Warning, Save these instructions, Avertissement – McCulloch 2205 User Manual

Page 5: Conserver ces instructions, Advertencia, Conserve estas instrucciones

Advertising
background image

7

E
N

G

L

I

S
H

3-1 OPERATING INSTRUCTIONS

1. Always wear safety goggles or other suitable eye protection.
2. Always wear long pants, shoes and gloves. Do not wear loose clothing, jewelry, short pants, sandals, or go barefoot.
3. Always wear a respirator or face mask when working with the blower in a dusty environment.
4. Always inspect the area before starting the appliance to remove debris and hard or sharp objects that can be blown or

cause damage during operation.

5. Never operate this appliance when you are tired, ill or under the influence of alcohol, drugs or medication.
6. Use only 120 A.C. voltage supply as shown on the nameplate of the appliance.
7. Always run the appliance with the blower tubes attached to the unit when inblower mode.
8. This appliance is intended for household use.
9. Don’t force appliance - it will do the job better and witth less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was

designed.

F

R
A
N
C
A

I

S

3-1 INSTRUCTIONS D’UTILISATION

1. Toujours porter des lunettes de sécurité ou autre équipement de protection oculaire.
2. Toujours porter pantalons longs, gants et chaussures. Ne pas porter de vêtements lâches, de bijoux, de shorts ou de san-

dales. Ne pas utiliser pieds-nus.

3. Lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement poussiéreux, toujours porter un appareil respiratoire ou un masque

facial.

4. Avant de mettre l’appareil en marche, toujours examiner la zone de travail et la débarrasser des débris et autres objets

éventuels qui pourraient être projetés et causer des dommages.

5. Ne jamais utiliser l’appareil lorsque fatigué, malade ou sous l’influence de médicaments, de drogues ou de l’alcool.
6. Utiliser uniquement une prise secteru 120 volts c.a. comme indiqué sur la plaquette d’identification de l’appareil.
7. Lorsque vous êtes en mode souffleur, toujors utiliser avec les tubes souffleurs fixés à l’unité.
8. Cet appareil est destiné à l’usage domestique.
9. Ne forcez pas avec l’appareil - il fonctionnera mieux et il y aura moins de risques d’accident s’il est utilisé à la vitesse

pour laquelle il a été conçu

E
S
P
A
Ñ

O

L

3-1 INSTRUCCIONES DE OPERACION

1. Siempre use anteojos de seguridad o cualquier otro medio de protección de la vista que sea adecuado.
2. Siempre use pantalones largos, calzado y guantes. No use ropa suelta, joyas, pantalones cortos, sandalias ni esté descal-

zo.

3. Siempre que trabaje con la sopladora en un ambiente de polvo, use un respirador o máscara.
4. Antes de comenzar, siempre revise el área a fin de remover escombros y objetos duros o puntiagudos que puedan ser

soplados u ocasionar daños durante el funcionamiento.

5. Nunca haga funcionar este aparato si está cansado o si está bajo la influencia del alcohol, drogas o medicamentos.
6. Utilice sólo una fuente de energía de 120 Voltios de CA segén se indica en la placa del fabricante del equipo.
7. Simpre opere el aparato con los tubos succionadores conectados a la unidad cuando esté en el modo sucionador.
8. Este equipo sólo está destinado para uso doméstico.
9. No fuerce el aparato - hará el trabajo mejor y con menos probabilidades de riesgo de lesiones a la velocidad para la que

se diseñó.

Use of these personal safety items is highly recom-
mended to reduce the risk of accidental injury.

L’utilisation des ces dispostifs de sécurité est fore-
tement recommandé afim de réduire tout risque de
blessures accidentelles.

El uso de estos articulos de seguridad personal es
altamente recomendado para reducir el riesgo de
lesiones accidentales.

Read the User Manual.
Lire le manuel d’utilisation.
Lea Manual de Usuario.

3- INTERNATIONAL SYMBOLS- SYMBOLES INTERNATIONAUX
SIMBOLOS INTERNACIONALES

E
N

G

L

I

S
H

23.Do not use in the presence of flammable liquids or gases, smoking or burning materials to avoid creating a fire or explo-

sion.

24.Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present.
25.Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
26.Avoid dangerous environments. Do not use in unventilated areas or where dust or explosive vapors can build up.
27.Disconnect electrical supply before opening inlet cover or installing pick up tubes. Never operate unit without inlet cover

secured or pick-up tubes in place when in vacuum mode.

WARNING

ELECTRIC SHOCK COULD OCCUR IF USED ON WET SURFACES. DO NOT EXPOSE TO RAIN. STORE INDOORS.

WARNING

ALWAYS WEAR EYE PROTECTION TO PREVENT ROCKS OR DEBRIS FROM BEING BLOWN OR RICOCHETING INTO
THE EYES OR FACE WHICH CAN RESULT IN BLINDNESS OR OTHER SERIOUS INJURY.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

F

R
A
N
C
A

I

S

23. Pour éviter les risques d’incendie ou d’explosiion, ne pas utiliser à proximité de liquides ou de gax inflammables.
24. Eviter les environnements dangereux. Ne pas utiliser dans des locaux non aérés ou des endroits o˘ des poussières ou

vapeurs explosives risquent de s’accumuler.

25. No pas utiliser cet appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles, comme de l’essence et ne pas l’utilis-

er dans des endroits ou ces liquides reisquent d’être présents.

26. Ne pas utiliser cet appareil pour aspirer des matières en combustion ou fumantes, comme des cigarettes, dos allumettes

ou des cendres chaudes.

27. Débrancher l’appareil avant d’ouvrir le couvercle de l’admission d’air ou de monter les tubes d’aspiration. Ne jamais met-

tre en marche si le couvercle ou les tubes d’aspiration ne sont pas en place.

AVERTISSEMENT

L’USAGE SUR DES SURFACES HUMIDES CREE UN RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS EXPOSER A LA PLUIE.
ENTREPOSER A L’INTERIEUR.

AVERTISSEMENT

DES CAILLOUS OU AUTRES DEBRIS RISQUANT D’ETRE PROJETES DANS LES YEUX OU LE VISAGE ET DE CAUSER
DES BLESSURES GRAVES, TOUJOURS PORTER UN MASQUE OU DES LUNETTES DE PROTECTION

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

E
S
P
A
Ñ

O

L

23. Para evtar incendios o explosiones, no lo use si hay líquidos o gases inflamables o materiales que humean o queman.
24. No la utilice para aspirar líquidos flamables o cualquier tipo de combustible como pasolina; o en áreas donde estos ele-

mentos puedan estar presentes.

25. No aspire nada que se encuentre encendido; como cigarros, cerillos y cenizas calientes.
26. Evite ambientes peligrosos. No lo use en áreas sin ventilación ni donde se guedan acumular polvo o vapores explosivos.
27. Desconecte la alimentación eléctrica antes de abrir la tapa de toma o de instalar los tubos de aspiración. Nunca haga fun-

cionar la unidad sin que la tapa de toma esté afianzada, ni sin que los tubos de aspiración estén en su sitio.

ADVERTENCIA

PODRIA HABER CHOQUES ELECTRICOS SI SE USA EN SUPERFICIES MOJADAS. NO LO EXPONGA A LA LLUVIA.
ALMACENELO BAJO TECHO.

ADVERTENCIA

USE SIEMPRE LA PROTECCION OCULAR PARA IMPEDIR QUE LAS ROCAS O LOS ESCOMBROS SEAN SOPLADOS O
REBOTEN EN LOS OJOS O LA CARA, PUES ELLO PODRIA RESULTAR EN CEGUERA O DEMAS LESIONES GRAVES.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

8

Advertising
This manual is related to the following products: