBE
incluirse en este formulario para asegurarse de
que recibirá las piezas de repuesto apropiadas.
Su número de modelo se puede encontrar en
la etiqueta dentro del compartimiento de
pilas del columpio. El pago en dólares esta-
dounidenses debe incluirse con el pedido.

Devuélvase con pago a:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520

Replacement Parts (Canada)

To purchase parts in Canada,

contact Elfe at

1-800-667-8184

(Montreal: 514-344-3533

Fax: 514-344-9296).

Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al:

1-800-345-4109

Pour commander les pièces

au Canada, communiquez

avec Elfe au

1-800-667-8184

(Montréal: 514-344-3533

Fax: 514-344-9296).

Des pièces de remplacement
(au Canada)

$7.00

2

9

4

5

11

21

22

23

24

25

no charge

sin costo

$5.00

$5.00

Advertising
This manual is related to the following products: